Глава 4 (Часть 2)

— Боже, видя его маленькое личико, сдерживающее слёзы, Хуа Цзюньтун почувствовала такую боль в сердце. Ей было так грустно, что она крепко обняла его, чувствуя желание защитить его от всех страданий.

— Раньше мама запирала меня в своём шкафу, и она ещё встречалась со многими незнакомыми мужчинами за спиной у папы, поэтому я не уверен, действительно ли я папин ребёнок. И ещё… у меня нет папиных зелёных глаз, и папиного высокого носа, у папы коричневые волосы, а мои волосы не похожи ни на ту женщину, ни на папу… — Его волосы были чёрными.

Запирала в шкафу?

Как на свете может быть такая мама?!

Запирать собственного ребёнка в шкафу, да ещё и заставлять его своими глазами видеть, как его мать встречается с другими мужчинами за спиной у мужа?

Неудивительно, что Сяо Ао каждую ночь перед сном настаивает, чтобы свет не выключали, и говорит, что боится темноты?

Сколько же страданий пережил этот ребёнок?

— Сяо Ао, — Хуа Цзюньтун не могла больше слушать. Она отстранила Сян Юйао, заставив его тревожный взгляд встретиться с её решительным.

— Та женщина… это та, кто тебя родила?

Зная, что он отталкивает слово «мама», она намеренно его не произнесла.

Сян Юйао не ответил, лишь кивнул.

— Хорошо, тогда послушай меня. Та женщина тебя обманывает. Ты и господин Сян… ты и твой отец не только одинаковы по характеру, но и манера говорить у вас одинаковая. Если бы ты не был ребёнком господина Сяна, зачем бы он стал жить с тобой?

Зачем бы он стал о тебе заботиться?

Хуа Цзюньтун говорила очень серьёзно и искренне.

Хотя они действительно не совсем похожи.

Но… у них обоих действительно смешанная внешность.

— Правда?

Сян Юйао поднял брови, немного сомневаясь.

— Я никогда не вру!

Хуа Цзюньтун показала жест клятвы.

— Я похож на папу?

— снова неуверенно спросил он, но на этот раз в его глазах мелькнула радость.

— Я гарантирую.

— Тогда почему папа никогда не проводит со мной время?

Радостный взгляд тут же померк.

— Это потому, что он очень занят!

Чтобы обеспечить тебе хорошую жизнь, чтобы ты получил хорошее образование, чтобы ты вырос и мог принять большое предприятие, он должен приложить много усилий.

— Но его компания уже очень большая!

— Э-э… Возможно, ещё недостаточно большая! — На самом деле Хуа Цзюньтун понятия не имела, чем занимается компания семьи Сян, но чтобы утешить его, ей пришлось так ответить.

— Правда?

Тогда ты можешь сказать папе, что когда я приму его компанию, я сделаю её ещё больше, чтобы ему не приходилось так тяжело работать и он мог больше времени проводить со мной?

— Сяо Ао… — Хуа Цзюньтун склонила голову, глядя на него с нежностью.

— Пожалуйста, — Сян Юйао надул губы, жалобно сложив руки.

— Хорошо, я ему скажу.

Она с улыбкой кивнула, взглянула на часы на стене и добавила: — Десять часов, пора спать! Сначала почисти зубы, а потом я расскажу тебе, чем закончилась история про Питера Пэна.

— Хорошо, — Сян Юйао радостно кивнул и взволнованно выбежал из комнаты.

Хуа Цзюньтун с улыбкой наблюдала за ним, чувствуя жалость и нежность. Она медленно расставила все его книги обратно на полки, ожидая его возвращения.

Через час Хуа Цзюньтун тихонько закрыла дверь комнаты Сян Юйао и спустилась вниз. — Отлично, а теперь… — В этот момент в её глазах не было ни тени усталости. В её ясном взгляде и решимости зародилась твёрдая решимость.

— Пора хорошенько поговорить с господином Сяном.

Раз уж она няня Сяо Ао, и узнала о его тоске по отцу, она не могла позволить ребёнку, у которого есть семья, оставаться в одиночестве в пустом и холодном роскошном замке, как сирота.

Она села на диван в гостиной. В ушах у неё звучало тиканье часов, а в глазах отражался слабый свет тусклых ламп. Она решила сидеть здесь и ждать возвращения хозяина дома.

