Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
освещали всю виллу, и даже роскошный серый пол сверкал.
Лян Чжо огляделась у входа и нажала на дверной звонок.
Через прозрачное стеклянное окно она увидела, как Цинь Фань спустился с другим мужчиной.
Цинь Фань выглядел растерянным. — Сестра Лян, скорее идите, брат совсем плох.
Визажист: — ? ? ? Он же был в порядке?
Цинь Фань хотел что-то сказать, но Цинь Фань заткнул ему рот, и они вдвоем, обнявшись, быстро удалились.
Лян Чжо почувствовала себя странно, но не стала обращать на это внимания. Она вошла в дом и несколько раз позвала:
— Мэн Байжань! Ты где?
После нескольких зовов послышался слабый ответ.
Лян Чжо нащупала комнату, осторожно постучала. — Ты там?
— Угу…
Она толкнула дверь, у изголовья кровати горело несколько маленьких светильников, на кровати виднелась выпуклость — значит, это та самая комната.
Она подошла к кровати. Человек был завернут в одеяло, неизвестно, не душно ли ему.
Она немного стянула одеяло и увидела знакомое лицо.
Лицо было бледным, под глазами — темные круги, казалось, он несколько дней не спал.
Сердце Лян Чжо мгновенно сжалось от боли. Глядя в эти уязвимые глаза, она спросила: — Ты ел?
Уязвимый «ребенок» покачал головой. — Не хочу есть.
Лян Чжо встала, сняла пальто, закатала рукава. — Нельзя не есть. Ты полежи, я сейчас все приготовлю и позову тебя.
— Угу, угу.
Какой послушный «ребенок».
Лян Чжо долго искала, пока не нашла кухню. Там не было продуктов, только совершенно новое оборудование.
Неужели он использует ее только для красоты?
Наконец, в холодильнике она нашла пакет риса и немного овощей.
Час назад:
— Цинь Фань, сходи в супермаркет, купи риса и овощей.
— Босс, вы собираетесь готовить? Может, купить что-то еще?
— Если я сказал идти, иди быстрее, не болтай так много.
— …Ох.
— Вставай. Вставай есть.
«Кто-то» кряхтя попытался встать, но вскоре снова лег.
— Покорми меня.
Голос был мягким, с нотками каприза.
Лян Чжо: — …
— Тогда вставай скорее.
У «больного» Мэн Байжаня волосы были распущены, что придавало ему свежий, японский вид.
— Подожди, что это у тебя на лице?
Глава 17
Тонкий луч солнца пробился сквозь серые шторы, прочертив золотую полосу на полу.
Человек на кровати шевельнулся, медленно открыл глаза, ресницы слегка дрогнули, и глаза мгновенно наполнились светом, словно эльф, спустившийся в мир смертных.
Как только она открыла глаза, то увидела увеличенную версию нежного лица.
— Ты, ты, ты, я, я, я…
Он тоже повторил за ней: — Ты, ты, ты, я, я, я. Что ты, что я?
Мэн Байжань проснулся полчаса назад и любовался спящим лицом своей милой женушки.
Он думал, что так будет хорошо. Ее кожа и без того была прекрасна, и он легонько поцеловал ее в щеку.
Он чувствовал себя очень довольным.
Теперь, глядя на укоризненное выражение лица своей милой женушки, он не мог не почувствовать нежности в сердце. Он погладил ее по голове, провел по щеке и слегка ущипнул.
Бледная кожа тут же порозовела.
Вскоре румянец сошел.
Лян Чжо потрогала ущипнутую щеку, сердито глядя на него. — Что ты делаешь? Больно же.
Ох, этот капризный тон.
Она видела, как лицо Мэн Байжаня медленно приблизилось, а затем он поцеловал ее в то место. — Лучше?
— Угу…
Мэн Байжань, какой же он хитрый.
Мужчина слегка изогнул губы, бушующие эмоции в его глазах, казалось, все еще сдерживались.
Лян Чжо, кажется, что-то поняла, и, борясь, отбросила руку, лежавшую у нее на талии.
Но как только она убрала его руку от своей талии, та автоматически снова обхватила ее, и он притянул ее к себе на кровать.
Спина Лян Чжо почувствовала тепло.
— Полежи со мной еще немного.
Через некоторое время за спиной послышалось легкое дыхание. Она долго лежала с закрытыми глазами, но сон все равно не шел.
Ее рука была обхвачена, и она не могла пошевелиться.
Внезапно в голове возникла странная мысль: Мэн Байжань такой красивый, наверное, он без проблем сможет переодеться в девушку?
И тогда она решила в душе, что устроит Мэн Байжаню преображение, и даже продумала весь процесс.
— О чем думаешь?
Внезапно за спиной раздался голос. На самом деле, Мэн Байжань не спал, и как только он открыл глаза, то увидел, как ее глаза бегают, а губы что-то бормочут.
Ему захотелось подразнить ее.
Лян Чжо только хотела ответить, как почувствовала, что голова закружилась, и оказалась лицом к лицу с Мэн Байжанем.
Его горячий взгляд не давал ей убежать, и она лишь дрожащим голосом посмотрела на него.
— Лян Чжо.
Кажется, это был один из немногих случаев, когда он официально назвал ее по имени.
— Помнишь детство? Ты всегда ходила за мной, болтливая, тогда ты была такой надоедливой.
В глазах Мэн Байжаня светилась улыбка, когда он говорил это, словно вспоминая очень ценное воспоминание.
— Потом я подумал, что каждый день слушать твою болтовню — это так интересно и насыщенно. Когда тебя нет, даже сахар кажется несладким.
Девушка напротив опустила голову и улыбнулась. Ее застенчивая улыбка попала в глаза мужчине.
Мэн Байжань нежно обнял ее. — Позже ты, кажется, всегда могла дать мне силу и свет. Я чувствовал, что больше не одинок.
— И вот теперь я наконец-то могу защитить того, кого люблю.
— Я очень доволен и счастлив, что она все еще ждет меня на том же месте.
— …
— Спасибо, что выросла со мной.
— …
После этого признания Мэн Байжаня настроение Лян Чжо резко улучшилось.
Чемодан, который она тащила, больше не казался тяжелым, и она прыгала вприпрыжку, направляясь в компанию, чтобы отчитаться.
Даже когда генеральный директор строго отчитал ее за то, что она должна была немедленно явиться, она подумала: «так себе».
Действительно, женщины в любви — дурочки.
Лян Чжо уже договорилась с Мэн Байжанем зарегистрировать брак во второй половине дня, и ей нужно было отпроситься у босса.
— Тук-тук-тук.
— Войдите.
В этот момент босс сидел в своем кожаном кресле, листая телефон, время от времени хмурясь.
Лян Чжо смущенно начала: — Босс, я… я хотела бы отпроситься во второй половине дня.
Босс, не поднимая головы: — Куда?
— Личное дело, — Лян Чжо мялась.
— Иди.
Она не ожидала, что все будет так легко, и, повернувшись, маленькими шажками пошла прочь.
— Подожди.
Она обернулась, и на ее лице появилась фирменная улыбка. — Что-то еще, босс?
Босс нахмурился, посмотрел на нее, потом на телефон. — Подойди сюда, посмотри, это ты?
Фотография была нечеткой, но было достаточно, чтобы понять, что это она.
Она только подумала, что хорошо, что не сняли ее лицо, но тут внезапно появилась четкая фотография ее лица.
Ее личные данные собирались раскрыть.
Глава 18
Выйдя из кабинета босса, Лян Чжо шла и листала новости на телефоне.
Она совершенно не заметила приближающуюся разгневанную женщину.
Когда она столкнулась с женщиной, та, обладая большей силой, толкнула ее, и от сильного толчка Лян Чжо упала на землю.
Телефон отлетел далеко.
Она смотрела на человека перед собой, чувствуя пронизывающую боль в лодыжке.
Линь Жань.
Она также подумала, что Линь Жань так сильно влюблена в Мэн Байжаня, и после всего этого она, должно быть, вне себя от ярости.
Почему-то она почувствовала себя виноватой.
— Сестра Лян! Сестра Лян! Как вы?
Сюй Вэйвэй только что вышла из кабинета и увидела эту сцену.
Она поспешила подбежать.
Лян Чжо была единственной помощницей, и она хорошо к ней относилась.
— Что вы делаете? Как можно толкать человека? — Сюй Вэйвэй не выдержала и закричала на Линь Жань.
Лян Чжо, казалось, вздрогнула от ее крика.
Она схватила ее за руку, которая поддерживала ее.
Она думала, что сейчас начнется буря, но человек напротив улыбнулся.
— Лян Чжо, меня еще никто так не обманывал в этой жизни.
Лян Чжо молча слушала ее, боль в лодыжке медленно нарастала.
Она почувствовала, как рука ослабла, и вскоре Сюй Вэйвэй принесла стул.
Лян Чжо села на стул.
Возможно, человек напротив увидел, что ее слова никто не слушает, и ее голос стал громче, почти кричащим.
— Лян Чжо, я обязательно опозорю тебя!
Глаза Линь Жань, казалось, были полны гнева.
Лян Чжо не знала, какие чувства Линь Жань испытывает к Мэн Байжаню.
Она лишь чувствовала, что ее хищный взгляд был режущим.
— Мы уже женаты.
Это был знакомый мужской голос, его чистый голос, как спокойное озеро, но его магия была неоспорима.
Лян Чжо посмотрела за спину Линь Жань.
Он, казалось, только что вернулся с мероприятия, в хорошо сшитом темно-синем костюме, пуговицы на пиджаке были расстегнуты.
За очками скрывался взгляд, полный тревоги.
Он обошел Линь Жань и подбежал к Лян Чжо, осматривая ее травмы.
Казалось, в мире остались только они вдвоем. Он полуприсел рядом с ней, положил ее ногу себе на колени.
Совершенно не обращая внимания на то, чиста ли ее обувь.
Лян Чжо поспешила убрать ногу. — Нет, грязно.
Она почувствовала, как ее нога сжалась, и, увидев слегка сердитый взгляд мужчины, смущенно положила ее обратно.
Мужчина осторожно повернул ее лодыжку и нежно спросил: — Больно?
— Немного. — Он не любил, когда она лгала, но ей действительно было только немного больно.
Линь Жань смотрела на обнимающиеся фигуры перед собой, крайне разгневанная. — Ваша любовь просто отвратительна.
Лян Чжо услышала эти слова, и мужчина, конечно, тоже их услышал, но, казалось, сейчас для него важнее всего была ее нога.
Внезапно она почувствовала легкость в теле, и, закружившись, оказалась на руках мужчины.
Лян Чжо раньше не замечала, но теперь поняла, что это место стало «зоной бедствия», и сотрудники компании смотрели на них.
Она покраснела, уткнувшись лицом в грудь мужчины.
Когда они проходили мимо Линь Жань, мужчина остановился и медленно, размеренно, голосом, который могли слышать только трое из них, сказал:
— Линь Жань, ни в прошлом, ни сейчас, ни в будущем я не полюблю тебя. Моя жена всегда будет только она одна. Если ты снова причинишь ей боль, я разорю Линьши…
Последние слова мужчина не произнес, он лишь презрительно усмехнулся, а затем поспешно
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|