Еще до того, как войти в этот дом, Годжо Сатору, благодаря своим Шести глазам, знал, что внутри, помимо цели для тренировки, находятся еще несколько человек.
Да уж, эта способность позволяла видеть все как на ладони.
Он пришел сюда, чтобы дать своему новоиспеченному ученику, Итадори Юдзи, немного практики на этих проклятиях. В любом случае, благодаря Шести глазам, он всегда мог определить местонахождение как проклятий, так и обычных людей. После изгнания проклятий никакой опасности не возникнет, так что можно особо не беспокоиться, верно?
Ага, не стоит.
Годжо Сатору потратил две секунды на обдумывание этого вывода, одновременно размышляя о том, что же ему съесть сегодня вечером. Он не собирался специально искать других людей в этом доме.
Встреча была чистой случайностью.
У Юдзи был настоящий талант, он уже справился с несколькими проклятиями, оставалось только последнее. Так какой же десерт выбрать после ужина? Годжо Сатору, казалось бы, бесцельно бродил по дому с привидениями, обдумывая важные жизненные вопросы, пока, дойдя до угла коридора, не понял, что вот-вот столкнется с кем-то.
Он остановился, чтобы убедиться, кто находится по другую сторону.
Женщина и дети. Все, кто только что сновали по дому, теперь собрались здесь в небольшую группу.
Что за странная компания.
Тц, разгуливать по дому с привидениями — ну и смелость.
Годжо Сатору не смог удержаться от ворчания, хотя на самом деле ему было все равно. Ладно, сегодня он будет добрым самаритянином.
Он постоял пару секунд, собираясь тихонько развернуться и уйти.
— В этом мире нет никаких призраков или проклятий! Не пугайте сами себя! — донесся до него голос молодой женщины.
Чистый и мягкий, но при этом очень звонкий, с четкой дикцией, как у диктора, он словно вливался прямо в уши. В ее ровном тоне чувствовалась непоколебимая уверенность и легкое пренебрежение.
Будто она в следующую секунду собиралась ткнуть его носом в учебник по естествознанию.
Годжо Сатору замер, уже подняв ногу, чтобы уйти. Он повернулся.
Он вышел из-за угла и чуть не налетел на женщину, которая как раз направлялась в этот коридор.
С неожиданной для Годжо ловкостью женщина быстро отступила на шаг. Она едва не оказалась в его объятиях. Отступая, она неловко стукнула каблуками, а светло-каштановые волосы упали ей на лицо, скрывая его наполовину.
Выпрямившись, она тут же подняла голову и посмотрела на него. Короткая челка небрежно спадала на глаза.
У нее были невероятно красивые глаза. Миндалевидные, с немного опущенными вниз уголками, но с чуть вздернутыми внешними краями. Светлые, янтарного цвета зрачки.
Мягкие и прохладные волосы женщины скользнули по его запястью, словно легкое прикосновение проточной воды.
Та самая женщина, которая только что храбрилась: «В этом мире нет никаких призраков!», теперь, полная ужаса, смотрела на него так, словно увидела привидение. На ее лице читалось: «Что это такое?!»
Ну и ну, с такой-то смелостью разгуливать по дому с привидениями и еще бросаться такими заявлениями?
Годжо Сатору, который уже хотел подшутить над ней, увидев ее бледное, как полотно, лицо и то, как она, словно наседка, защищала своих цыплят-учеников, тут же потерял интерес.
Пусть это будет ей уроком, чтобы не совалась туда, куда не следует.
Годжо Сатору уже собирался уходить, как вдруг услышал голос своего ученика: — Сенсей? Мне показалось, или я только что слышал ваш голос?
Юдзи быстро подбежал к нему и, прежде чем Годжо успел протянуть руку в ответном приветствии, посмотрел мимо него на застывшую женщину: — Коино-сенсей? Что вы делаете в Токио?
— Что?
Годжо обернулся к женщине. Она тоже удивленно смотрела на Итадори Юдзи: — Юдзи?
Оказалось, что эта женщина по имени Коино Момоха была учительницей Юдзи в начальной школе и очень заботилась о нем. Они поддерживали связь даже после его выпуска, а несколько дней назад ее перевели в Токио. Она пришла сюда, чтобы найти учеников, которые отправились исследовать дом с привидениями.
Слушая их разговор, Годжо Сатору скучающе стоял рядом, ему было настолько нечего делать, что он чуть не начал считать муравьев на полу. Светские беседы... Какая скука. Кто их вообще придумал?
Юдзи совсем недавно приехал в Токио и уже встретил свою учительницу начальной школы, которую тоже перевели сюда. И эта встреча произошла в доме с привидениями, где он как раз изгонял проклятие. Это судьба или просто невероятное совпадение?
— А, сенсей, смотрите! — удивленно воскликнул Итадори Юдзи.
Годжо Сатору не поднял головы, его Шесть глаз уже давно заметили проклятие, которое наблюдало за ними с потолка, прямо над головой Коино Момохи.
— А? Что там такое?
Очевидно, не он один остро реагировал на обращение «сенсей». Коино Момоха, решив, что бывший ученик обращается к ней, подняла голову и растерянно посмотрела вверх: — Что-то случилось? Мне на волосы паутина попала?
Ладно, неважно, что происходит, в любом случае, сначала нужно решить проблему, которая прямо перед ним.
Годжо Сатору подумал, что будет слишком жестоко позволить ученику увидеть, как учительницу, которую он так уважал в детстве, убивают прямо у него на глазах. Это может оставить психологическую травму, а это недопустимо. Забота о психологическом состоянии учеников — тоже обязанность хорошего учителя.
Кто бы мог подумать, что он не только сильнейший, но и лучший учитель в мире?
Видя, как слюна проклятия вот-вот капнет на голову Коино Момохи, Годжо Сатору размял пальцы, готовясь вмешаться. Справиться с проклятием такого уровня — дело одной секунды. Нет, даже меньше, доли секунды.
Однако, прежде чем он успел что-либо сделать...
— Ну как, получилось стряхнуть?
Женщина, которую он считал бледной и хрупкой, как ее светло-каштановые волосы, похожие на нежные весенние травинки, дважды хлопнула себя по голове тонкой рукой.
Ее локоть с силой врезался в голову проклятия, разрывая ее на куски. Проклятие отлетело к стене и, не успев даже дернуться, затихло.
Мертвое, совершенно мертвое.
Оно прилипло к стене, как большой блин, выглядя ужасно жалко, разбито и... кроваво.
Впрочем, при такой скорости удара это проклятие, вероятно, не почувствовало боли.
— А теперь? Паутина еще осталась? — спросила женщина, только что одним ударом локтя уничтожившая проклятие. Она смотрела на них своими светло-янтарными глазами, полными недоумения и невинности.
— Ее больше нет? Точно ничего не упало мне на волосы?
— Н-нет... больше нет... — пробормотал Итадори Юдзи, не зная, что ответить.
Взгляд Годжо Сатору метался между растерянной Коино Момохой и останками проклятия, намертво прилипшими к стене.
Ого.
Он пристально посмотрел на Коино Момоху. Заметив его взгляд, она повернулась к нему, вопросительно моргнула, а затем снова с подозрением посмотрела вверх, нервно потрогав свои волосы.
Годжо Сатору улыбнулся.
Это действительно... интересно.
(Нет комментариев)
|
|
|
|