Глава 1

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Пролог

【Пролог от Сы Юэ】Если вы взяли в руки эту книгу, я очень рада, что с вами всё в порядке, потому что у меня, Сы Юэ... мою комнату затопило!

Ууу... Несмотря на то, что я живу на третьем этаже, из-за проливных дождей, принесенных тайфуном Моракот, которые обрушились прямо на мою комнату, бедное французское окно, хоть и было плотно заперто, не выдержало такого мощного потока воды и тихонько просочилось на пол моей комнаты посреди ночи.

И вода почти дошла до кровати моей глупой собаки, а она спала, раскинув лапы и перевернувшись на спину. Даже не знаю, это счастье или... Впрочем, эта маленькая беда — ничто. Увидев по телевизору ужасные последствия стихии, я поняла, как же это здорово, что я всё ещё могу общаться здесь с вами, мои дорогие читатели.

Старики часто говорят: вода и огонь беспощадны. Это потому, что как только случаются наводнения или пожары, человеческие силы не могут противостоять им в одно мгновение.

Видя, как бурлящие, неимоверно грязные воды непрерывно смывают всё на своём пути, и наблюдая, как твой собственный дом уносится этим потоком, никто не останется равнодушным.

В Цзясяне, Тайнань, Сы Юэ когда-то гуляла с одноклассниками. Сы Юэ даже мочила ноги в той вышедшей из берегов реке, но только ноги, потому что обычно река там очень бурная, и даже представить страшно, какой она становится, когда вода поднимается до максимума.

Вспоминая тех продавцов, которые так радушно предлагали вкусное таро-мороженое, я не знаю, все ли они в безопасности?

Вилла на горе, где я останавливалась у тёти подруги, говорят, тоже исчезла.

Вспоминаю тот свежий утренний воздух и изумрудные горы, теперь их больше нет.

Тогда семья у подножия горы, отец которой радушно пригласил Сы Юэ и её друзей спеть караоке у них дома, — не знаю, в безопасности ли они?

Каждый раз, когда я думаю об этом, не могу сдержать слёз.

Поэтому Сы Юэ надеется, что вы, дорогие читатели, если у вас есть деньги, пожертвуете их, а если есть силы, приложите их. Хотя, видя огромные территории, погребенные под селями, сердце наполняется чувством бессилия, не зная, с чего начать восстановление, Сы Юэ верит: если Небеса закрывают одну дверь, они обязательно откроют другую.

Не теряйте надежды, соотечественники Тайваня, будьте сильными, не забывайте о самом прекрасном и достойном восхищения в тайваньцах: независимо от того, насколько суровы обстоятельства, они всегда могут стоять непоколебимо.

Хотя кратковременные бури сбили нас с ног, но пока мы не теряем веры и надежды, сила для восстановления домов и начала новой жизни вернётся к нам.

Тайвань, держись! Все, держитесь! И не забудьте пожертвовать деньги!

Люблю вас!

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение