Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
— По сравнению с Цзо Илань, ты такая глупая!
Цзо Аньань ненавидела, когда её сравнивали с Цзо Илань, и ещё больше ненавидела проигрывать ей.
Но никакая печаль не могла сравниться с этими словами Старика Цзо.
Она недоверчиво посмотрела на дедушку, и её сердце постепенно похолодело.
Даже дедушка считал, что она не может сравниться с Цзо Илань?
Старик Цзо, словно не замечая эмоций Цзо Аньань, указал на нефрит на столе и сказал ей: «Посмотри на эти камни».
Подавив бурлящее негодование и сложные эмоции, Цзо Аньань небрежно взглянула на яшму. Это был всего лишь стекловидный нефрит, разве он стоил такой серьёзности со стороны Старика Цзо?
Старик Цзо, глядя на выражение лица Цзо Аньань, покачал головой: «Это камни, которые Цзо Илань распилила».
Цзо Илань?
Цзо Аньань посмотрела на камни с некоторым сомнением.
Цзо Аньань умела гадать на камнях, можно даже сказать, что среди сверстников её способности в этом были одними из лучших. Она прекрасно знала, как это сложно, и даже она, опасаясь «азартной» стороны геммологии, хотела сосредоточиться на дизайне нефрита.
Но теперь дедушка говорит, что эти камни распилила Цзо Илань?
Кто такая Цзо Илань?
До двадцати лет она жила в семье Чэнь, и её жизнь, помимо учёбы, состояла из бесконечных домашних дел и подработок. Как такой человек мог распиливать камни?
— Угадай, сколько камней она выбрала? — с лёгкой улыбкой спросил Старик Цзо.
Цзо Аньань пересчитала яшму перед собой — всего десять штук. По её способностям, выбрать шесть-семь камней из десяти было бы отличным результатом. Она не верила, что Цзо Илань, которая только что познакомилась с яшмой, могла иметь такую точность: — Пятьдесят.
— Много.
— Сорок… — Старик Цзо покачал головой: — Слишком много.
Голос Цзо Аньань невольно повысился, даже задрожал: — Тридцать?
Вероятность в одну треть для новичка была почти фантастикой.
Старик Цзо небрежно поднял со стола стекловидный нефрит и тихо рассмеялся: — Десять необработанных камней, десять обработанных нефритов, стопроцентный процент успешных ставок.
Аньань, теперь ты понимаешь, почему я назвал тебя глупой?
Цзо Аньань ошеломлённо смотрела на яшму перед собой, почти не узнавая её. Стопроцентный процент успешных ставок — такого человека можно было назвать гением.
Но этим гением оказалась Цзо Илань.
Старик Цзо, видя, что Цзо Аньань всё ещё не поняла, в глубине души почувствовал разочарование.
Ему не следовало так баловать Цзо Аньань, думая, что Цзо Илань не вернётся. Цзо Аньань, не пережившая трудностей, не видевшая большого мира, не вынужденная развивать амбиции, не могла нести бремя семьи Цзо.
Каждое движение Цзо Илань оказывало огромное давление на Цзо Аньань. Возможно, Цзо Аньань этого не осознавала, но Старик Цзо ясно чувствовал, как Цзо Аньань невольно ощущала себя ниже Цзо Илань, как Цзо Аньань слишком сильно заботилась о Цзо Илань, и как Цзо Илань абсолютно подавляла Цзо Аньань.
Это был недобрый знак.
— Я назвал тебя глупой, потому что тебе всего двадцать, и ты ещё не успела открыть глаза, чтобы ясно увидеть этот мир, а уже хочешь поспешно связать себя с таким повесой, как Ли Цзэфэн.
Я назвал тебя глупой, потому что, когда я сказал, что половина семьи Цзо принадлежит тебе, ты смогла придумать только такую плохую идею, как выйти замуж за Ли Цзэфэна.
Я назвал тебя глупой, потому что ты даже не осознаёшь интриги, стоящей за гаданием Цзо Илань на камнях, а лишь ошеломлённо теряешь реакцию.
Старик Цзо медленно покачал головой. Разве кто-то мог знать, как живётся Цзо Илань, лучше, чем он?
Такой ребёнок, вернувшись в семью Цзо, вдруг стал разбираться в гадании на камнях. Разве это не попытка обмануть людей, выставив их дураками?
Это всего лишь его хороший сын хотел создать Цзо Илань имидж, чтобы его послушная дочь могла более законно унаследовать семью Цзо.
Но только Цзо Аньань не могла этого понять, и, услышав такие новости, лишь бледнела.
Цзо Илань умела использовать свои способности, чтобы закрепиться в семье, а Цзо Аньань могла придумать только такую глупую идею, как брак по расчёту с Ли Цзэфэном. Сравнение двух сразу показывало, кто лучше.
— Ли Цзэфэн скоро перестанет быть наследником семьи Ли.
Вот почему он обратился к тебе, Цзо Аньань. Если ты выйдешь замуж за Ли Цзэфэна, то всю жизнь будешь уступать Цзо Илань.
Уступать Цзо Илань — это было больное место Цзо Аньань.
Глядя на Старика Цзо, её глаза наполнились решимостью: — Что мне делать?
***
Отец Цзо быстро узнал о том, что Цзо Аньань отправилась в старый дом.
Десять лет назад слова «Старик Цзо» давили на них, заставляя задыхаться, но теперь они могли сидеть с ним на равных.
Отец Цзо вспомнил безоговорочный выговор Старика Цзо, когда тот позвонил после того, как он доставил неприятности семье Ли, и его взгляд потемнел.
Отец Цзо и Мать Цзо переглянулись и посмотрели на Цзо Илань: — Пришло время рассказать тебе о твоём дедушке.
Старик Цзо был гением, но также и мразью.
— Цзо Аньань — внучка твоего дедушки, — после долгого молчания наконец произнёс Отец Цзо.
В этом мире узнать кровное родство между двумя людьми было очень просто.
Слова «внучка дедушки», а не «ребёнок Отца Цзо», уже стоили обсуждения.
Сказав это, Отец Цзо посмотрел на Цзо Илань и сказал: — Многие вещи я не могу объяснить, но могу заверить тебя, что ты мой единственный ребёнок, и семья Цзо может принадлежать только тебе.
Намерение Старика Цзо передать семью Цзо Цзо Аньань было слишком очевидным. Он никогда не скрывал эту точку зрения от Отца Цзо, и даже когда Отец Цзо нашёл Цзо Илань, мысли Старика Цзо не изменились. Для него Цзо Аньань и Цзо Илань были его внучками, но одна была любимой, а другая — безразличной. Было очень легко догадаться, на чьей стороне он будет.
— Похоже, наша поездка в провинцию И должна быть перенесена на более ранний срок, — Отец Цзо погладил Цзо Илань по голове. Цзо Илань на удивление не увернулась.
Провинция И была крупнейшим каналом поставок нефрита для семьи Цзо.
Для торговца нефритом контроль над источником камней был источником влияния. Раз Отец Цзо решил укрепить положение Цзо Илань в семье Цзо, то демонстрация её таланта в гадании на камнях была крайне необходимой.
Способный наследник и бесполезный человек получали совершенно разную поддержку.
К сожалению, не успели они подготовиться к поездке в провинцию И, как Старик Цзо привёз Цзо Аньань обратно в семью Цзо.
Цзо Илань, глядя на Цзо Аньань, явно чувствовала её изменения. Если раньше Цзо Аньань была повиликой, которая везде искала самый крепкий ствол дерева, то теперь Цзо Аньань была лианой, которая росла сама, полная амбиций.
Цзо Аньань посмотрела на Цзо Илань, не показывая эмоций. Она просто держала Старика Цзо за руку, выглядя как послушная внучка.
