Глава 5: Капитуляция. Часть вторая

Хань Цзююань отозвал прядь своего Божественного сознания. В его глазах мелькнуло сомнение.

Чэн Синь… что-то с ней было не так.

Дело было не в её странном поведении — оно мало интересовало Хань Цзююаня.

Но когда он выделил Божественное сознание, чтобы проследить за Чэн Синь и проверить, не замышляет ли она чего-нибудь после ухода, он с удивлением обнаружил, что у Чэн Синь…

У неё не было Изначального духа.

Изначальный дух человека — это чрезвычайно скрытая сущность. Обычные культиваторы не могут определить, есть ли с ним какие-то аномалии. Это под силу лишь высокоуровневым культиваторам, искушённым в Запретных Техниках Души.

Но даже такие мастера не могли определить это простым взглядом.

Хань Цзююань обнаружил это, только когда отправил своё Божественное сознание следить за Чэн Синь.

Он видел, как Чэн Синь, словно трусливая смертная, рыдала над тремя закопанными телами.

Человек, зависимый от жестокости, вряд ли стал бы плакать из-за такого.

Но в сердце Хань Цзююаня уже зародилось подозрение. Её внезапная «амнезия» могла обмануть других, но не его. Он в это не верил.

Хань Цзююань начал размышлять: был ли это Захват тела?

Или Возвращение души в чужом теле с помощью Запретной Техники Души?

Ни то, ни другое не подходило.

Потому что у неё было сознание, но не было Изначального духа, что само по себе невозможно.

Она была словно эфемерный лепесток одуванчика, прицепившийся к телу Чэн Синь. Малейшее отторжение со стороны тела или вторжение чужой души — и это её хрупкое сознание немедленно сгорело бы, исчезло без следа.

Хань Цзююаня не интересовало, куда делся изначальный дух Чэн Синь, и кто сейчас скрывается под её личиной. Пока она его не трогает, ему всё равно.

Голова Хань Цзююаня всё ещё была тяжёлой. Он медленно брёл по лесу. Из-за жара всё тело ломило, было трудно себя контролировать. Его также подташнивало.

Небо и так было пасмурным, а тут ещё и заморосил мелкий дождь.

Раны на теле Хань Цзююаня, которые с трудом перестали кровоточить, под дождём открылись снова.

Хань Цзююань опустил голову и холодно посмотрел на следы крови на себе.

— Когда же это слабое, хрупкое тело сможет сравниться с его Изначальным духом?

Год?

Десять лет?

Сто лет?

Хань Цзююань чувствовал раздражение. Подойдя к своей пещерной обители, он увидел Чэн Синь, снова стоящую у входа с корзиной. Она держала серо-голубой промасленный зонт на восемнадцати бамбуковых спицах.

Капли дождя стекали с краёв её зонта, и в ночной темноте её лицо было трудно разглядеть.

Только что в одиночестве плакала от страха в вишнёвой роще, а теперь снова пришла?

— Хань Цзююань~

Такой нарочито льстивый тон прежняя Чэн Синь не издала бы, даже если бы её забили до смерти.

Хань Цзююань окончательно убедился, что перед ним самозванка.

— Старшая сестра, тебе снова что-то нужно? — глухо спросил Хань Цзююань.

Чэн Синь подошла к Хань Цзююаню, встала на цыпочки, чтобы поднять зонт над его головой, и показала маленькую корзинку в правой руке: — Хань Цзююань, я не лгу, ты действительно выглядишь не очень хорошо… К тому же идёт дождь, я подумала, что ты вряд ли возьмёшь зонт… Одолжу тебе этот. А в корзинке — отвар Хосян, который я приготовила. Он изгоняет ветер и рассеивает холод, а ещё помогает от жара и головной боли…

— Мне не нужно, забирай обратно, — сказал Хань Цзююань.

Чэн Синь тут же замотала головой. Больше ничего не говоря, она сунула ему в руки зонт и корзинку, затем раскрыла свой маленький зонтик и, придерживая юбку, быстро убежала.

То ли боясь, что Хань Цзююань будет слишком много думать, то ли опасаясь его очередного отказа.

Капли дождя падали на зонт над головой Хань Цзююаня, их стук нёс с собой прохладу.

Хань Цзююань бросил зонт на землю.

Чэн Синь убегала, но каждые три шага оглядывалась. И действительно, Хань Цзююань выбросил зонт.

Наверное, он всё ещё считал эти вещи помехой.

Хань Цзююань собирался выбросить и корзинку, но увидел, что из маленькой пиалы, укутанной полотенцем, поднимается пар.

Рука Хань Цзююаня не послушалась. Эту пиалу он решил не выбрасывать.

В пещерной обители Хань Цзююань уставился на пиалу. Подняв крышку, он почувствовал сильный, но странный травяной аромат. Его затуманенная голова немного прояснилась.

Возможно, и у Хань Цзююаня был инстинкт стремления к теплу. Его ледяное тело вдруг ощутило острую потребность в тепле, исходящем от этой маленькой пиалы.

Однако, принять её вещь — не значит ли это оказаться у неё в долгу?

Хань Цзююань не заметил, как его кадык дёрнулся, а рука сама потянулась вперёд, но он всё же сдержался.

Он так и не прикоснулся к отвару, пока тот не остыл.

Но польза всё же была: вдыхая этот аромат полдня, Хань Цзююань почувствовал себя значительно лучше.

---

Глубокой ночью небо всё ещё сотрясали раскаты грома. Пещерная обитель Чэн Синь находилась сразу за её личными покоями.

Когда Чэн Синь с фонарём направлялась к пещере, моросящий дождь превратился в ливень.

Окружающие деревья зловеще качались под дождём. Чэн Синь стало очень страшно.

Особенно после того, как она похоронила троих.

Спотыкаясь, она добралась до пещеры и с трудом заснула.

Сквозь сон её разбудил голос. Снаружи, по всем горам, разносился неясный звук: «На занятия, на занятия».

На мгновение Чэн Синь показалось, что она всё ещё в XXI веке.

Но, широко раскрыв глаза и увидев каменный потолок пещеры, она привела в порядок одежду, встала, умылась и причесалась.

Это говорили Агавы-глашатаи Секты Цинъюэ, разросшиеся по всем горам. Они звали учеников Зала Трёх Лун ниже стадии Выхода из Пыли на утренние занятия.

Обычно Чэн Синь тоже ходила на занятия. Культиваторы Секты Цинъюэ ниже стадии Выхода из Пыли должны были вставать в пять утра на занятия, которые заканчивались в три часа дня. Оставшееся время можно было посвящать культивации или развлечениям, главное — вовремя выполнять ежедневные задания. В остальном время было свободным.

Хань Цзююань, естественно, тоже должен был ходить на утренние занятия.

В Секте Цинъюэ было три зала и два искусства.

Три зала — это Зал Циюэ, Зал Ванъюэ и Зал Цзинъюэ, которыми управляли соответственно старейшины Циюэ, Ванъюэ и Цзинъюэ.

Два Искусства — это места обучения учеников Секты Цинъюэ. Помимо основной специализации на мече, ученики должны были выбрать дополнительную специализацию: либо в Храме Гу Юй, либо в Зале Алхимии Чжурон.

Эти две дополнительные специализации и назывались Двумя Искусствами.

Утренние занятия обычно проходили либо в Павильоне Меча, либо в Храме Гу Юй, либо в Зале Алхимии Чжурон.

Куда именно идти, каждый ученик решал сам, исходя из своего расписания и потребностей.

Сегодня Чэн Синь отправилась в Павильон Меча.

Потому что она знала, что Хань Цзююань семь дней из десяти проводил именно там.

Однако в этот день Чэн Синь не увидела Хань Цзююаня в Павильоне Меча.

Зато услышала, как ученики что-то оживлённо обсуждают между собой.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 5: Капитуляция. Часть вторая

Настройки


Сообщение