Глава 9. Новые попутчики

…на трупе мужчины. Его лицо уже посерело и высохло, что явно указывало на то, что она пила его кровь.

— Жун’эр, садись на телегу, — сказал Лэн Цзин и, пройдя мимо нее, направился к повозке.

Тот мужчина сбежал. Кто знает, не приведет ли он с собой других? Лучше уехать отсюда поскорее, тем более что с ними двое, не умеющих сражаться.

— Хорошо, — Жун’эр последовала за ним.

Лэн Цзин усадил женщину на телегу и нахмурился. С таким количеством пассажиров Цзи Фэну будет тяжело.

Их скорость снизится, и они не доберутся до городка Минъи до наступления темноты.

Сы Энь подвинулся, освобождая место для женщины.

Видя, что ее одежда изорвана, а губы посинели от холода, он быстро протянул ей черный плащ. — Наденьте пока это, чтобы не простудиться.

— С-спасибо, господин… — дрожащим голосом поблагодарила женщина, принимая плащ. Она накинула его на себя, крепко сжимая края, все еще не оправившись от испуга.

— Садитесь, я пойду пешком, — сказал Сы Энь. Чтобы облегчить ношу Цзи Фэна, он решил идти пешком.

— Не нужно, садитесь! — Жун’эр не села на телегу и, не дожидаясь ответа, повернулась и пошла в заросли.

— Жун’эр…

— Брат Лэн, садитесь. Она нас догонит, — Сы Энь не волновался. Он потянул Лэн Цзина за рукав. — Поехали скорее.

— Ладно, — Лэн Цзин посмотрел на удаляющуюся Жун’эр и, отведя взгляд, сел на телегу.

Он хлопнул Цзи Фэна по крупу, и лошадь послушно тронулась в путь…

В дороге Сы Энь поднял голову. В голубом небе парила черная фигура. Расправив черные крылья, она напоминала гордого орла — величественного и холодного.

Такой была она, особенная Жун’эр!

----------

12. Лечение

— Госпожа, как вы оказались в этой глуши? Одна, — спросил Сы Энь, видя, что она постепенно успокаивается. Он хотел отвлечь ее от пережитого страха.

— Я… я проходила мимо. Думала, что днем будет безопасно, но кто же знал… — Воспоминания нахлынули на нее с новой силой, и ее глаза снова наполнились слезами.

— Не бойтесь, все уже позади, — Лэн Цзин успокаивающе похлопал ее по плечу. — Как вас зовут? Куда вы направляетесь?

— Меня зовут Юй Сянь’эр. Я еду в городок Цинжи, — ответила она и, немного помолчав, добавила, — мой друг попросил меня навестить его родственника, который страдает от странной болезни. Я должна его осмотреть.

— О, так вы лекарь, — Лэн Цзин понимающе кивнул. — Тогда, может быть, вы посмотрите Сы Эня? Он получил внутренние повреждения.

Сянь’эр повернулась, взглянула на бледное лицо Сы Эня и, проверив его пульс, с улыбкой сказала: — Я позабочусь о ваших ранах, господин. — Плащ, который он дал ей, согрел ее, а его заботливые слова помогли ей забыть о пережитом ужасе. К счастью, они появились вовремя, и она не пострадала.

— Благодарю вас, госпожа! — вежливо поблагодарил Сы Энь, не замечая ее благодарного взгляда.

До наступления темноты они не добрались до места назначения. Вечером телега остановилась у старого, заброшенного храма. Они решили заночевать здесь.

Сянь’эр и Лэн Цзин помогли Сы Эню спуститься с телеги. В этот момент за их спинами приземлилась серо-черная фигура и подошла к ним.

Черные крылья исчезли, оставив лишь… разрыв на спине ее одежды.

— … — Лэн Цзин замер, удивленно глядя на нее. Когда она успела их догнать?

— Жун’эр, — Сы Энь, увидев ее, тут же протянул ей плащ. — Надень. Потом зашьем твою одежду. — В древности женщинам не подобало показывать свое тело никому, кроме мужа.

Он знал, что Жун’эр не обращает внимания на такие вещи, но, как друг, он должен был позаботиться о ней.

— Не нужно, сначала доберемся до места, — ответила Жун. Завтра им снова предстоял долгий путь, так что не было смысла зашивать одежду сейчас. Только лишние хлопоты!

— Я немного устала, отдохну, — сказала она. Хотя она и не боялась солнца, долгое пребывание под его лучами отнимало у нее много сил.

Взяв плащ, она небрежно накинула его на себя и, не обращая внимания на их взгляды, вошла в храм.

К счастью, она недавно пила кровь, и ей нужно было всего лишь немного времени, чтобы восстановить силы.

Найдя темный угол, она прислонилась к стене, плотнее закуталась в плащ, закрыла глаза и задремала…

Усадив Сы Эня, Лэн Цзин сказал Сянь’эр: — Я пойду поищу воды и еды. Ты пока присмотри за ним. — Он посмотрел на Жун’эр в углу. Если она здесь, то им нечего бояться, даже если кто-то нападет.

— Хорошо, будьте осторожны… — Сянь’эр с улыбкой кивнула, и Лэн Цзин вышел.

Сянь’эр посмотрела на Жун’эр. Эта девушка казалась ей странной. Она легонько похлопала Сы Эня по руке. — Как ее зовут? Она выглядит очень усталой.

— Тсс! Не буди ее, — ответил Сы Энь. Жун’эр говорила, что не может долго находиться под ярким солнцем.

Она пролетела весь день, неудивительно, что у нее не осталось сил.

— Хорошо, — Сянь’эр, хоть и не понимала, почему, не стала больше спрашивать и тихо села рядом с ним.

Через некоторое время, оглядевшись по сторонам от скуки, она вдруг вспомнила о ранах Сы Эня и достала из своей сумки небольшую подушечку.

Согнув ногу в колене, она положила на нее подушечку и, похлопав Сы Эня по руке, сказала: — Давайте, я проверю ваш пульс.

— Благодарю вас, госпожа! — Сы Энь положил руку на подушечку. Тонкие пальцы Сянь’эр коснулись его запястья, и она начала считать пульс.

Открыв глаза, она облегченно вздохнула, убрала руку и с улыбкой сказала: — Ложитесь. Если я буду делать вам иглоукалывание утром и вечером, и вы будете принимать лекарства, то через пять дней полностью поправитесь.

— Спасибо, госпожа! — Сы Энь послушно лег перед Сянь’эр и смотрел, как она достает из сумки белую ткань.

Она развернула ткань, и на ней показались тонкие серебряные иглы.

Не стесняясь, Сянь’эр расстегнула одежду Сы Эня, окинула взглядом его худощавое тело и ввела серебряные иглы в несколько акупунктурных точек на его груди.

Затем она достала из сумки небольшой белый флакон, высыпала оттуда черную пилюлю, положила ее Сы Эню в рот и велела проглотить…

Боль по всему телу словно отступила. Как только он проглотил пилюлю, по его телу разлилась невидимая сила, рассеивая застой энергии в груди и облегчая дыхание Сы Эня.

— Ха! — Он глубоко вздохнул и выплюнул сгусток темной крови. Ему сразу стало легче.

Сянь’эр вытерла кровь тряпкой и молча наблюдала за ним, глядя на его спокойное, красивое лицо.

Сы Энь открыл глаза, и лунный свет осветил его лицо.

В этот миг его красивое лицо приобрело какой-то неземной вид, заставив Сянь’эр замереть. В нем не было грубости, присущей большинству мужчин. Он был таким нежным, таким спокойным, что затронул струны ее души.

Щеки Сянь’эр вспыхнули, и она тут же отвернулась, ругая себя за такую реакцию…

Запах крови разбудил Жун’эр. Она открыла глаза, и в них вспыхнул золотой свет.

В запахе крови чувствовались примеси, словно в чистый родник добавили чернил, осквернив его.

Жун’эр посмотрела в сторону Сы Эня и увидела серебряные иглы, воткнутые в его грудь. Чувствуя серебро и зная, что это такое, она не стала подходить ближе. Она знала, что это чистое серебро, и… она не могла приблизиться к нему.

Встав, она вышла из храма и села у входа, подняв голову и глядя на темное небо.

Время в древности летело так быстро, или это ей казалось из-за насыщенных дней? Она с любопытством наблюдала за происходящим вокруг.

Дни шли своим чередом — обычные, спокойные, размеренные…

За триста лет это было самое «человеческое» время в ее жизни. Какая редкость…

Вдали показалась черная фигура с небольшим свертком в руках.

Жун прищурилась, глядя на приближающегося Лэн Цзина.

Увидев ее, Лэн Цзин с улыбкой подошел к ней. — Хочешь поесть? Искупаться? — Грязь на ее лице скрывала белизну кожи.

Лэн Цзин догадался, что она наверняка хочет смыть с себя дорожную пыль. — Когда я ходил за едой, то нашел ручей. Пойдем туда?

— Хорошо, — Жун’эр кивнула, принимая от него хлебцы.

После такого долгого пути она, будучи очень чистоплотной, конечно же, хотела как следует помыться.

Лэн Цзин посмотрел на нее и вошел в храм…

---------

13. Купание

Войдя в храм, Лэн Цзин увидел, как Сянь’эр убирает серебряные иглы из груди Сы Эня, и с любопытством спросил: — Сянь’эр, вы умеете делать иглоукалывание? — Он положил сверток на землю и, медленно разворачивая его, наблюдал за ее ловкими движениями.

— И очень хорошо, брат Лэн, — ответил Сы Энь. После нескольких игл он почувствовал себя гораздо лучше, чем вчера. Когда она вводила иглы, он чувствовал лишь легкое покалывание, никакой боли.

В таком юном возрасте достичь такого мастерства — это было впечатляюще.

— Вы мне льстите, брат Сы. Это пустяки, — Сянь’эр убрала все свои инструменты. — Я часто лечу людей, поэтому у меня есть опыт. — Она посмотрела на Сы Эня. — Когда мы доберемся до следующего города, я куплю вам лекарства, и вы поправитесь еще быстрее.

— Сначала поешьте… — Лэн Цзин заметил, что Сянь’эр ведет себя немного странно, но не мог понять, в чем дело.

Увидев, что они закончили, он протянул им хлебцы. — Сянь’эр, недалеко отсюда есть ручей. Мы с Жун’эр собираемся искупаться. Пойдете с нами?

— Но… — Сянь’эр с тревогой посмотрела на Сы Эня. — Брат Сы… — Его раны еще не зажили, ему нельзя много двигаться.

— Идите, здесь не опасно, — ответил Сы Энь. Он хотел немного отдохнуть. После иглоукалывания он чувствовал усталость и даже не хотел есть.

— Это недалеко, мы быстро вернемся, — Лэн Цзин посмотрел на Сы Эня…

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение