Глава 2. Часть 4

Однажды в полдень после уроков она окликнула меня и вернула деньги. Честно говоря, в тот момент я даже не знала, стоит ли брать деньги, которые она «добыла ценой жизни».

Она же очень щедро сказала: — Спасибо.

Я смотрела на нее, хотела что-то спросить, но не решалась, и сказала: — Пойдем вместе.

Всю дорогу мы молчали. Я колебалась, спрашивать ли, что же все-таки случилось. Увидев, что она выглядит довольно спокойно, я спросила: — Что с тобой тогда случилось?

Она же очень откровенно ответила: — Поссорилась с отцом.

— А?

— Почему?

С немного унылым выражением лица она сказала: — Просто так.

Я поняла, что она, возможно, не хочет отвечать на этот вопрос, поэтому задала более важный: — Ты тогда действительно пыталась покончить с собой?

— Угу.

— Не получилось?

Она взглянула на меня и сказала: — Тебе очень хочется знать?

Я неуверенно кивнула. — Эх, — она вздохнула. — Я после уроков пошла купить снотворное, самое дешевое, и выпила перед тем, как пойти домой.

— И тебе ничего не было? (Я же говорила, что поддельных лекарств много).

— Не то чтобы совсем никакого эффекта не было.

— Тогда что с тобой было? — торопливо спросила я.

— Не могла уснуть.

— А? — Я широко раскрыла глаза и недоверчиво посмотрела на нее.

— И к тому же, — она продолжила, — еще три дня понос был.

Только тогда я заметила, что ее кожа была болезненно серовато-белой. Наверняка ей в эти дни пришлось несладко.

Я очень ей сочувствовала, во всех отношениях.

Но я все равно нечестно засмеялась, и смеялась очень громко. Она смотрела на меня, ничего не говоря. Через некоторое время тоже начала смеяться вместе со мной.

В ее дневнике за тот день было написано: «Слишком бедная, чтобы умереть. Одолжила денег, чтобы умереть. В итоге не умерла. И еще придется возвращать деньги».

В моем дневнике за тот день было написано: «Я подстрекала к самоубийству, но к сожалению, не получилось».

С того дня мы стали очень близки.

Правда, сколько бы времени ни прошло, я все равно не могу понять нашу дружбу.

Может быть, это одиночество. Два человека с тайными мыслями/чувствами встретились в самое подходящее время и стали друг для друга лучшей опорой.

Когда мы стали еще ближе, она показала мне свой альбом для рисования. Только тогда я обнаружила, что она очень хорошо рисует, и очень необычно. Линии очень хаотичные, но то, что она рисует, понятно.

Чаще всего в ее рисунках появлялся силуэт парня. У него был только контур лица, но не само лицо. Я спросила ее: — Почему ты не рисуешь его полностью?

Она сказала: — Я боюсь заплакать.

Затем она взяла альбом для рисования и рассказала мне историю.

Она сказала: «Когда одна девушка шла, навстречу ей бежал парень и случайно столкнулся с ней. Случайно, он столкнулся с ее сердцем».

Тот парень в тот же день появился на сцене церемонии открытия. То, как он танцевал хип-хоп, очаровало множество девушек в зале.

Та девушка сказала, что это был единственный человек, на которого она добровольно смотрела снизу вверх за все эти годы.

Я спросила ее: — И что потом? Цзян Цин сказала, что потом она узнала, кто он. А потом они познакомились в QQ.

А потом она стала такой одинокой, как сейчас.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение