В голове у меня было туманно, я покачиваясь полетел на Куньлунь.
Там были еще Бучжи и Хэн Цин.
В голове у меня никак не всплывало, что именно произошло в тот день, когда ушел Янь Цюн. Я просто думал о том, как я заточил себя на эти годы. Бучжи, возможно, не скучал по мне, но Хэн Цин, как он там?
В итоге Бучжи, почувствовав мою ауру, взмахнул большими крыльями, опустился передо мной и долго обнюхивал меня.
— Это Лин Чжу, ты наконец очнулся.
Я не понял: — Я всегда бодрствовал, просто был на Острове Цанмин, установил барьер и отдыхал внутри.
Бучжи вдруг фыркнул в мою сторону, я понял, что он сердится: — Если ты бодрствовал, почему не пришел искать меня?
Я на мгновение потерял дар речи. В то время я думал, что Янь Цюн умер, и если я не поверну технику совершенствования вспять, чтобы защитить свою божественную душу, я боялся, что у меня появятся пагубные мысли и злые проявления.
Из-за этого я совсем забыл о Бучжи.
Бучжи посмотрел на мое выражение лица, понял, что мне нечего сказать, и вздохнул: — Ладно, ты все-таки вспомнил прийти ко мне.
Мне надоело сидеть на Куньлуне, я хотел вернуться на Остров Цанмин, но не мог попасть внутрь.
Все вокруг было окутано твоей духовной энергией, очень свирепой.
В тот день ты сказал, что хочешь разрушить небо и землю, похоже, это не было пустыми словами.
Неожиданно глупый Лин Чжу, а сила у тебя довольно сильная.
Я обнял Бучжи за шею, присел и спросил его: — В тот день, в тот день, когда ушел Янь Цюн, что на самом деле произошло?
Бучжи долго рассматривал меня и спросил в ответ: — Когда ты очнулся?
Я не мог вспомнить, когда я не бодрствовал, и смутно ответил: — Тысячу лет назад, я помню, как Золотая Ворона восходила и заходила.
Бучжи помолчал немного и сказал: — Ты совсем ничего не помнишь?
На самом деле, со смерти Янь Цюня прошло полторы тысячи лет.
В день его смерти твоя духовная энергия вышла из-под контроля, почти разорвав часть неба. Небесный Император объединил силы четырех великих богов, чтобы с трудом удержать тебя.
Ты получил слишком сильный урон и уснул.
Это Великий Император Северного Полюса отправил тебя обратно на Цанмин для восстановления.
Мое сердце сжалось, и я медленно сказал: — Ты знаешь, кто такой Великий Император Северного Полюса?
Бучжи вдруг серьезно посмотрел на меня: — Лин Чжу, ты и так обычно достаточно глупый, но нельзя становиться еще глупее.
Хотя Янь Цюн и был его перевоплощением, ты в душе должен прекрасно понимать, что перевоплощение бессмертного — это всего лишь прохождение испытания в мире людей для увеличения культивации.
Янь Цюн — это Янь Цюн, а он — это он.
Из-за какого-то Янь Цюня ты чуть не натворил огромных бед.
Если бы не твой особый статус, и Небесный Император и все боги не проявили снисхождение, ты бы сейчас на Платформе Переплавки Бессмертных жарился в Кармическом Огне Красного Лотоса, превратившись в жареную жемчужину!
Я прервал его: — Я понимаю, я просто спросил.
Бучжи снова фыркнул: — Я был с тобой столько лет, я знаю, какой у тебя характер.
Мягкосердечный, простодушный, мозг работает медленнее, чем рот.
Не смей думать о глупостях. Янь Цюн умер так много лет назад. Смертный — это смертный, если его нет, значит, нет.
Ты — великое божество, существующее столько же, сколько небо и земля, вечнозеленое.
Янь Цюн, всего лишь смертный, удостоился твоего благосклонного взгляда, имел счастье сопровождать тебя много лет, это уже его великое благословение.
Мы, духовные жемчужины, обладаем несравненным обликом в десяти мирах, и он спал с тобой столько лет...
Я поспешно закрыл его болтливый рот: — Ты называешь себя понимающим чувства всех существ, и ты понимаешь вот это?
Заткнись!
Бучжи долго сопротивлялся, наконец успокоился, и только тогда я отпустил его рот.
Он обиженно взглянул на меня: — Я просто рад тебя видеть.
— Ладно, раньше ты относился ко мне равнодушно, чему ты сейчас радуешься?
Разве ты не должен радоваться, что полторы тысячи лет никто не болтал у тебя над ухом?
Услышав мои слова, Бучжи расправил крылья и сильно ударил меня дважды: — Неблагодарный!
Он собирался высокомерно и холодно поднять голову и уйти, но я вдруг остановил его: — Скажи честно, когда ты увидел Янь Цюня, ты знал его истинную форму, верно?
Поэтому ты ему поклонился.
Неудивительно. Если бы это был просто маленький Звёздный Владыка, господин Бай Цзэ не стал бы унижаться.
Только Великий Император Северного Полюса мог разглядеть мою технику вселения.
Бучжи пробормотал: — Я знал, но я не знал, что ты не знаешь.
Ты, дурак, я Бай Цзэ, и когда рождается мудрый правитель, я должен принести ему послание.
Каждый раз, когда я бегал в мир людей, ты меня ловил.
Сколько дел ты мне испортил?
Я был вне себя от злости, махнул рукой: — Уходи, уходи.
Бучжи отвернулся и невнятно сказал: — Хотя тот Великий Император Цзывэй больше не имеет к тебе никакого отношения, но и не совсем без отношения.
Я взглянул на него искоса. Бучжи поспешно сказал: — Хэн Цина он забрал, вместе с Пурпурным Кристаллом Подземного Мира, выкопав его целиком.
— Что? — воскликнул я в ужасе. — Ты, дурак, ты рассказывал мне всякую ерунду, почему ты не сказал об этом сначала!
Бучжи, напротив, ответил с праведным негодованием: — Если бы я не подготовил тебя психологически, что если бы ты снова с ним спутался!
Я чуть не умер от злости!
Я был так зол, но не мог его ударить. Я мог только сделать жест рукой, чтобы он стал немым. Пока мой гнев не утихнет, он не сможет говорить, даже «Бучжи» не сможет произнести.
Я не знал Дворец Северного Полюса, спрашивал дорогу по пути, пока не долетел до его ворот.
В отличие от дикой красоты моего Острова Цанмин, Дворец Северного Полюса был величественным и грандиозным, что соответствовало титулу Великого Императора Северного Полюса Центрального Неба.
Я поднял свою благоприятную энергию, окутав весь Дворец Северного Полюса. Бессмертные слуги сразу поняли, что это я, Высший Бессмертный Цанмин, пришел с визитом.
Раньше у меня не было никаких отношений с Великим Императором Северного Полюса. В прошлый раз, когда мы оказались в одном месте, если я не ошибаюсь, это было на свадьбе Небесного Императора.
Теперь у Небесного Императора даже праправнуки есть, подумать только о прошедших годах.
Пока я летел сюда, я говорил себе, что независимо от того, кто истинная форма Янь Цюня, он — Янь Цюн из мира людей. Если я смешаю его с этими двумя из мира бессмертных, это будет несправедливо по отношению к нему.
Нельзя сбиваться с толку.
Но я не мог понять, почему Великий Император Северного Полюса забрал Хэн Цина.
Между ними не было ни давних обид, ни недавней вражды. Это странно.
Бессмертный слуга провел меня во дворец, и мы пошли по нефритовым ступеням к Дворцу Возвышенного Процветания, где находился Великий Император Северного Полюса.
Девять дворцов и восемьдесят один зал Дворца Северного Полюса, все словно высечены из нефрита и снега, холодные, однообразные, источающие ощущение холода.
Я предположил, что Великий Император Северного Полюса, живущий здесь, тоже похож на лед и снег.
В итоге он стоял в конце нефритовых ступеней, глядя на меня. В пурпурных одеждах, серебряном венце, с нефритовым лицом, он не сильно отличался от того, что я себе представлял.
Мне не нравилось, когда он смотрел на меня сверху вниз. Я пришел сюда не в гости, а чтобы предъявить обвинение.
— Я слышал, что Северный Император пригласил Высшего Бессмертного Хэн Цина в Дворец Северного Полюса в гости. Этот бессмертный пришел забрать его.
Выражение лица Великого Императора Северного Полюса было скрыто в слоях облаков, неуловимое.
Мне показалось, что эта сцена знакома. В тот год, когда я притворился У Цзе-цзы и устроил скандал во Дворце Цинъюнь во Дворце Сюаньтянь, Янь Цюн сидел на высоком помосте точно так же, с неразличимым выражением лица.
Но Янь Цюн потом уже никогда не притворялся так, чтобы я не мог его понять.
Все его радости, печали, гнев и горе я чувствовал так же, как он.
Зачем я сейчас о нем вспоминаю?
Я прыгнул через нефритовые ступени, остановился перед Великим Императором Северного Полюса.
Край его одежды слегка шевельнулся. Я увидел, как он достал что-то из рукава, зажал в ладони и протянул мне.
Я был сбит с толку его действием. В итоге он тихо сказал мне на ухо: — Меня зовут Цюн Хэн, ты так меня называешь.
Посмотри на нашего ребенка.
Он раскрыл ладонь, и там была разноцветная сияющая жемчужина!
Я остолбенел, на мгновение потеряв дар речи.
Это развитие событий было слишком удивительным!
— Ты, ты, ты, ты, что ты говоришь... Какой ребенок, это, это, это, это что...
Цюн Хэн улыбнулся, поднял жемчужину ко мне и неторопливо сказал: — Эта духовная жемчужина — наш с тобой ребенок.
Посмотри, разве он не очень похож на тебя?
(Нет комментариев)
|
|
|
|