Глава 3. Кролик или э? (Часть 2)

Впрочем, его стряпню пробовали только тетя Лю и повар. Остальным не так везло.

— Сейчас дядя вам такое вкусное мясо пожарит! — Шао Цзинсин поднял кролика за уши и заметил кровь на задней лапе. Видимо, его кто-то ранил.

Наверное, бедняга в панике забежал к ним, а из-за раны не смог убежать. Вот Шао Цзинсин и попал в него камнем, да так удачно, что аж до неузнаваемости. Даже родная мать не признала бы.

Уходя, Хо Цин оставил им нож для самообороны. Шао Цзинсин им и воспользовался, чтобы разделать тушку.

Костер погас, но это не беда — он теперь сам мог разводить огонь.

Перевернув банку, в которой вчера варили кашу из армейского пайка, он поставил ее на огонь и начал жарить мясо.

Раньше ему не приходилось разделывать целого кролика, только рыбу, поэтому получилось не очень аккуратно.

Но ему нужны были только самые лакомые кусочки, остальное он просто выбросил.

Нож, оставленный Хо Цином, выглядел обычным, но оказался очень острым. Шао Цзинсин нарезал тонкие ломтики мяса, которые, едва коснувшись горячего металла, начали шипеть и выделять сок. В воздухе распространился аппетитный аромат.

— Как вкусно пахнет… — девочка сглотнула.

— Дядя, ты и правда умеешь готовить!

Шао Цзинсин и сам был удивлен.

В крольчатине мало жира, а он еще и снял шкуру вместе с подкожным жиром, так что обычно при жарке столько сока не бывает.

К тому же, он еще даже не добавлял специи.

— Этот кролик какой-то… — Домашний повар тоже готовил кролика, жарил и коптил, но мясо никогда не было таким сочным.

Мальчика больше интересовала способность Шао Цзинсина зажигать огонь. Он смотрел на его руку, не отрываясь: — Дядя, как ты это делаешь?

Шао Цзинсин пожал плечами.

Это было трудно объяснить. Как будто умеешь свистеть — стоит один раз понять, как это делается, и все получается само собой.

Он словно превратился в зажигалку: знал, где его «топливо» и как его «высечь», а дальше — дело техники.

Вот только «топлива» у него было мало. Вчерашняя вспышка во время нападения паука истощила его запасы, поэтому позже, даже когда их жизни угрожала опасность, он не смог высечь огонь.

За ночь он немного восстановился, но мог зажечь только небольшой огонек, как спичка.

Впрочем, для жарки мяса спички было достаточно.

Мясо подрумянилось. Не дожидаясь возвращения Хо Цина со специями, Шао Цзинсин схватил кусочек и отправил его в рот.

То ли он был слишком голоден, то ли кролик и правда был необыкновенно вкусным, но Шао Цзинсин чуть не расплакался от удовольствия.

— На, ешьте. Осторожно, горячо, — совершенно забыв о манерах, Шао Цзинсин сам хватал мясо руками и показывал детям, как делать то же самое.

Сейчас было не до этикета и гигиены, он умирал от голода!

— Что вы едите? — раздался голос Хо Цина. Он вышел из леса с охапкой грибов в руках, и на его лице читалось недовольство.

Шао Цзинсин чуть не подавился — он так увлекся едой, что забыл оставить часть для Хо Цина, который вчера спас им жизнь.

— Простите… — Шао Цзинсин посмотрел на надкусанный кусок мяса в руке, затем на обглоданный кроличий скелет и не нашелся, что сказать.

Хо Цин бросил грибы на землю. Он явно был зол: — Кто вам разрешал есть? Я же сказал, что пойду искать еду!

— Это… это был всего лишь кролик… — запинаясь, пробормотал Шао Цзинсин. — Он сам прибежал, а я его убил…

Хо Цин посмотрел на кучку шерсти и костей, и в его руке появился длинный нож.

Поддев кончиком ножа кроличью голову, он нахмурился: — Кролик? Ты хоть посмотрел на его голову?

— А что с головой? — робко спросил Шао Цзинсин. — Он выскочил из травы, я подумал, что это змея, и бросил в него камень… разбил ему голову…

Хо Цин словно онемел на мгновение, а затем вдруг спросил: — Сколько будет один плюс один?

Что? Зачем он задает такие глупые вопросы? Хочет сказать, что он, Шао Цзинсин, идиот, раз ест все подряд?

Стоило ли так злиться из-за одного кролика?

— Не можешь ответить? — Хо Цин пристально смотрел на Шао Цзинсина. — Такой простой вопрос.

Затем он повернулся к детям: — А вы как думаете, сколько будет один плюс один?

Девочка испуганно молчала.

Хоть Хо Цин и спас их, он выглядел таким холодным и суровым, особенно сейчас, когда сердился, что дети его боялись.

Мальчик, собравшись с духом, тихо ответил: — Два…

— Конечно, два! — Шао Цзинсин пришел в себя. — А сколько еще?

Девочка, обнимавшая его ногу, выглянула и кивнула.

На суровом лице Хо Цина появилось удивление.

Он снова внимательно осмотрел кроличью голову на кончике ножа, затем перевел взгляд на Шао Цзинсина: — Это ты разжег огонь?

— Да, — Шао Цзинсин хотел ответить таким же холодным тоном, но, глядя на лицо Хо Цина, невольно смягчился.

Красивым людям многое прощалось, особенно таким, как Хо Цин, с его суровой внешностью. Удивление на его лице придавало ему мальчишеский вид, делая еще моложе.

— Вот, еще кусочек остался… — Раз уж он не мог изобразить строгость, Шао Цзинсин решил сдаться и заискивающе протянул Хо Цину последний кусок мяса. — Маловато, конечно, но кролик и правда был очень вкусный. Может, еще одного найдем?

Хо Цин посмотрел на надкусанный кусок, немного подумал и неожиданно взял его.

Но есть не стал, а достал из кармана маленький пластиковый пакет и положил мясо туда.

Зачем? Что он собирался делать с этим маленьким кусочком? Хранить, что ли?

Шао Цзинсин хотел что-то спросить, но мальчик, с любопытством наблюдавший за Хо Цином, опередил его: — Хо, а где твой нож?

Только сейчас Шао Цзинсин заметил, что у Хо Цина не было ножен. Длинный нож, которым он только что поддевал кроличью голову, появился из ниоткуда, а когда он брал мясо, так же бесшумно исчез.

Хо Цин потрепал мальчика по голове, но не ответил, а достал из кармана несколько диких фруктов и дал детям. Затем он сел у огня и начал жарить грибы.

— Давайте я, — Шао Цзинсин, вспомнив невкусную вяленую рыбу, поспешил взять эту работу на себя.

Взяв грибы, он увидел, что они нанизаны на проволоку.

Откуда здесь проволока? Вспомнив почти пустой рюкзак Хо Цина и банку для каши, которая вчера тоже появилась из ниоткуда, Шао Цзинсин подумал: а вдруг эти металлические предметы создал сам Хо Цин?

Может, у него, как и у него самого с огнем, была способность управлять металлом?

Спасибо сетевым романам, в которых описывались самые разные способности.

Особенно подробно рассказывалось о самых крутых, например, об управлении металлом.

Человек с металлической способностью, внезапно появившийся лес, гигантские пауки — идеальное начало для фантастического триллера.

Шао Цзинсин умирал от любопытства, но Хо Цин ничего не рассказывал.

— Хо… — Шао Цзинсин не выдержал.

Он ужасно хотел знать, что происходит, и как выбраться из этого жуткого места!

Хо Цин говорил что-то про «откуда пришли, туда и вернемся», но это было равносильно молчанию. Неужели в том месте, откуда они пришли, откроется какой-то портал?

Но если спросить прямо, Хо Цин опять ничего не скажет. Поэтому Шао Цзинсин решил зайти издалека: — Тот кусок кролика… — Как же он мог забыть оставить Хо Цину часть? Если бы Хо Цин сейчас ел мясо, он бы задал ему пару вопросов. Сытый голодного не разумеет, неудобно было бы Хо Цину отмалчиваться.

— Это был не кролик, — Хо Цин, погруженный в свои мысли, повернулся к нему и, внимательно посмотрев, словно приняв какое-то решение, медленно произнес: — Это был э.

— Э…? — Шао Цзинсин сглотнул и осторожно спросил: — Но э — это птица…

Может, ему стоит проверить зрение? Или, может, это Хо Цину нужно к окулисту? Это же был кролик!

Разве у э бывают длинные уши?

Хо Цин молча смотрел на него.

Шао Цзинсин попятился.

Он не понимал, что имеет в виду Хо Цин, но чувствовал, что тот сейчас его ударит.

Но… как можно принять кролика за э? Это была настоящая загадка.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 3. Кролик или э? (Часть 2)

Настройки


Сообщение