Глава вторая

Что такое смерть?

Я никогда не знала.

Я — духовная жемчужина, что сконденсировалась, когда Небесный Отец в древности преобразовывал горы, реки и моря. Я упала за Девятью Небесами, на Остров Цанмин, приняла форму и беззаботно скиталась три тысячи лет.

Лишь когда мое духовное ци было замечено в мире бессмертных, и Небесный Император послал людей с золотым указом, чтобы даровать мне титул Высшего Бессмертного Цанмин, я узнала, что за пределами трех тысяч ли бескрайнего моря вокруг моего Острова Цанмин существуют еще три мира: Небесный, Земной и Мир Людей.

Небесный мир на самом деле довольно скучен. Я родилась с телом бессмертного, обрела форму и разум, а также божественное сознание, поглощая сущность солнца и луны.

Но большинство бессмертных в Небесном мире достигли вознесения через совершенствование. Они любят учиться, и даже став бессмертными, они все равно время от времени собираются вместе, чтобы обсуждать Дхарму и толковать сутры, повышая свое просветление.

Мне с ними было не по пути.

А группа сыновей и внуков Небесного Императора, не знаю, по его ли приказу, увидев меня, сразу кричали: «Предок Лин Чжу!»

Один беззубый праправнук Небес всякий раз, увидев меня, кричал: «Предок Лин Чжу, Предок Лин Чжу!», а слуги Небесного Дворца тоже хором называли меня Предком, очень почтительно.

Я действительно немного старше, но душой я молод. Они меня совсем не понимали.

В огромном Небесном мире было одиноко, как снег.

Поэтому, даже будучи записанной в список бессмертных Небесного мира, я почти всегда отсиживалась в своем старом гнезде на Острове Цанмин, была неуловимым, труднонаходимым старым бессмертным, живущим в сердцах каждого.

Теперь, если подумать, причина, по которой я вышла на сцену и отправилась в мир людей, чтобы стать нянькой маленького наследного принца, была все та же — одиночество.

Мне не следовало заводить этого хлопотного питомца.

Бучжи — это тот, кого я случайно подобрала на горе Куньлунь. Он был весь белый, с парой крыльев.

В то время у него было ранено крыло, и я забрала его на Остров Цанмин, чтобы вылечить.

Он умел только кричать «Бучжи», «Бучжи», поэтому я и дала ему такое имя.

Я растила его восемьсот или тысячу лет. Я спрашивала, хочет ли он вернуться на Куньлунь, но он только отвечал: «Бучжи, Бучжи».

Мне тоже было жаль с ним расставаться. С тех пор как у меня появились пять чувств, я всегда была одна. Больше всего времени я проводила с птицами и рыбами на Острове Цанмин, но они не задерживались, прилетали и уплывали партиями, это было так скучно.

Теперь у меня есть живое существо, которое всегда радо быть рядом со мной. Это просто замечательно.

Но у Бучжи была дурная привычка — он часто убегал в мир людей. Мне всегда приходилось тратить много сил, чтобы найти его.

Когда он впервые был ранен, я сразу поняла, что это от стрелы. Он был ранен, потому что задержался в мире людей, но все равно время от времени скучал по миру людей и хотел туда вернуться.

Я знала, что смертные коварны. Хотя я сама не пострадала, у меня был один бессмертный друг. Да, я не все сказала раньше, у меня все-таки были друзья в Небесном мире.

У этого бессмертного друга тоже была пещера-обитель в мире людей, которую случайно нашел один даос.

Бессмертные все еще верят в карму и судьбу, поэтому он научил этого даоса методу совершенствования, и в итоге они вдвоем занялись двойным совершенствованием.

Это не страшно, двойное совершенствование, я понимаю. Но в итоге его обманули, и он почти полностью потерял свою культивацию. Я лично запечатала его божественную душу и душу того негодяя-даоса и ждала, пока он очнется, чтобы разобраться.

Он был таким проницательным человеком! Раньше, когда мы были вместе, он так рассуждал о мистическом и логическом, что я не могла уснуть от страха. А в конце его так ужасно обманул смертный, что он чуть не обратился в прах и не исчез.

Было ли это действительно наказанием с Небес за его чувства, я не могу сказать и не хочу об этом думать.

Бучжи тоже такой. Был ранен, но не научился, бегает повсюду, утомляя меня поисками.

А в конце еще и вляпался в эту историю.

Сначала мне было очень горько на душе.

Янь Цюна в детстве было трудно воспитывать. Он был законным старшим сыном и с детства был назначен наследным принцем.

А его материнский род имел огромное влияние, так что трон наследного принца был прочно за ним.

Если говорить об этом, то единственным серьезным потрясением в его жизни была встреча с тигром на охоте. Но согласно его благородной судьбе, он должен был превратить несчастье в удачу. Просто я появилась на полпути и все испортила.

Но об опасности, которая таилась в этом, он совершенно не знал. С тех пор как в десять лет он стал учеником Государственного Наставника Юань Юя, у которого заменили сердцевину, я была рядом с ним, работая как вол и лошадь.

Когда он не старался, я должна была его воспитывать. Когда он болел, я должна была за ним присматривать. Когда он капризничал, я должна была его успокаивать.

Я скоро перестану быть каким-то Предком Лин Чжу, лучше уж зовите меня Матушкой Лин Чжу.

Но потом тяжелые дни закончились. Янь Цюн действительно был достоин быть перевоплощением Звезды Цзывэй, рожденный с судьбой императора.

К пятнадцати годам он стал все более рассудительным, относился ко мне все более почтительно и вежливо, стал похож на ученика.

Несколько лет прошли спокойно, и теперь мои заслуги завершены.

Просто умереть, вот и все.

Я никогда не пробовала вкус смерти, воспользуюсь этим смертным телом Юань Юя, чтобы испытать его.

Настоящий хозяин умер десять лет назад, и это тело, лишенное моей духовной энергии, естественно, ветшало день ото дня.

В последние несколько дней я не позволяла Янь Цюну приходить.

Дворец Сюаньтянь имеет особый статус, и император не может ворваться силой.

Моя божественная душа покинула тело, вышла из этой ветшающей оболочки, чтобы подышать.

И тут я услышала снаружи шум и все более громкие возгласы Сяо Ли: «Ваше Величество, мы не можем нарушить запрет Государственного Наставника! Ваше Величество, остановитесь!»

Черт, Янь Цюн ворвался!

Я почувствовала смятение. По идее, ничего страшного. Пусть посмотрит один раз, а я потом закрою глаза и протяну ноги.

Но я смутно чувствовала, что Янь Цюну нехорошо видеть меня в таком состоянии.

Что хорошего в умирающем человеке? Нельзя смотреть.

Я услышала, как выломали дверь, и поняла, что он пришел.

Ладно, в конце концов, я не оставил тебе хорошего впечатления.

Место, где Государственный Наставник достигает совершенства, находится на самой высокой точке Дворца Сюаньтянь, символизируя соединение с Небесами и завершение заслуг.

Внутренние и внешние покои разделяли марлевые занавеси. За девятью слоями марлевых занавесей стоял Янь Цюн.

Я видела его, используя зрение бессмертного.

Выражение его лица не было похоже на того, кто ворвался силой. Оно было настолько спокойным, что меня это удивило.

— Великий Наставник, почему вы не хотите меня видеть?

Я кашлянул: — Ты должен называть себя «Я».

Янь Цюн легко рассмеялся: — Хорошо, почему вы не хотите видеть Меня?

Я с глубокой тоской вздохнул: — Ваше Величество, прощание со смертью — нехорошая вещь, в ней нет ничего особенного.

Я скоро умру, не хочу, чтобы ты это видел.

Пожалей мою старость, уходи.

Янь Цюн тихо сказал: — Умираешь?

Он повторил: — Ты, действительно умираешь?

Он спросил так странно, что я не знал, как ответить. Я лишь тяжело прокашлялся и медленно сказал: — Я давно учил тебя, что рождение, старость, болезнь и смерть — обычное дело для людей.

Не уподобляйся тем глупым императорам, которые забрасывают государственные дела, истощают ресурсы, ищут бессмертия.

Ты должен стать мудрым и просветленным Сыном Неба, хорошо исполняй свой долг императора, открой эпоху процветания.

Великий Наставник стар, он всегда умрет.

Твой отец-император, твоя мать-императрица — все так.

Янь Цюн прошел сквозь эти слои марлевых занавесей, подошел к последнему слою. Я немного запаниковала и неожиданно использовала заклинание обездвиживания, чтобы остановить его.

Но он ничуть не удивился. Спустя мгновение он глубоко вздохнул и сказал низким голосом: — Хорошо, умирай.

Развяжи меня, и я уйду.

Услышав это, я сняла заклинание обездвиживания. Он слегка пошевелил рукой, затем беззвучно повернулся и ушел.

Он снова забыл сказать «Я».

Я думала об этих пустяках, задержала дыхание и покинула тело, полностью оставив физическое тело Юань Юя.

Великий Государственный Наставник Юань Юй вознесся.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение