Глава 6. Эра Шань Хай (Часть 1)

Размышляя об этом, Шао Цзинсин невольно посмотрел на свои руки.

Он вырос в роскоши и, если бы не его любовь к кулинарии, никогда бы не занимался такой «грязной» работой.

Но после путешествия в тот лес он чувствовал, как меняется его тело. И еще…

— Эта… эта родинка… — Шао Цзинсин вдруг заметил красную метку на своем запястье и тут же забыл про изменения в своем теле. Его мысли снова разбежались. — Это… как там называлась та кровь, которой вы меня отметили?

Хо Цин, кажется, слегка вздохнул, но все же ответил: — В «Соу шэнь цзи» есть запись: «На юге обитает насекомое под названием цинфу. Оно похоже на цикаду, но немного крупнее…» — Он посмотрел на Шао Цзинсина и перешел на более понятный язык. — Цинфу откладывает яйца на листьях. Если кто-то заберет ее яйца, цинфу почувствует это и найдет их, как бы далеко они ни были.

Если кровью матери-цинфу и детеныша-цинфу пометить две монеты, то, пока одна из монет остается у владельца, вторая, даже если ее потратить, вернется к нему. Это связано со способностью цинфу чувствовать друг друга.

— Чувствовать друг друга… — Шао Цзинсин на этот раз уловил суть и задумчиво произнес: — Так вот почему я чувствовал, что вы рядом… — И почему его непослушные ноги чуть не вынесли его навстречу Хо Цину.

Хо Цин посмотрел на его ноги: — Это необработанная кровь, для временного использования. Эффект продлится недолго. Когда метка полностью исчезнет, связь пропадет.

— О… — Шао Цзинсин не знал, радоваться ему или огорчаться. Помолчав, он сказал: — Ну и хорошо, а то если бы полиция заметила, не знаю, что бы я им сказал…

Хо Цин, не обратив внимания на его смятение, официальным тоном сообщил: — Об этом можете не беспокоиться. Воспоминания детей о лесе стерты. Вы правильно сделали, что сказали полиции, будто потеряли сознание при аварии. Они больше не будут вас допрашивать.

Остальные вопросы мы решим сами.

— А? — невольно спросил Шао Цзинсин. — Кто «мы»? И… кем вы вообще работаете? — Неудивительно, что после того, как он очнулся, полиция всего лишь раз его допросила и не стала копать глубже, несмотря на все странности. Видимо, это Хо Цин все уладил.

Хо Цин немного подумал и ответил: — Я сотрудник отдела по особым делам при государственной службе безопасности. Третья группа.

Шао Цзинсин напряг память: — Я не слышал, чтобы в госбезопасности был какой-то отдел по особым делам… — При таком-то дяде он должен был бы знать.

— Эта информация не разглашается, — Хо Цин задумался. — Обычно нас называют «компетентные органы». Подробности узнаете, когда присоединитесь к нам.

— Присоединюсь? — Шао Цзинсин вздрогнул. — Куда присоединюсь? В госбезопасность? — У него и в мыслях такого не было.

Хо Цин слегка нахмурился и посмотрел на его руку: — Вы должны знать, что у вас проявилась способность.

— А… — Шао Цзинсин вспомнил, о чем хотел спросить. — Я как раз хотел узнать про… про мою способность зажигать огонь…

— Это способность, которая пробудилась под воздействием энергии Шань Хай, — продолжил за него Хо Цин. — Мы как раз говорили о «Шань хай цзин»… — Он пришел сюда, чтобы рассказать о мире Шань Хай, но Шао Цзинсин все время переводил разговор на другие темы, и вот они уже обсуждали госбезопасность…

— Да-да, «Шань хай цзин», — Шао Цзинсин поспешил изобразить интерес. — Энергия Шань Хай… как-то связана с «Шань хай цзин»? — Но Хо Цин только что цитировал «Шэньи цзин» и «Соу шэнь цзи», про «Шань хай цзин» он ничего не говорил…

— Если быть точным, она связана с миром, описанным в «Шань хай цзин».

— Но «Шань хай цзин» — это же вы… — Шао Цзинсин вовремя остановился и поправился: — …это же неправда, выдумка… — Выдумка кого? Как там его звали? Он никак не мог вспомнить.

Хо Цин покачал головой: — «Шань хай цзин» — не выдумка. Это географический справочник и каталог существ, относящийся ко второй эре Шань Хай. Он имеет большую научную ценность. Многие более поздние рассказы о сверхъестественном основаны на нем и являются своего рода дополнением к «Шань хай цзин».

— Вторая… эра Шань Хай?

Хо Цин кивнул: — Так мы это называем в отделе по особым делам. Она началась, когда Гунгун разрушил печать на горе Бучжоушань, и закончилась, когда Юй Великий усмирил потоп и отлил девять треножников.

У Шао Цзинсина закружилась голова: — Гунгун, разрушивший гору Бучжоушань, Юй Великий… — Это же мифы!

— Если есть вторая эра, значит, была и первая. А когда была первая эра Шань Хай?

— Когда Паньгу создал небо и землю.

Шао Цзинсин, глядя на серьезное лицо Хо Цина, только хмыкнул.

Каким бы невеждой он ни был, про Паньгу он слышал.

Как там говорится в легенде? Мир был подобен куриному яйцу, пока Паньгу не разрубил его гигантским топором. Легкая энергия поднялась вверх и образовала небо, а тяжелая опустилась вниз и стала землей.

Это же полная чушь! Даже школьник знает, что небо — это не легкая энергия, а Земля — не тяжелая.

И если в этом «яйце» был только Паньгу, откуда взялся топор? Он сам его родил, что ли? Смешно!

— Это неточность в более поздних записях, — Хо Цин, похоже, был совершенно серьезен. — При устной передаче из поколения в поколение неизбежно возникают искажения. Но даже в них можно увидеть зерно истины.

Так называемый хаос — это состояние, когда наш мир и мир Шань Хай еще не были разделены, и энергия Шань Хай свободно перемещалась между ними. Паньгу не разрубал небо и землю, а разделил наш мир и мир Шань Хай. Легкая энергия — это наш мир, а тяжелая — мир Шань Хай.

Шао Цзинсин облизнул губы, не зная, что сказать. Наконец он спросил: — А зачем Паньгу разделил два мира?

Хо Цин посмотрел на него с трудноописуемым выражением, словно удивляясь, как можно задавать такие глупые вопросы: — Вы уже побывали в мире Шань Хай, видели горных пауков… И те дети… Если слишком долго находиться в мире Шань Хай, его энергия нанесет непоправимый вред их телам, и никакие лекарства не помогут…

Шао Цзинсину стало неловко.

После слов Хо Цина его вопрос действительно прозвучал глупо.

Но он просто не мог поверить в то, что говорил Хо Цин, а не хотел показаться идиотом… Хоть он и побывал в этом мире Шань Хай, ему все еще казалось, что это сон.

К тому же, он до сих пор не понимал, как он туда попал.

Хо Цин немного помолчал, а затем ответил: — В барьере образовалась брешь, и вы случайно в нее попали. — Видя смущение Шао Цзинсина, он неловко добавил: — Все, кто впервые попадает в мир Шань Хай, испытывают нечто подобное… как и вы.

Шао Цзинсин скривился. Это случайное совпадение и слова Хо Цина вызвали у него смешанные чувства: — Но почему со мной и с детьми все по-разному? — И с Сан Гэ тоже. Когда он видел его в последний раз, тот был цел и невредим. И хоть у него, похоже, не проявилось никаких способностей, никаких признаков воздействия энергии Шань Хай на нем не было.

— Энергия Шань Хай по-разному влияет на живые существа, — Хо Цин, видимо, понял, что имеет дело с непробиваемым «дурачком», и терпеливо объяснил. — Боги, духи, монстры и чудовища из мифов — это все существа, измененные энергией Шань Хай. Есть и те, на кого она не действует, но для большинства людей энергия Шань Хай — это «тяжелая энергия», вредная для организма. Недолгая жизнь людей в древности отчасти связана с воздействием энергии Шань Хай.

В голове у Шао Цзинсина начала вырисовываться общая картина: — Значит, Нефритовый император, Дацзи, Сунь Укун… все они… мутанты?

Хо Цин не понимал, как он умудрился собрать в одну кучу таких разных персонажей, и слегка нахмурился, но все же ответил: — Хотя некоторые из них — вымышленные литературные образы, у них есть реальные прототипы среди мутировавших существ.

— Лисы-оборотни… — прошептал Шао Цзинсин. — Неужели они правда существуют…

Хо Цин поджал губы.

Шао Цзинсин вдруг заметил, что уголки губ Хо Цина превратились в тонкую линию, и поспешил обуздать свою разыгравшуюся фантазию: — А что было потом? И… как Паньгу разделил два мира? И… он тоже был мутантом?

Не говоря уже о том, что, согласно мифам, тело Паньгу росло вместе с небом и землей, его голова подпирала небо, а ноги стояли на земле. Разве обычный человек на такое способен?

Хо Цин, которому Шао Цзинсин уже порядком надоел, сдержавшись, кивнул: — Паньгу был очень сильным экстрасенсом, поэтому он смог разделить два мира и поместить врата между ними на горе Бучжоушань.

Шао Цзинсин попытался представить, как Паньгу разделял миры, но не смог и просто спросил, чтобы поддержать разговор: — И после этого в нашем мире не осталось энергии Шань Хай?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 6. Эра Шань Хай (Часть 1)

Настройки


Сообщение