Как бы поздно ни было, она должна его дождаться.

Однако, вопреки её ожиданиям, в ту ночь Сян Вэньфэй не вернулся домой. Как и предполагал Сян Юйао, вернувшись из командировки в Англию, Сян Вэньфэй тут же без передышки отправился в компанию на совещания, и совещания длились три дня. Все эти три дня Сян Вэньфэй жил в компании, даже не позвонив домой.

На входе в здание KYS, высотой в тридцать пять этажей, появилось маленькое сердитое личико. В одной руке Хуа Цзюньтун держала адрес, который ей написал Сян Юйао, а в другой — коробку со свежеприготовленным обедом.

— Чем могу помочь?

Как только она вошла в здание, девушка на ресепшене с приветливой улыбкой встала и спросила.

— Здравствуйте, мне нужен ваш президент.

Лицо Хуа Цзюньтун нельзя было назвать приятным, в её глазах смутно читалась нарастающая злость.

— У вас назначена встреча?

Девушка на ресепшене, хоть и была любопытна, продолжала улыбаться.

— Встреча?

Хуа Цзюньтун нахмурилась.

— Нет.

— Извините, чтобы встретиться с президентом, нужно заранее записаться. — Записаться?

Услышав это, Хуа Цзюньтун ещё больше разозлилась. Ребёнок хочет увидеться с отцом, и ему нужно записываться?

Что это за правило такое?

— Девушка, я няня в доме господина Сяна. Его сын хочет кое-что ему сказать. Не могли бы вы спросить для меня? — Хуа Цзюньтун подавила гнев, мягко спросив. На самом деле, она считала, что это дело касается только Сян Вэньфэя, и посторонние не должны страдать.

— Няня?

Пожалуйста, подождите. Я сначала спрошу в секретариате.

Девушка на ресепшене взяла телефон и позвонила наверх.

Через некоторое время.

— Вы мисс Хуа?

— спросила девушка на ресепшене, обращаясь к Хуа Цзюньтун.

— Да, моя фамилия Хуа, — Хуа Цзюньтун энергично кивнула.

Получив ответ, девушка на ресепшене сказала ещё несколько слов в трубку, а затем повесила её.

— Мисс Хуа, пожалуйста, подождите. Кто-то с верхнего этажа спустится, чтобы вас проводить.

— Хорошо, спасибо.

Хуа Цзюньтун недоумённо склонила голову, но зная, что сможет увидеть Сян Вэньфэя, она была довольна.

Через пять минут открылась дверь личного лифта, и оттуда вышел мужчина.

— Мисс Хуа, — Бай Шанчжи появился перед ней с улыбкой.

— Господин Бай?

Как вы здесь оказались?

Хуа Цзюньтун немного удивилась, увидев здесь Бай Шанчжи.

— Я не говорил вам при первой встрече?

Я секретарь президента.

И разнорабочий. Он отвечает практически за всё, что касается Сян Вэньфэя, поэтому в тот раз он и проводил собеседование нянь в доме Сян.

— О!

Значит, вы его секретарь. Тогда мне нужен господин Сян, вы можете мне помочь?

Хуа Цзюньтун спросила прямо.

Судя по её выражению лица, она была чем-то недовольна, и это недовольство касалось того, кого она назвала господином Сяном. Бай Шанчжи недоумённо поднял брови.

— Вам что-то нужно от президента?

— Простите, это разговор между отцом и сыном, я, наверное, не могу вам сказать.

Её тон был не очень хорошим. Нет, точнее, когда Хуа Цзюньтун произнесла слово «отец», она слегка скрежетнула зубами.

— Вот как… — Бай Шанчжи, конечно, уловил подтекст в её словах. Он с некоторым юмором посмотрел на её рассерженное личико и, вероятно, понял, в чём дело. — Хорошо!

Совещание как раз закончилось, я могу провести вас наверх, но у вас, скорее всего, будет всего двадцать минут.

— Хорошо, двадцать минут, — Хуа Цзюньтун очень решительно кивнула.

— Пойдёмте со мной!

С улыбкой кивнув, он тут же повёл её в кабинет президента, расположенный на верхнем этаже.

Хуа Цзюньтун глубоко вздохнула, решив идти сквозь огонь и воду, и последовала за ним.

Битва началась.

На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение