Глава 016: Поддать жару

Е Сяо так и позволял Ян Чжиюаню вести его за маленькую ручку шаг за шагом к храму предков семьи Ян.

На его плечах лежал яркий свет, солнце играло на нем, словно подчеркивая его необычность и выдающиеся качества.

Это было так ослепительно, что сельские чиновники, шедшие за Ян Чжиюанем, немного ослепли.

Слова Е Сяо только что действительно потрясли их.

Спросив себя, могли ли они говорить на таком уровне?

Они не осмеливались хвастаться.

В эту эпоху не все могли учиться в средней школе, как Ян Чжиюань и Ян Ботьянь, или даже почти поступить в университет.

Особенно в таком сельском месте, если в деревне появлялся один-два выпускника старшей школы, которые уезжали учиться в уездный город, то жители деревни несли красные цветы и яйца в подарок!

Из этого видно, что если бы Ян Чжиюань не был секретарем парткома деревни, мало кто имел бы на это право.

Е Сяо тихо следовал за дядей, не спеша.

У него не было особых мыслей о сказанном только что, этот день рано или поздно должен был наступить.

Вместо того чтобы проявиться позже, при реализации плана, лучше воспользоваться этой возможностью сегодня и сразу поддать жару, чтобы все насытились.

Е Сяо повернул голову, наклонив ее, и взглянул на старого товарища Ян Гэня, который все еще неохотно покидал домашнюю птицу.

Движение Ян Гэня в тот момент, когда он ловил курицу, было быстрым, точным и безжалостным, поистине пронзительным.

В воспоминаниях Е Сяо он никогда не видел старого крестьянина с такими навыками.

В его сердце было много сомнений, он не слышал в деревне, чтобы дедушка Ян Гэнь владел какими-то приемами!

Однако сцена только что заставила его сердце проясниться.

Возможно, в сердце каждого китайца есть мечта о кунг-фу. В прошлой жизни Е Сяо был преданным поклонником книг Цзинь Юна, Гу Луна, Лян Юйшэна и других, и с младшей школы тайком читал книги о боевых искусствах на уроках.

В прошлой жизни библиотека школы, где учился Е Сяо в младшей школе, была небольшой, но там была полка, специально отведенная для классики боевых искусств.

Чтобы иметь возможность взять больше книг за один раз, Е Сяо специально попросил у учителя работу библиотекаря. Платы не было, только приоритет в выдаче книг.

Поэтому, переселившись обратно в детство, Е Сяо не переставал фантазировать о встрече с каким-нибудь мастером боевых искусств или хотя бы с отставным военным, умеющим драться.

Но это были лишь мечты.

На этой вотчине в деревне Таншань у него не было надежды.

Однако прием Ян Гэня вызвал в его сердце волнение.

Хотя он не очень хорошо знал Ян Гэня, ни в прошлой, ни в этой жизни он не слышал, чтобы кто-то говорил, что Ян Гэнь владеет боевыми искусствами.

Но у него все же была некоторая надежда.

Характер Ян Гэня был немного похож на грубоватый дух людей боевых искусств из легенд.

Е Сяо тихо обдумывал это дело.

Вскоре группа людей прибыла в храм предков семьи Ян.

Все уселись!

— Товарищи, сегодня Е Сяо открыл нам окно, показав новый свет и надежду.

Метод кормления домашней птицы земляными червями, который он предложил, я думаю, в его эффективности уже никто не сомневается!

Ян Чжиюань сделал паузу, огляделся, его взгляд был серьезным и решительным.

— Я думаю, по этому вопросу нам нужно установить правила. Сяо Сун, ты веди протокол сегодняшнего собрания, нужно оформить документ и разослать по деревне.

Ян Чжиюань говорил, обычно поворачиваясь к делопроизводителю Сяо Суну.

— Во-первых, мы должны сохранить сегодняшнее дело в тайне.

Ни в коем случае нельзя, чтобы другие деревни или волость узнали об этом, пока мы не добьемся результатов.

Поэтому сейчас мы объявляем приказ о молчании, требуя от каждого присутствующего хранить язык за зубами. Если кто-то проболтается, я издам документ с выговором.

— Во-вторых, по этому вопросу мы пока только начали, понимание еще неглубокое, поэтому следующая задача — обсудить, как это будет работать в будущем.

Кроме того, нужно хорошо распределить соответствующую работу.

Хорошо, пока я предлагаю эти два пункта, далее все обсуждайте и высказывайте свое мнение.

Ян Чжиюань не церемонился и сразу задал направление сегодняшнему собранию.

Предыдущее поведение товарищей полностью показало их отношение к этому делу.

И для секретаря показать свою силу в подходящий момент — это тоже необходимый прием.

— Хорошо, Хуомин, начни ты!

Ян Чжиюань немного подождал, а затем прямо назвал имя главы деревни Ян Хуомина, чтобы тот выступил.

— Кхм, кхм!

М-м, раз уж секретарь Чжиюань попросил меня высказаться, то я просто кратко изложу свою точку зрения.

В принципе, я согласен с точкой зрения секретаря. Это возможность, и мы должны хорошо ею воспользоваться, чтобы преодолеть застойную ситуацию в нашей деревне Таншань за последние два года.

Но, что касается этого дела, я думаю, нам все же нужно тщательно все обдумать.

Как ранее сказал Сяо, кормление домашней птицы земляными червями, не вызовет ли это каких-либо негативных последствий?

Не будет ли у нас, людей, каких-либо негативных реакций, если мы съедим такую домашнюю птицу?

Я предлагаю нам по этому поводу обратиться к вышестоящим органам с просьбой провести экспертную проверку.

Хотя Ян Хуомин был немного моложе Ян Чжиюаня, его образование было не низким, он был настоящим выпускником средней школы.

Всего за две-три минуты он додумался до такой глубокой мысли.

— М-м.

Хуомин сказал очень правильно.

Есть ли у кого-нибудь еще что добавить?

— Чжиюань, Хуомин, позвольте мне сказать пару слов!

Ян Гэнь тоже о чем-то задумался.

— Дядя Гэнь, пожалуйста, говорите.

— Дело вот в чем: насчет кормления домашней птицы земляными червями, какие могут быть негативные последствия, если птица их съест, я не могу гарантировать. Для этого нужна экспертная проверка.

Ян Гэнь немного помолчал, отпил крепкого чая со стола рядом.

— Но есть один момент, вы о нем подумали?

Сколько времени займет проверка?

Если проверка пройдет, то что нам делать?

Времени осталось немного, после Нового года волость потребует данные, как мы их предоставим?

Поэтому я хочу сказать, что по этому вопросу мы должны действовать в два этапа.

С одной стороны, подавать заявку на проверку наверх, с другой — кормить домашнюю птицу земляными червями.

Независимо от того, пройдет ли проверка экспертов наверху, мы можем попробовать кормить некоторое время.

В конце концов, кур и уток обычно часто видят

как они едят земляных червей, когда ищут корм, и все видели, как хорошо выросла домашняя птица у Чжиюаня.

Ян Гэнь, опираясь на свой опыт и стремление к богатству, выступил с этой речью, обоснованно и убедительно!

Присутствующие, услышав выступление Ян Гэня, тоже одобрили и выразили готовность попробовать дома.

— У меня есть вопрос. Я считаю, что этот метод кормления осуществим.

Только что Сяо сказал, что услышал об этом по радио.

Думаю, проблем быть не должно.

Я только что все время думал, что для кормления земляными червями нам нужны земляные черви.

В деревне тысячи голов домашней птицы, включая кур, уток и свиней. Сколько они съедят за день?

Как нам достать столько земляных червей?

Не знаю, осознали ли вы это.

Я предлагаю нам провести исследование по этому вопросу.

По результатам исследования, посмотрим, нужно ли еще обращаться за технической поддержкой наверх.

Это было выступление Ян Ботьяна.

Как только он закончил говорить, это вызвало поддержку других сельских чиновников.

Это действительно серьезная проблема!

— М-м, это действительно очень важный вопрос. Есть ли у кого-нибудь еще какие-либо мнения?

Ян Чжиюань был очень доволен сегодняшним выступлением второго брата. Второй брат Ян Ботьянь от природы был очень внимательным к деталям и умел хорошо справляться с делами, что внушало доверие.

Затем один за другим вставали сельские чиновники, чтобы выступить, но содержание их речей в основном было поверхностным, не углубляясь в суть проблемы.

— Хорошо, тогда на этом мы закончим обсуждение на сегодня.

Сяо Сун, ты составь протокол сегодняшнего собрания, напиши его и вывеси на информационном стенде в деревне.

Тогда мы начнем работать в соответствии с только что оговоренным распределением обязанностей.

Ян Чжиюань посмотрел на часы, обнаружил, что время уже близится к полудню, и объявил о завершении собрания.

— Подождите!

Раздался звонкий голос.

У Е Сяо в конце концов не было права голоса, и ему пришлось добиваться его самому!

— Все, подождите!

Я хочу что-то сказать!

Е Сяо только что слушал обсуждение взрослых и чувствовал, что это довольно хорошо.

В сельской местности таким людям очень трудно обладать таким уровнем.

Это также косвенно свидетельствовало о хорошем управлении Ян Чжиюаня и его умении разбираться в людях.

Все готовились встать и уйти, но, услышав голос, повернулись и с удивлением посмотрели на Е Сяо.

В начале обсуждения все немного забыли о существовании Е Сяо, и теперь, когда Е Сяо так крикнул, все снова удивились.

— Только что все обсуждали только, как выращивать, как подавать заявку на проверку, как распределять обязанности.

Но вы подумали о проблеме будущих продаж?

И какая будет ситуация в следующем году?

И еще, почему бы не воспользоваться этой возможностью и не попросить вышестоящих провести географическое исследование окрестностей нашей деревни?

Все равно это попутно, не так ли?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 016: Поддать жару

Настройки


Сообщение