Глава 1. Растерянность

Я перенеслась?

Глядя на незнакомый пейзаж, я инстинктивно отреагировала.

Нет-нет, как такое возможно? Я, должно быть, слишком много читала про попаданцев.

Пока я размышляла, рядом раздался голос: — Кадзама Гё, семь лет. Способность — Колесо Судьбы.

Что ж, это правда.

Однако это просто нелепо. Такие параметры, эта фамилия, да еще и эта способность... Всё очень странно.

И какой смысл в такой скудной информации?

Способность... Знакомое слово. Постойте-ка... Неужели я попала в Бунго?

Мне нужно срочно выяснить, где я нахожусь. Если это Иокогама, нужно бежать без оглядки.

Но если это Иокогама, я же не знаю японского!

Хотя, после перемещения должен быть автоматический переводчик. Да, точно, должно быть так.

Но я не могу встать. Голод и боль сковывают меня.

Боль?

Голод?

Что-то не так. Кто я такая и что произошло?

Оглядевшись вокруг, я увидела лишь камни, словно после землетрясения. Сердце екнуло — нужно срочно выбираться из этого опасного места.

Но куда идти?

Я снова осмотрелась и вдруг напряглась.

Вдали виднелось что-то темное, не вписывающееся в окружающий пейзаж. Казалось, там лежит человек. Любопытство заставило меня двигаться вперед.

Добравшись до того места, я увидела, что это действительно человек!

Это Рандо!

Длинные черные волосы, темная одежда — это точно тот самый Рандо, который всегда мерз!

Значит, это Япония, и Дадзаю с Чуей максимум пятнадцать лет!

За что мне всё это? Мне хоть жить дадут?!

Я отбежала от Рандо как можно дальше. Всё-таки этот человек связан с Портовой Мафией и Арахабаки, а я пока не понимаю, что происходит.

Однако сидеть сложа руки — не в моем характере. Я шла, периодически останавливаясь, понимая, что всё это неспроста. И тут мое внимание привлекло что-то красное.

Подойдя ближе, я испуганно села на землю. Передо мной стоял маленький мальчик, но я все равно узнала его — это Накахара Чуя.

Сейчас ему явно меньше пятнадцати, а значит… Мне в голову пришла одна мысль: Рандо, выпустив Арахабаки, потерял сознание, поэтому Чуя еще так мал. Всё сходится.

Значит, ему должно быть около восьми.

Уйти или остаться?

В этом мире у меня нет родных. И я верю, что всё происходит не просто так. Я здесь неслучайно, я должна что-то сделать.

Сейчас всё равно куда идти. К тому же, если я завоюю доверие Чуи, у меня будет больше шансов выжить.

А еще я хочу увидеть Дадзая.

С этой целью я решила остаться.

Впрочем, выбора у меня уже не было — он открыл глаза.

— Это ты меня вытащила? — спросил мальчик с недетской серьезностью, чем меня немного напугал. Мои догадки подтвердились — я понимаю его.

Не я, это сделал Рандо!

Но я не могу так сказать, это вызовет у него подозрения и всё усложнит, верно?

— А? Вытащила? — Я начала притворяться глупой. Сердце бешено колотилось, но нужно было сохранить невозмутимый вид. Эх, обманывать того, кто способен раскрыть дело Рандо, — задача не из легких!

К счастью, он еще ребенок и не обладает таким острым умом. Внимательно посмотрев на меня, он, кажется, поверил. Но это лишь временная передышка.

— Меня зовут Кадзама Гё. А тебя как? — спросила я, изображая полное неведение и хлопая глазами.

Он промолчал и поднялся, собираясь уйти.

— Эй, эй, ты куда? Давай хоть познакомимся, так положено! — Я поспешила за ним. Такой шанс упускать нельзя.

— Твои манеры оставляют желать лучшего, — холодно ответил он.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение