Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
— само собой разумеется, — ответила старшая сестра, — ведь мой братик — лучший в мире!
Итадори.
Итадори закрыл лицо руками, его уши покраснели.
352 Кеничиро Эн извивался.
Форма мозгового цветка была лишь его техникой, но теперь эта техника постепенно сливалась с его истинной сущностью.
Неизвестно, как, но он, казалось, внезапно забеременел от ощущения, и весь его мозг исказился.
Рот его раскрывался всё шире, шире, шире.
Картина была гротескной и отвратительной.
353 Кеничиро Эн наконец-то произвёл на свет своё дитя (проклятый манекен).
Это был маленький мозговой цветок.
354 Сатору Годзё, скользнув Шестью Глазами, хмыкнул.
Он одним «Красным» раздробил большой мозг, а затем увидел, как из маленького высунулся рот и издал странный смех: — Го-Годзё Сатору… Мой план ещё не закончен…!
— А ну-ка, Юдзи, взгляни на него!
355 Юдзи Итадори пятнадцать лет, Юдзи Итадори так утомился.
356 Взгляд, от которого беременеют!
357 Присутствующие двое (и несколько душ) (и один бог) воочию наблюдали, как мать-героиня снова произвела на свет маленький мозговой цветок.
Затем мать-героиню снова унёс ещё один «Красный» от учителя Годзё, аккуратно и полностью.
Сатору Годзё поднял упавший на землю куб и стал его рассматривать: — Ох, так вот как это используется.
Он подбросил Запечатывающую тюрьму в воздух, с полуулыбкой глядя на Кеничиро Эна: — Заходи.
358 Как только куб снова приземлился, глаза на нём плотно закрылись, и Кеничиро Эн исчез.
Годзё только хотел забрать эту штуку обратно.
Из пустоты необъяснимо протянулась рука и первой подобрала куб.
Учитель Годзё быстро перешёл в боевую готовность.
359 Итадори с удивлением наблюдал, как рука, принадлежащая старшей сестре, игралась с Запечатывающей тюрьмой.
Запечатывающая тюрьма дважды качнулась в её руке и стала полупрозрачной.
А запертый внутри Кеничиро Эн снова начал раздуваться, явно собираясь произвести на свет новое тело проклятого манекена.
Голос старшей сестры был холоден: — Раз тебе так нравится рожать, то рожай вечно, без остановки.
— До конца моей божественной жизни не думай выбираться.
Итадори убрал удивлённое выражение с лица и показал сестре большой палец.
Сестра, молодец, ты молодец!
360 Сатору Годзё поднял бровь, глядя на удивлённое, но не испуганное выражение лица своего ученика.
— Похоже, Юдзи знаком с этим человеком?
361 Старшая сестра, отомстив, удовлетворённо удалилась, забрав несколько душ.
Перед уходом она швырнула прозрачную Запечатывающую тюрьму с Кеничиро Эном (версия роженицы) своему брату.
Итадори, который выглядел так, будто держит образец мозгового цветка: — …
Он и его дорогой учитель Годзё переглянулись.
362 — Юдзи, — медленно начал Годзё, — неужели это и есть секрет того, как Юдзи стал таким сильным в последнее время? Хозяин этой руки дал Юдзи читы?
По спине Итадори пробежали мурашки.
363 Юноша обмотал кулаки бинтами и сухо рассмеялся: — Ха-ха, учитель, о чём вы говорите?
Его лицо было стойким и спокойным, а ответ прозвучал мощно и убедительно: — Я, Юдзи Итадори, не читерю!
364 Учитель Годзё задумчиво произнёс: — Кстати, Юдзи, ты раньше тоже говорил, что ты брат бога… Тогда я думал, что это шутка, но неужели это правда?
365 Это правда!!!
366 Сугуру Гето молча ткнул своё тело.
Он присел за спиной Итадори и тихо произнёс: — …Тот, кто меня сюда привёл, не забрал меня обратно…
Итадори: — …
Итадори: — ?!
367 Се-е-е-стра-а-а!
368 В голове Итадори раздался немного уставший голос старшей сестры: — Устраивать дела между мирами, конечно, очень затратно.
Это канал бога, бог отдыхает, пожалуйста, оставьте сообщение, бип… —
Что?
Почему ваши божественные автоответчики звучат как служба поддержки?
Это тоже выход на пенсию и повторное трудоустройство?
369 Сугуру Гето, проживший 27 лет, прекрасно жил в аду, каждый месяц получая побои от родителей, иногда прогуливаясь и встречая тех, кого сам убил, наблюдая за их уродливыми лицами, любуясь цветами и травами, наслаждаясь миром без проклятий…
Внезапный пространственно-временной переход снова забросил его в мир людей.
370 Юдзи Итадори, не в силах помочь, не мог напрямую разговаривать с ним в присутствии учителя.
Он взглядом показал: «Поговорим позже».
Сугуру Гето: — …Не понимаю (притворяется).
Он кружил вокруг Годзё, заставляя взгляд Итадори постоянно следовать за ним.
Спустя некоторое время Сатору Годзё наконец не выдержал.
— Юдзи, у тебя что, глаза не слушаются?
371 Итадори шмыгнул носом.
Я знал, что учитель иногда бывает ненадёжным.
Но я не думал…
Что тот, кого учитель называет своим лучшим другом, может быть настолько ненадёжным!
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|