Глава 7 (Часть 2)

»

Палец Юй Шуй коснулся изображения, и оно резко увеличилось. Залитый кровью переулок отчетливо предстал перед глазами всего отряда. Юй Шуй услышала прерывистые вздохи и сказала:

— Это одно из мест, где погибли Глава Ян и его люди.

— Завтра я хочу, чтобы вы встретились здесь в масках. Остальные необходимые инструкции я отправлю на ваши личные аккаунты. Прочитали — значит, прочитали. Не нужно об этом думать или мысленно повторять.

Юй Шуй подошла к одному из членов отряда и, отталкиваясь от его имени, придумала прозвище:

— С этого момента ты будешь Тушью, хорошо?

Человек, названный Тушью, не сразу понял, что имела в виду Юй Шуй. Поняв, он кивнул, не проявив никакой другой реакции. Их холодное отношение друг к другу создавало впечатление, будто они незнакомцы.

— Хм, — Юй Шуй усмехнулась. — Вы, должно быть, уже поняли мой замысел. Тогда так: расходимся, отдыхайте пораньше. Завтра в шесть тридцать утра — сбор здесь, без опозданий.

Люди один за другим покинули конференц-зал. В конце остались только Цзянь Юй и Юй Шуй.

Цзянь Юй заговорила первой:

— Я буду использовать свое имя. Если меня узнают, ничего страшного.

Юй Шуй посмотрела на Цзянь Юй и, помолчав некоторое время, сказала:

— …В принципе, можно. Я себе еще не придумала. Обсудим по дороге.

Юй Шуй пошла впереди, ведя Цзянь Юй в новую, просторную и светлую комнату. В отличие от спальни, где Цзянь Юй жила раньше, это место больше походило на дом.

— Это для вас подготовили, — сказала Юй Шуй. — Если будет возможность, оставайтесь надолго.

Цзянь Юй кивнула, не задавая лишних вопросов, и вошла внутрь с багажом.

На следующий день все прибыли на двадцать минут раньше назначенного времени. Юй Шуй возглавила отряд, они сели в машину и быстро отправились в путь.

Дорога, которая раньше занимала два часа, из-за изменений во времени растянулась на целых пять часов.

Было почти полдень, когда бронированная машина с суровым внешним видом остановилась в лесу в двух километрах от зоны без связи.

Кузов машины был темно-зеленого цвета и сливался с густой листвой. Не подойдя вплотную, ее было невозможно заметить.

Юй Шуй учла возможность того, что копии могут следить за окрестностями зоны без связи, и специально попросила Ся Чжи подготовить темно-зеленую камуфляжную форму.

Таким образом, даже если копии заметили их машину, они могли быстро скрыться в лесу.

Отряд двигался тихо, прижимаясь к стволам деревьев.

Два километра пути при нормальном течении времени можно было пройти за полчаса, но сейчас им потребовалось целых два с половиной часа.

До наступления темноты оставалось четыре часа. Они только что вошли на окраину зоны без связи, недалеко от того места, где погибла группа Главы Яна.

Здесь было поразительно тихо, ни малейшего звука. Если бы не бросающиеся в глаза пятна крови, кто бы поверил, что это место таит в себе огромную опасность?

Желто-черная оградительная лента окружала место преступления. Отряд Юй Шуй остановился здесь на несколько минут, закрыв глаза в знак молчаливой скорби по погибшим коллегам.

Именно в этот момент человек рядом с Юй Шуй, державший в руках точный прибор, внезапно сказал:

— Я чувствую приближение опасности.

Его голос звучал очень спокойно. Юй Шуй проработала с ним пять лет и сразу поняла, что он уже мысленно разработал план действий. Поэтому она добавила:

— Всем внимание, следите за окружением, будьте начеку.

Лу Цзин повернул голову и кивнул Юй Шуй, продолжая:

— У нас есть десять минут, чтобы спрятаться.

Дома поблизости были разбросаны далеко друг от друга, а десять минут, сжатые ускоренным временем, на самом деле равнялись всего двум минутам.

За две минуты у них практически не было выбора, не говоря уже о риске быть обнаруженными во время передвижения.

Лу Цзин повел отряд налево, в ближайший к ним дом.

Это было двухэтажное здание с множеством окон, причем все они были панорамными, от пола до потолка. Любому было ясно, что это место не подходило для укрытия.

— Я раньше приезжал сюда на разведку, — объяснил Лу Цзин. — На цокольном этаже есть заброшенная исследовательская лаборатория. Тшш, не шумите, не издавайте ни звука. Опасность близко.

Едва он закончил говорить, как Цзянь Юй, шедшая в конце группы, вдруг услышала за спиной отчетливые шаги.

Звук был похож на хруст снега под ногами, шуршащий. Если прислушаться, он больше напоминал треск угольков в огне.

По спине Цзянь Юй пробежал холодок. Вспомнив слова Лу Цзина, она инстинктивно затаила дыхание и на цыпочках последовала за остальными.

Сейчас она стояла у входа на лестницу. Узкий лестничный пролет был забит людьми. Ее позиция была очень уязвимой: позади нее находилась полупрозрачная дверь. Стоило кому-нибудь пройти мимо входа, и присутствие отряда было бы раскрыто.

С того места, где стояла Цзянь Юй, не было видно, что делают люди в конце лестницы. Она знала только, что прошло две минуты, а продвижения все не было.

Цзянь Юй не торопилась и не боялась, просто беспокоилась, что если они будут ждать дольше, их местоположение раскроют. Внезапно человек перед ней повернулся к ней лицом, протянул руку ладонью вверх, показывая черную сферу.

Он открыл рот и несколько секунд беззвучно шевелил губами. Цзянь Юй, опустив ресницы, несколько секунд размышляла. Вероятно, он сказал: «Выбрось ее в окно».

Цзянь Юй так и сделала, но, не имея тренировки, потеряла равновесие. Черный шар чиркнул по краю окна и упал на траву снаружи. В тот же миг раздался оглушительный взрыв — «Бум!». Не было ни летящей земли, ни дрожания здания. Среди оглушительного грохота Цзянь Юй смутно расслышала короткий звук, похожий на треск рвущейся ткани — «Чшшш».

Одновременно за окном промелькнула черная тень. Не успела она разглядеть ее форму, как ее вдруг дернули назад. Она потеряла равновесие, полетела спиной вперед и внезапно погрузилась во тьму.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение