Глава 4 (Часть 1)

— Договорились! — Уэс на мгновение задумался, затем кивнул, соглашаясь с торгом Тан Мо. — Однако... по дороге туда, если мы столкнёмся с бандитами или другими неприятностями, я не гарантирую вашу безопасность.

— Я уже взрослый. — Тан Мо не рассчитывал, что другой станет защищать его в критический момент; между ними ещё не было достаточного доверия. На самом деле Тан Мо больше беспокоило, что этот внешне крепкий мужчина может вознамериться убить и ограбить его в пути, поэтому он продолжил, глядя на него: — Я возьму своих людей.

— Вообще-то, я пришёл сюда с двумя целями, — уклончиво произнёс Уэс. — Первая цель — содействовать сотрудничеству между лордом графом и вами.

— Другая цель... — он протянул слова, глядя на Тан Мо, — Я также весьма заинтересован в вас. Как насчёт того, чтобы нанять наёмника с некоторыми навыками?

— Разве вы не человек графа Фишалло? — Тан Мо не поддался на приманку, лишь слегка приподнял бровь, глядя в глаза собеседнику.

— Нет, нет, нет! Я свободный человек, сэр, — Уэс сделал невинный жест. — Граф Фишалло платит мне золотом, и, естественно, я делаю для него дела. Увидев вас, я понял — вы человек с потенциалом. И если вы согласитесь платить мне золотом, я с ещё большей готовностью предложу вам свою преданность.

— Ваша преданность, видимо, недорого стоит, — усмехнулся Тан Мо.

— Возможно, — беззаботно наклонил голову Уэс. — Но пока я получаю деньги, я могу гарантировать свою преданность.

— Посмотрим. Если граф Фишалло действительно намерен купить моё оружие, то думаю, вознаграждение вам будет уместно, — уклончиво ответил Тан Мо, не принимая и не отвергая предложение Уэса.

— Неважно, лорд Тан Мо, — Уэс слегка поклонился, затем повернулся и вышел. — Пойду покормлю коня... Бедный мой конёк скакал всю ночь напролёт...

Вечером, поспав чуть более трёх часов, Тан Мо постучал в дверь Роджера. Человек, чем-то напоминавший ему дядюшку, как раз вставал с постели.

— Северный Хребет? — Роджер выглядел несколько удивлённым, встретившись взглядом с Тан Мо, и начал предупреждать: — Северная часть королевства обширна и малонаселенна, дороги там непростые.

— Я смотрел карту. Там есть железо, уголь, медь и другие минералы — большая часть материалов, которые мы закупаем, привозят оттуда... Если мы сможем сотрудничать с графом Фишалло, все трудности легко преодолеть, — поглаживая Револьвер с Открывающимся Барабаном у пояса, Тан Мо был полон уверенности в своём новом оружии.

— Тогда я, старик, поеду с тобой! — Роджер подумал мгновение, затем сказал: — Когда отправляемся?

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение