Чёрная гостиница (Часть 2)

— Ааааааа, мои глаза!

Слуга в гостинице уперся руками в пол и случайно нащупал платок, который Ло Шиши бросила на землю. Он поспешно вытер им глаза.

— Пока Ваше Высочество Жун-ван не умрет, я не умру.

Ло Шиши вытянула пять пальцев и помахала ими перед Слугой в гостинице.

Расплывчатое зрение постепенно прояснилось. Он увидел мертвого Хозяина гостиницы, его зрачки расширились, сердце бешено заколотилось.

— Я все скажу, прошу Ваше Высочество Жун-ван и Ваша Высочество Княгиня пощадить мою жизнь. У меня есть старики и дети, и еще три жены.

— Стоп, к сути.

Ло Шиши налила чаю и медленно отпила глоток.

— Вчера сюда пришел мужчина в сомбреро. Мы изначально были чёрной гостиницей, конечно, не упустили бы возможность поживиться.

Слуга в гостинице вытер слезу и продолжил:

— Наше усыпляющее средство не смогло его усыпить, наоборот, он нас избил. После избиения он дал нам мешок серебра и сказал, что завтра сюда приедут Жун-ван и его новоиспеченная жена, и велел нам убить Жун-вана. Чтобы убить вас, мы специально увеличили дозу усыпляющего средства, но не ожидали...

Ло Шиши кивнула, это было логично.

Цзинь Ю задумчиво смотрел на него, словно проверяя, не лжет ли он.

— Это все, что я знаю. Вы так великодушны, пощадите меня.

— Последний вопрос.

Вдруг заговорил Цзинь Ю.

— Слушаю.

— Ты видел лицо того человека в сомбреро?

— Это...

Слуга в гостинице покачал головой, затем вдруг словно что-то вспомнил и собирался заговорить.

Несколько ядовитых игл прилетели издалека и мгновенно вонзились в виски Слуги в гостинице.

Он умер на месте.

Цзинь Ю быстро обернулся, оттолкнул стул, чтобы отразить атаку ядовитых игл. Стул мгновенно разлетелся в щепки.

Острые ядовитые иглы были всего в нескольких дюймах от Ло Шиши. К счастью, Цзинь Ю схватил ее и увернулся, несколько ядовитых игл чуть не попали в нее.

Цзинь Ю посмотрел наружу и столкнулся с подоспевшим Ван Мэном.

— Ваше Высочество, подчиненный услышал шум наверху и поспешил сюда. С вами все в порядке?

— Все в порядке. Иди преследуй того человека снаружи. Он хорошо владеет ядовитыми иглами и обладает глубокой внутренней силой.

— Слушаюсь.

Чжуэр рядом спала крепким сном, и Ло Шиши чувствовала себя одновременно и рассерженной, и смешной.

— Иди спи в моей комнате.

Цзинь Ю повернулся к Ло Шиши и спокойно сказал.

— У меня есть кровать, зачем мне спать у тебя?

— Ты хочешь провести ночь с трупами?

В голосе Цзинь Ю прозвучало некоторое беспокойство.

— Есть не только две комнаты, есть еще одна.

— Как хочешь.

Цзинь Ю не стал больше обращать на нее внимания и вернулся в свою комнату.

Ло Шиши взглянула на Хозяина гостиницы, вид действительно был ужасный.

Она с трудом помогла Чжуэр подняться и отвела ее в ее комнату.

Лежа на кровати, она сразу же уснула.

— Ваша Высочество Княгиня, проснитесь.

Тихо сказала Чжуэр.

— Что случилось?

Ответила Ло Шиши с закрытыми глазами.

— Мне прошлой ночью приснился очень странный сон.

— Что приснилось?

— Мне приснилось, что Хозяин гостиницы обижает вас, а Ваше Высочество подошел, ударил его ногой с разворота и сбил с ног. Он лежал без движения, словно мертвый.

Чжуэр возбужденно жестикулировала, рассказывая Ло Шиши. Уголок рта Ло Шиши дернулся.

— Твой сон довольно реалистичный. Вчера ночью Хозяин гостиницы действительно умер, а заодно и Слуга в гостинице.

Ло Шиши потянулась. Спускаясь с кровати, она случайно споткнулась о край.

Она ударилась ногой и невольно ахнула.

Вскоре она поняла, что что-то не так.

Эта кровать, кажется, больше, чем ее кровать. По характеру Хозяина гостиницы, который любил деньги, он не мог купить кровать больше и дороже.

Неужели под кроватью что-то есть?

Ло Шиши наклонилась и посмотрела. Ничего необычного, обычный дубовый пол.

Неужели она снова слишком много думает?

Снаружи послышался стук в дверь. Чжуэр встала, чтобы открыть.

— Девушка Чжуэр, если Ваша Высочество Княгиня готова, не могли бы мы отправиться в путь?

Лицо Ван Мэна было изможденным. Ло Шиши стряхнула пыль с одежды: — Все готово, пошли.

Когда она села в экипаж, Цзинь Ю уже был внутри.

На этот раз Ло Шиши даже не стала с ним здороваться, все равно разговаривать с ним было бесполезно.

— Сегодня ускорим шаг, сможем добраться до Бяньцзина до полуночи.

Сказал Цзинь Ю.

— Хорошо.

— Я, этот князь, уже говорил, если ты не будешь хорошо держаться рядом со Мной, и что-то случится, Мне, этому князю, придется ставить тебе надгробие.

— Хорошо.

— Если бы не Я, этот князь, вовремя подоспевший прошлой ночью, сегодня Я, этот князь, отправился бы в путь вместе с твоим надгробием.

Ло Шиши просто перестала ему отвечать. Их разделяла всего одна стена, и он "вовремя подоспел"?

У этого человека что-то не так с головой?

Ван Мэн снаружи чувствовал себя не очень хорошо. Чжуэр прошлой ночью спала крепко, а сегодня утром проснулась бодрой.

Она без умолку болтала.

— Мой сон прошлой ночью сбылся. Сегодня, когда я уходила, я видела, как ужасно умерли Хозяин гостиницы и Слуга в гостинице. Кровь из семи отверстий, глаза навыкате, вид был невыносимый.

— Неужели это способность, данная мне Небесами?

Эй, нет, разве я прошлой ночью не была в комнате Вашей Высочество Княгини?

Как я утром проснулась в своей комнате?

Чжуэр обхватила голову руками, глубоко задумавшись.

Ван Мэн готов был поспорить, что если дать ей зеркало, она сможет разговаривать сама с собой и ей не будет скучно.

Он тихонько вздохнул: — Вперед!

Черный конь бежал все быстрее, уносясь с ветром.

— Говорят, в Бяньцзине самые знаменитые культивированные красавицы?

Там близко река, красавиц наверняка много.

— Почему у реки много красавиц?

— Потому что в реке живут русалки. Когда они выходят на берег, то превращаются в красавиц.

Чжуэр сказала, как само собой разумеющееся: — Этого даже не знаешь, посмотри на себя.

— Но я помню, русалки живут в море?

Ой, нет, русалок вообще не существует.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение