Глава 2. Знакомство с обстановкой

Ну вот, это же не я решаю! Я не японка, откуда мне знать ваши представления о вежливости?

(Что? Вы спрашиваете, кто вообще начал эту тему про «вежливость»? Я не знаю… Да, я такая непостоянная.) И вообще, почему переводчик не поправил меня? Неужели он просто переводит дословно?

— Прости, но, пожалуйста, скажи мне сейчас! — взмолилась я, стараясь быть максимально вежливой.

Он снова промолчал и развернулся, чтобы уйти. Я запаниковала. Вспомнив характер Чуи, крикнула:

— У тебя что, имени нет? Почему ты молчишь?

Он резко обернулся.

— Это у тебя имени нет! Меня зовут… — Он уже почти произнес его, но вдруг остановился. — Ты пытаешься выведать информацию?

Ладно, я недооценила его. Даже в таком возрасте.

— Нет, что ты! Я просто предположила! — ответила я, стараясь говорить уверенно.

Я сделала вид, что расстроена.

— Накахара Чуя.

— Что-что? Извини, я, кажется, не расслышала.

— Ты… — Красное сияние окутало его тело.

— Хм? — Я снова заморгала.

Мне было очень смешно, но я не могла показать этого. Просто мучение какое-то.

Теперь понятно, почему Дадзай так часто его дразнит. Он действительно забавный.

Но лучше не испытывать судьбу, я ведь только здесь появилась.

Он снова успокоился.

— Накахара Чуя, — повторил он и нахмурился. — Почему ты всё еще идешь за мной?

— Эм, я… — Мне вдруг пришло в голову, что в этом мире я никого, кроме него, не знаю. Одиночество — ужасное чувство.

— Ты выжившая? Странно, — пробормотал он.

— Я по некоторым причинам ушла из дома, скиталась и случайно оказалась здесь… — Я указала на руины. — Вообще-то, ты тоже выглядишь странно!

Хотя я и знала причину, всё равно нужно было это сказать. Иначе выглядело бы неестественно и подозрительно.

— Я… — Он замялся.

— Не хочешь — не рассказывай. Сейчас мы оба выжившие, можно сказать, судьба свела нас вместе. Может, поищем выход отсюда? — Я притворилась, что понимаю его, и сделала «искреннее» предложение.

Он посмотрел на меня странным взглядом, словно хотел что-то сказать, но промолчал.

Он пошел вперед, а я продолжила следовать за ним. Внезапно он обернулся, и я обрадовалась: неужели согласился?

Но вместо этого он использовал свою способность, и я упала на землю. Из-за этой тяжести и голода я не могла подняться.

Я удивленно смотрела на него. Неужели я провалилась? Что ж, неудивительно. Я вела себя подозрительно и слишком навязчиво. Я была неправа, пытаясь использовать его.

Но что мне делать? Я ничего не знаю об этом мире, да и выживаю я не очень хорошо. У меня нет денег, я в отчаянии.

От этих мыслей к горлу подступил комок, и на глаза навернулись слезы. Но он, кажется, усилил гравитацию, не собираясь меня отпускать. От боли и страха я расплакалась.

— Я… Я просто хотела найти кого-нибудь, чтобы вместе выжить. Я боюсь умереть. Я уже была на волоске от смерти, и мне страшно… Я знаю, мы не знакомы, но в этом мире ты единственный, кого я знаю… Прости, пожалуйста, отпусти меня! Прошу тебя!

Я только попала сюда, я не хочу умирать!

Наконец он отпустил меня.

Но я всё еще не могла прийти в себя. Всё мое хладнокровие, с которым я появилась в этом мире, испарилось. Я продолжала плакать.

— Тц, какая же ты бесполезная. Хочешь идти за мной — иди, но мне всё равно, что с тобой будет.

Мне вдруг стало смешно. Согласился бы сразу, зачем так говорить? Не верю, что он сможет спокойно смотреть, как я умираю.

— Правда? Спасибо тебе огромное! — Я была искренне благодарна.

Но тут же меня охватило беспокойство.

— Что нам теперь делать?

— Для начала нужно выбраться отсюда.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение