Глава 19. Родные

Я все еще была безработной и слонялась по улицам.

Хм? Кажется, за мной следят?

Я слегка улыбнулась и не спеша направилась в безлюдное место.

Меня действительно преследовали.

Я обернулась, собираясь заговорить, и увидела девушку.

Я вздрогнула. Она… она была похожа на Кадзаму Гё.

Я догадалась, в чем дело. Должно быть, меня нашли родственники прежней владелицы тела.

— Гё-тян, это ты? — опередив меня, спросила девушка.

— Простите, вы, должно быть, ошиблись, — холодно ответила я. Я не хотела усложнять ситуацию.

Но девушка расплакалась. — После твоего ухода мама заболела.

«Послушайте, девушка, я же только что сказала, что я не Кадзама Гё. Почему вы…?» — подумала я. И тут я вспомнила слова Гё. «Боится моей способности», но все равно любит «меня». Мама… Странное слово.

— Простите, — сказала я и, активировав способность, хотела уйти.

— Не уходи! — Она бросилась ко мне и обняла.

Я не ожидала этого и чуть не упала. Похоже, она хорошо знает мою способность. Я передумала. Нужно узнать о жизни Гё.

— Давай найдем место и спокойно поговорим, — тихо сказала я.

Я уже не помню, с чего мы начали, но по мере нашего разговора образ Гё становился все четче.

Кадзама Гё была аристократкой, а девушка передо мной — ее младшей сестрой. Как и в «Заходящем солнце», их семья пришла в упадок, но Гё не стала поступать как Наодзи, а ушла из дома. Но почему?

У Гё действительно была особенная аура, вполне возможно, что она из благородной семьи. Но поведение ее сестры никак не соответствовало аристократическим манерам. И я не заметила, чтобы она боялась моей способности. Может, я просто не вижу этого из-за своей способности? Или Гё имела в виду, что ее боялись родители? А может, она меня обманула? Нет, вряд ли. В такой ситуации не было смысла лгать. И если бы они боялись ее способности, стали бы они обучать ее владению мечом, делая ее еще опаснее?

Я вдруг вспомнила один роман, где отец превратил свою дочь в орудие убийства. И еще эта способность… Нет-нет, о чем я думаю? Не может быть такого совпадения!

Сестра Гё рассказала, что их отец умер. Его убили. И это случилось после ухода Гё.

В таком случае, даже если я и пойду к ее матери, это ничего не изменит.

— Сейчас нам помогает дядя, но мама… — Она замолчала. Я поняла, что ее болезнь неизлечима. — Она живет только надеждой на твое возвращение. Она сказала, что когда ты вернешься… ее болезнь пройдет.

«Девушка, не плачьте, пожалуйста! Мне тоже очень тяжело», — мысленно взмолилась я.

(Наверное, она так расстроена, потому что наконец нашла меня. Жаль, что Гё больше нет. Эх!)

Пусть я и не настоящая Кадзама Гё, меня тронула ее история. У меня сдавило грудь. Я нахмурилась.

Раз уж я здесь, я не могу оставаться в стороне. У меня уже есть своя жизнь. «Прошлое — пустота, настоящее — как новый день», — повторяла я про себя.

Но в голове возник образ женщины, полулежащей в лучах заходящего солнца. Несмотря на болезнь, она выглядела очень изящно.

Нет, я все-таки должна навестить ее.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение