Глава 13
Осень — время сбора урожая. Даже поздней осенью, когда все готовится к зиме, природа щедро одаривает своими дарами.
Юнь Мянь сидела на скамейке с миской в руках, вдыхала усиливающийся аромат грибного супа и сглатывала слюну.
Юнь Цзинь рассмеялась, глядя на дочку, которая, как маленький гурман, встала на цыпочки, пытаясь заглянуть в кастрюлю на плите. Она легонько щелкнула ее по лбу и сказала: — Еще не готово. Эти грибы нужно хорошо проварить, иначе можно отравиться, понимаешь?
Даже после маминых слов маленькая Юнь Мянь продолжала стоять на цыпочках и заглядывать в кастрюлю, то и дело спрашивая, готово ли уже, не переставая.
Юнь Цзинь не выдержала ее расспросов и выпроводила девочку из кухни, велев ей посидеть на солнышке и почитать, и не заходить на кухню, пока не позовут есть.
Выйдя из дома и услышав от дядюшки Системы что-то про план обучения, Юнь Мянь решила пока не читать. Ей стало скучно, и она присела у ворот, наблюдая за муравьями и другими насекомыми.
Время от времени проходившие мимо деревенские жители здоровались с ней, и Юнь Мянь, вспоминая, как их нужно называть, широко улыбалась и отвечала на приветствия.
Когда запыхавшаяся Чжао Сяоли подбежала к ней, Юнь Мянь с удивлением спросила, зачем она так спешила.
— Мяньмянь, — Чжао Сяоли больше не называла ее сестренкой. Она нахмурилась, пытаясь отдышаться, и спросила: — Мой второй брат вчера тебя обидел?
Юнь Мянь уже почти забыла о том, что случилось вчера утром. Сейчас, когда Чжао Сяоли напомнила ей об этом, она лишь на секунду задумалась, а затем покачала головой.
— Нет.
— Нет?
Чжао Сяоли выглядела удивленной: — Но мой второй брат только что сказал нам, что вчера утром ты пошла в школу, чтобы что-то украсть, и он тебя поймал. Но ты притворилась несчастной и обманула учителя, а еще сказала Юньбо и остальным, чтобы они отомстили за тебя, когда увидят тебя в следующий раз.
Чжао Сяоли сразу почувствовала, что что-то не так, когда услышала гневный приказ Чжао Юньтао. В ее детских воспоминаниях не было такого, чтобы Юнь Мянь пыталась что-то украсть в школе. Более того, учитель Хэ сказал, что Юнь Мянь ничего не крала, но Чжао Юньтао затаил на нее обиду.
Хотя слово «обида» здесь, пожалуй, не совсем подходило. В конце концов, между детьми часто возникают мелкие ссоры и споры. Чжао Сяоли беспокоило то, что Чжао Юньтао действительно может сделать что-то Юнь Мянь, когда увидит ее в следующий раз.
Юнь Мянь было всего пять лет, а Чжао Юньтао уже почти восемь. Он был на голову выше Юнь Мянь. К тому же, в семье Чжао было целых четыре мальчика!
Поэтому, не сумев переубедить второго брата, Чжао Сяоли прибежала к Юнь Мянь.
— Эти хулиганы могут быть очень жестокими. Мяньмянь, держись от них подальше, иначе тебе не поздоровится, — с беспокойством предупредила Чжао Сяоли. Помимо тревоги, она испытывала раздражение и бессилие, как взрослый, столкнувшийся с детским хулиганством.
Когда она сама была ребенком, то не видела в этом ничего плохого. Если ей угрожала опасность или ее обижали, четыре брата всегда могли за нее заступиться. Это было одним из ее самых счастливых детских воспоминаний.
Но теперь, переродившись и столкнувшись с упрямством и нежеланием идти на компромиссы Чжао Юньтао, она поняла, что такие дети в будущем будут всех раздражать.
Особенно ее возмущало то, что Чжао Юньтао из-за своих предрассудков не только оклеветал Юнь Мянь, но и подговорил своих братьев напасть на невинную девочку. Это было просто немыслимо!
Выслушав раздраженные жалобы и наставления Чжао Сяоли, Юнь Мянь нахмурилась.
Не то чтобы она боялась. В конце концов, в ее воспоминаниях драки были обычным делом.
Просто она немного переживала, что не сможет справиться с двумя братьями Чжао Сяоли.
У дедушки Чжао Сяоли, Чжао Гуанчэна, было четыре внука: старший — Чжао Юньхай, второй — Чжао Юньтао, третий — Чжао Юньцзян и четвертый — Чжао Юньбо.
Старшие — близнецы, им обоим было почти восемь лет.
Младшим, Чжао Юньцзяну, было пять, а Чжао Юньбо — три года.
В деревнях девочкам не только не давали имена по старшинству, но и не учитывали их возраст при подсчете детей в семье, поэтому в именах Чжао Сяоли и ее сестер не было иероглифа «Юнь».
И Юнь Мянь, и тело, в котором она переродилась, не боялись драться. В ярости она могла и с собакой подраться, и справиться с двумя противниками одновременно, например, с двумя младшими внуками семьи Чжао.
Но если бы ей пришлось столкнуться с Чжао Юньхаем и Чжао Юньтао… Юнь Мянь даже думать не хотела о том, как ее будут избивать.
Пока Юнь Мянь размышляла, как ей справиться с четырьмя противниками, Чжао Сяоли почувствовала доносящийся со двора аромат. Увидев дым, идущий из трубы, она поняла, что пришла не вовремя.
У Юнь Мянь скоро будет обед.
Чжао Сяоли потянула Юнь Мянь за ухо, бросила: «Будь осторожна с ними» и убежала.
Она не стала заходить и здороваться с Юнь Цзинь, потому что это поставило бы ее в неловкое положение: приглашать ли ее на обед или нет. В те времена у людей не было достаточно еды, чтобы проявлять гостеприимство. К тому же, Юнь Цзинь, одна воспитывающая ребенка, была одной из самых бедных семей в Чжаоцзягоу.
Вскоре после ухода Чжао Сяоли из кухни послышался голос Юнь Цзинь, зовущей обедать.
Почувствовав аромат грибного супа, Юнь Мянь мгновенно забыла о своих тревогах и, перебирая короткими ножками, со скоростью кролика побежала в дом, мечтая о еде.
Наевшись ароматной лапши с грибным супом, Юнь Мянь отставила миску только после того, как вылизала ее дочиста.
Юнь Цзинь нагрела воду, выкупала дочь, убрала с ее волос и одежды прилипшие травинки и листья, завернула улыбающуюся девочку в одеяло и уложила спать.
— Завтра мама поедет в уезд. Мяньмянь, не бегай по деревне одна. Если будешь выходить из дома, не забудь запереть дверь. Пообедай у бабушки Пэн, я уже с ней договорилась…
Перед сном Юнь Цзинь подробно рассказала дочери о своих планах на завтра, потому что завтра она собиралась в уезд, чтобы помочь Чжао Сяоли продать женьшень, и хотела все объяснить заранее.
Чтобы Юнь Мянь ничего не забыла, перед тем как закрыть дверь, Юнь Цзинь специально обратилась к круглому дядюшке, который, по словам Юнь Мянь, не был человеком.
Как только она закончила говорить, дверь безжалостно захлопнулась.
Система, оставшаяся за дверью: «…»
Мама хозяйки такая строгая!
Она не только бьет детей, но, кажется, еще и хочет побить Систему!
(Нет комментариев)
|
|
|
|