Мать Цзо холодно усмехнулась, видя глубокую привязанность деда к внучке между Цзо Аньань и Стариком Цзо, но при этом успокаивающе погладила руку Цзо Илань. Она взглянула на Цзо Илань и, не увидев в её глазах печали или разочарования, успокоилась.
— Вы всё ещё считаете меня своим отцом? — медленно произнёс Старик Цзо, без особого вопроса, но с полной властью.
Затем он перевёл взгляд на Цзо Илань, внимательно осмотрел её и кивнул: — Не опозорила семью Цзо.
— Отец, это твоя родная внучка, — Мать Цзо не испытывала особого уважения к Старику Цзо. Слово «отец» для неё было скорее обозначением, чем почтительным обращением.
Раз Старик Цзо хотел сохранить лицо и не признавал Цзо Аньань, то она будет относиться к Цзо Аньань как к приёмной дочери, не имеющей кровного родства с семьёй Цзо. Это было то, что Старик Цзо заслужил.
— Ваши крылья окрепли, раз вы говорите, что признали дочь, и признаёте её. Вы думаете, я, старик, стал старым и больше не должен ни о чём беспокоиться? — Старик Цзо слегка приподнял веки. Его глаза, обычно прикрытые, теперь выглядели особенно пронзительными и глубокими, демонстрируя авторитет и тиранию главы семьи.
Мать Цзо тихо рассмеялась: — Вы не хотите признавать эту внучку?
Старик Цзо не то чтобы не хотел признавать Цзо Илань. Он был суеверным, или, вернее, любой, кто занимался нефритовым бизнесом, неизбежно был немного суеверен. В молодости Старик Цзо совершил много грехов, и после всего пережитого он считал, что много детей — это хорошо. Но это не означало, что он будет проявлять слабость перед своим поколением ради внучки, которую он не ждал.
Старик Цзо не ответил Матери Цзо, а вместо этого посмотрел на Отца Цзо: — В этот раз в провинцию И за необработанными камнями поедет и Аньань.
Цзо Аньань тоже поедет?
Отец Цзо нахмурился. Это было желание создать Цзо Аньань имидж и заодно подавить Цзо Илань.
Мысли Старика Цзо было легко угадать: по сравнению с неопытностью и неловкостью Цзо Илань, Цзо Аньань, которую он обучал, обладала настоящими знаниями и способностями.
Отправить Цзо Аньань в провинцию И было сделано для того, чтобы укрепить её авторитет и — подавить Цзо Илань.
Раз Старик Цзо считал Цзо Илань неспособной, он, естественно, всё больше хотел, чтобы Цзо Аньань самостоятельно справлялась. И поездка в провинцию И была лучшим и самым быстрым способом.
Вспомнив, как пропал распиленный в тот день камень, Отец Цзо почувствовал в глазах холод: — Вероятно, этот хороший отец думает, что я подыгрываю Илань, подделывая результаты.
Действительно, кто мог подумать, что человек, только что познакомившийся с гаданием на камнях, сможет выбрать десять необработанных камней со стопроцентным процентом успешных ставок из такого количества?
Лицо Отца Цзо потемнело, глядя на Старика Цзо. Хотя он прекрасно знал, что эти нефриты выбрала Цзо Илань, он не мог гарантировать, насколько велики её способности. Он верил, что у Цзо Илань есть талант и удача в гадании на камнях, но это не означало, что он был уверен в её способностях.
Даже гений, каким бы талантливым он ни был, если его постоянно сравнивать с кем-то, кто показывает себя ещё лучше, может погибнуть в расцвете до того, как его талант полностью раскроется.
Отец Цзо этого не допустит.
Однако Цзо Илань тихо рассмеялась: — Хорошо.
Я тоже хочу увидеть способности Цзо Аньань.
Если они хотят подавить её, то она покажет Цзо Аньань, что значит быть полностью раздавленной.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|