У Цзян Юйцяо в голове раздался гул. Впервые с момента их встречи она испытала такую сильную эмоцию.
Она не могла понять, что это: возмущение его дерзостью или боль от неприятных воспоминаний, которые нахлынули на нее, словно преодолев пространство и время.
Цзян Юйцяо стиснула челюсти, стараясь сохранить спокойствие.
— Господин Ши, это мое личное дело, — сказала она и, обойдя его, направилась к выходу.
Не пройдя и нескольких шагов, она услышала голос Ши Цзячэна: — Я не вмешиваюсь в твои личные дела, просто… — он сделал паузу, — даже как старый знакомый, я бы хотел, чтобы ты хорошо подумала, прежде чем выходить замуж. Не стоит делать это только ради самого замужества.
Цзян Юйцяо остановилась. Его спокойные слова больно ранили ее.
Тогда, три года назад, он тоже спокойно смотрел на ее истерику.
Цзян Юйцяо сделала глубокий вдох, пытаясь взять себя в руки.
Она обернулась к нему, подняла подбородок, стараясь говорить спокойно и непринужденно, демонстрируя свою взрослость и уверенность, которых раньше не было: — Что, возраст дает о себе знать? Начал учить бывшую девушку жизни?
Ши Цзячэн почувствовал, как что-то екнуло у него в груди, но, не отрывая от нее взгляда, спокойно сказал: — Цяоцяо, мы говорим о разных вещах.
Цзян Юйцяо, словно загнанный зверь, не смогла сдержаться и повысила голос: — Не называй меня «Цяоцяо»!
У Ши Цзячэна в ушах зазвенело. Он несколько раз моргнул и замолчал.
Цзян Юйцяо вспомнила шарф, который он ей вернул, и свой контакт в WeChat, который он не удалил.
Все это, словно невидимая нить, связывало ее сердце, заставляя его бешено биться.
В ее груди стучал барабан, в голове шумело, словно на нее надели тугой обруч, который сжимался все сильнее, причиняя невыносимую боль.
— Я же говорила тебе, что не держу на тебя зла, — Цзян Юйцяо тяжело дышала, ее голос дрожал от сдерживаемых эмоций. — Но ты знаешь, что такое «обжегшись на молоке, дуешь на воду»? Ты знаешь, что я чувствую каждый раз, когда вижу тебя?
Ши Цзячэн долго смотрел на нее, а затем ответил: — Нет.
Цзян Юйцяо усмехнулась, словно насмехаясь над собой: — Не знаешь? Тогда я скажу тебе. Это страх, это дрожь в коленях, это стыд. Каждый раз, видя тебя, я вспоминаю, какой дурой была. Каждый раз, видя тебя, я вспоминаю, какой жалкой я была, как будто жизнь издевалась надо мной. Я как нищенка умоляла тебя жениться на мне, а ты, строя из себя заботливого, благовидными отговорками объяснял, почему ты не хочешь жениться. Мне стыдно вспоминать об этом.
— Ши Цзячэн, ты для меня — ничтожество. Мне следовало догадаться, зачем почти тридцатилетний мужчина встречается с девчонкой, только что окончившей университет. Потому что ее легко обмануть, потому что в этом возрасте девушки слишком застенчивы, чтобы думать о своих интересах в отношениях. Молодая, наивная, легко управляемая — на твоем месте я бы тоже не упустила такую возможность!
— Прошло столько времени, а ты все еще так обо мне думаешь, — глаза Ши Цзячэна потемнели.
Цзян Юйцяо посмотрела в его потускневшие глаза, на мгновение замерла, а затем отвела взгляд.
Ее сердце сжалось от боли. Не только за себя, но и за него.
Цзян Юйцяо вдруг перестала понимать, что чувствует.
Через мгновение, словно не желая сдаваться, она продолжила: — Я не думаю о тебе, я просто констатирую факт.
Словно вновь обретя уверенность, она обернулась к нему: — У меня новая жизнь. Я научилась защищать себя. Я больше не та дурочка, которая радовалась каждому твоему слову. Тебе не нужно притворяться, будто между нами что-то осталось.
Ши Цзячэн открыл рот, собираясь что-то сказать.
Но все объяснения он дал ей три года назад, и тогда она посчитала их просто уловками.
Просто уловками, и не более того.
Он не мог вымолвить ни слова. Ему казалось, что по нему проехался грузовик, разрывая старые раны, которые начали гнить глубоко внутри.
В роскошном отеле даже туалет был обставлен с шиком.
Но воздух был тяжелым, словно в зале суда.
Дыхание Цзян Юйцяо постепенно успокоилось, но ее руки, опущенные вдоль тела, дрожали.
После потока обидных слов ее охватили чувство вины и раскаяние.
Она посмотрела на Ши Цзячэна и почувствовала, что в этот момент в ней борются две личности: одна — полная сарказма, другая — полная нежности.
И эти две личности постоянно сливались и разделялись, сливались и разделялись.
Цзян Юйцяо казалось, что она сходит с ума. Ее глаза застилали слезы.
Она на несколько секунд потеряла связь с реальностью, а затем резко развернулась, чтобы уйти из этого места, которое разбередило ее старые раны.
Но, обернувшись, она наткнулась на изумленный взгляд Чжун Чэнцзюня.
(Нет комментариев)
|
|
|
|