Глава 8: Заявление

Глава 8: Заявление

Когда Су Сянчжу вернулась в общежитие, было уже очень поздно. В воздухе всё ещё витал незнакомый запах феромонов первокурсников, но дневная суета уже улеглась. Идя по коридору, она слышала только собственные шаги.

Тихонько открыв дверь, она увидела Ши Ивэй, которая, вопреки ожиданиям, ещё не спала. Та полулежала на кровати, подперев голову рукой, глаза были закрыты, а голова то и дело клевала — верный признак того, что она очень хотела спать.

Скрип двери разбудил Ши Ивэй. Увидев Су Сянчжу, она тут же проснулась, её глаза заблестели, и она села.

Су Сянчжу закрыла дверь, не говоря ни слова.

— Старшекурсница, — окликнула её Ши Ивэй. Её голос снова обрёл прежнюю живость и бодрость. Су Сянчжу лишь тихо ответила:

— Угу.

— Старшекурсница, спасибо, что проводили меня сегодня. Мне очень неловко, что я снова доставила вам столько хлопот, — искренне поблагодарила Ши Ивэй и указала на контейнер для еды, стоящий на столе Су Сянчжу. — Старшекурсница, вы, кажется, не обедали? Я видела, что ваш контейнер остался в комнате, и подумала, что вы, возможно, не ели, поэтому сходила в столовую и принесла вам немного еды. Я не знаю, что вы любите, посмотрите, подойдёт ли вам.

Су Сянчжу краем глаза взглянула на контейнер и ответила:

— Не нужно, я уже поела.

— О, хорошо, — отозвалась Ши Ивэй, но в её голосе не было и тени разочарования от отказа.

Су Сянчжу замялась, словно хотела что-то сказать, но промолчала. Она открыла сумку и начала искать заявление, которое днём получила от преподавателя.

Со стороны Ши Ивэй послышался шорох, похоже, она встала с кровати.

Су Сянчжу не обратила на это особого внимания, достала книгу, в которой лежало заявление, и, подняв голову, увидела, что Ши Ивэй уже стоит рядом.

— Что-то случилось? — спросила она, быстро пролистав книгу, но заявления там не было.

Голос Ши Ивэй снова стал бодрым: — Если вы не будете есть, старшекурсница, я поставлю еду в холодильник в комнате отдыха.

Су Сянчжу ещё раз пролистала книгу, но так и не нашла заявление. Нахмурившись, она ответила:

— Угу.

— А что вы будете есть завтра утром, старшекурсница? Я встану пораньше и принесу вам из столовой, — голос Ши Ивэй был не просто бодрым, а очень радостным. — И сегодняшний завтрак тоже вы мне оставили, спасибо вам, старшекурсница.

Су Сянчжу снова внимательно посмотрела на свою соседку. Светлые глаза Ши Ивэй при свете лампы казались янтарными, на её улыбающемся лице лучились глаза-полумесяцы.

Они стояли очень близко, и Су Сянчжу наконец смогла уловить слабый аромат феромонов омеги, напоминающий свежий запах травы.

— Не нужно, — она отложила книгу, отклонив предложение Ши Ивэй, и незаметно сделала полшага назад, увеличивая расстояние между ними. — Что-то ещё?

— О, нет, — снова получив отказ, Ши Ивэй ничуть не удивилась. Она взяла контейнер и пошла в комнату отдыха, поставила его в холодильник и подогрела две кружки молока.

Когда она вернулась с молоком, Су Сянчжу принимала душ. Ши Ивэй, услышав шум воды, сказала через дверь:

— Старшекурсница, я подогрела вам молока, выпейте, пока оно горячее.

— Что? — переспросила Су Сянчжу, словно не расслышав, а затем добавила: — Не нужно.

Ши Ивэй пожала плечами, поставила молоко на стол Су Сянчжу и, уже собираясь уходить, случайно задела книгу, которая лежала на столе.

Книга упала, и из неё выпал тонкий лист бумаги. Ши Ивэй подняла его и вложила обратно в книгу.

Закрывая книгу, она задержала на ней взгляд и увидела на титульном листе надпись: «Заявление на смену общежития».

Её движения на мгновение замедлились.

Бланк заявления был ничем не примечателен, за исключением подписи Су Сянчжу внизу. Подпись была твёрдой и аккуратной, в ней чувствовалась та же холодность и отстранённость, что и в самой Су Сянчжу.

Ши Ивэй выпила молоко, легла в постель, поставила будильник и, глядя в потолок, ждала, когда её сморит сон.

Когда Су Сянчжу вышла из душа, Ши Ивэй ещё не спала. Она подняла голову и посмотрела в сторону ванной.

Ши Ивэй села, желая извиниться, и нерешительно начала:

— Старшекурсница, простите, что я доставляю вам столько хлопот с тех пор, как заселилась. Мне очень неловко.

— Ничего страшного, — Су Сянчжу взглянула на молоко, но пить не стала, отодвинув кружку в сторону. — В следующий раз не нужно мне греть молоко.

Голос Ши Ивэй стал тише, пропала прежняя лёгкость:

— О.

Она помолчала, а затем тихо добавила:

— Тогда выпейте хотя бы это, пока не остыло.

На этот раз Су Сянчжу не стала отказываться. Она взяла кружку и залпом выпила молоко, поставив её на стол.

Ши Ивэй слезла с кровати, чтобы забрать кружку:

— Я помою.

— Не нужно, я сама, — Су Сянчжу опередила её, взяла кружку и вышла из комнаты.

Ши Ивэй вернулась в постель и стала ждать возвращения Су Сянчжу. Потолок в комнате был пустым и белым, но на нём были видны следы от каких-то украшений. Остатки двустороннего скотча пожелтели и потемнели.

Были ещё и царапины, неглубокие, непонятной формы.

Взгляд Ши Ивэй бесцельно блуждал по этим следам, а уши невольно прислушивались к звукам в коридоре.

Сколько же хлопот она доставила Су Сянчжу с тех пор, как вчера заселилась? Вчерашний обед, ожог вечером, сегодняшний завтрак, а ещё сегодня днём она попросила Су Сянчжу проводить её.

Су Сянчжу так торопилась, что даже забыла контейнер с энергетическими батончиками. И неизвестно, обедала ли она и ужинала ли на самом деле.

Ши Ивэй перевернулась на другой бок, но уснуть не смогла и села на кровати.

Понурившись, она думала о том, как извиниться перед Су Сянчжу.

Когда Су Сянчжу вернулась, она увидела Ши Ивэй, сидящую на кровати, подперев голову рукой, в полудрёме. Заметив её, Ши Ивэй тут же встрепенулась.

Хотя она всё ещё сидела на кровати, её поза стала неестественно прямой. Она серьёзно извинилась:

— Старшекурсница, простите, что доставила вам столько хлопот за эти два дня. Обещаю, что больше такого не повторится.

Су Сянчжу уже слышала эти извинения, но не понимала, почему Ши Ивэй повторяет их снова. Она лишь тихонько «угукнула», не желая ничего говорить.

— Старшекурсница, я очень рада, что мы соседки, — торжественно добавила Ши Ивэй. — И очень благодарна вам за заботу об мне в эти дни.

Су Сянчжу подняла голову и снова посмотрела на свою соседку. Чистый взгляд светлых глаз встретился с её взглядом. Ши Ивэй не отвела глаз, наоборот, её взгляд стал ещё более искренним.

Отведя взгляд, Су Сянчжу взяла книгу со стола, сжала её в руках, но не стала открывать, а просто убрала в сумку:

— Уже поздно, ложись спать.

— О, хорошо, — голос Ши Ивэй прозвучал уныло.

— Я тоже рада, что мы соседки, — ответила Су Сянчжу, выключая свет.

Ши Ивэй, казалось, снова повеселела:

— Правда?

— Правда, — подтвердила Су Сянчжу, ложась в постель.

Лежа в темноте, Су Сянчжу постепенно привыкала к слабому свету, и очертания предметов в комнате становились всё чётче.

Дыхание соседки стало ровным, и без того слабый запах её феромонов почти исчез.

— Ши Ивэй, ты… — тихо спросила Су Сянчжу, глядя в потолок. Её голос был настолько тихим, что походил на бормотание, но всё же нарушил тишину в комнате.

Ши Ивэй, казалось, находилась в полудрёме, её голос был сонным:

— Мм?.. Что?

— Ничего, — Су Сянчжу закрыла глаза. — Спокойной ночи.

— Спокойной ночи, старшекурсница.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение