Глава 3: Прошлое [3]

Почти в каждом классе средней школы есть такое особенное место — прямо рядом с учительским столом. В любой момент учитель, просто повернув голову, может увидеть, слушает ли ученик на этом месте урок. Во время контрольных учитель может пристально следить за ним, исключая любую возможность списывания.

После того, как Чи Шусяо попросила классного руководителя пересадить её, она оказалась как раз позади этого особенного места.

Обычно на это место сажали самых непослушных, самых проблемных учеников, которые доставляли учителю больше всего головной боли. Этот раз не стал исключением. Перед Чи Шусяо сидел мальчик, которого мы, по традиции, назовём Мальчиком C. Он был именно таким неуправляемым учеником.

Насколько помнила Чи Шусяо, Мальчик C не был задирой, но почему-то он был нелюбим в классе. И мальчики, и девочки постоянно насмехались над ним. А то, что его отец работал в полиции, давало им ещё больше поводов для издевательств. Каждый раз, когда Мальчик C сердился, кто-нибудь обязательно кричал: «Ну давай! Пожалуйся своему папочке, пусть он меня посадит! Ой, как страшно! Не надо меня арестовывать!» Такие слова приводили Мальчика C в ярость, и всё часто заканчивалось дракой. Это была одна из причин, по которой учитель страдал от Мальчика C — он слишком часто дрался, причём обычно это были массовые потасовки. Даже учитель не понимал, откуда у него столько поводов для драк.

Всё это доставляло Чи Шусяо немало проблем. Сидя за Мальчиком C, она часто становилась невинной жертвой. Мальчики дрались где угодно и когда угодно, поэтому Чи Шусяо, читая книгу, могла внезапно получить удар от кого-то, кто пролетал мимо. Она то и дело получала ушибы, а её стол постоянно был в беспорядке. Однажды они даже опрокинули её чернильницу, из-за чего ей пришлось переписывать домашние задания по физике и математике.

Чи Шусяо казалось, что этот класс и эта школа ей не подходят, иначе почему все вокруг такие проблемные?

Но на этом всё не закончилось.

Как уже говорилось, драки были лишь одной из причин головной боли учителя. Вторая причина заключалась в том, что Мальчик C очень любил разговаривать на уроках. Раньше, сидя с кем-то за одной партой, он не только сам отвлекался, но и мешал соседу, из-за чего у того снижалась успеваемость. Родители соседа чуть не пришли в школу с жалобами. И этот недостаток был неисправим — кого бы учитель ни посадил рядом с ним, Мальчик C умудрялся втянуть его в разговоры. В конце концов, учитель сдался и пересадил его на отдельное место.

Но если нет соседа по парте, есть тот, кто сидит сзади! Так Чи Шусяо столкнулась со вторым болтуном в своей жизни.

И на уроках, и на переменах Мальчик C постоянно оборачивался к ней, чтобы поговорить. Темы его разговоров были самыми разнообразными: от школьных сплетен до ответов на контрольные, от просьб одолжить ручку до обсуждения аниме. (Сидя рядом, Чи Шусяо обнаружила, что они оба увлекаются японской анимацией.)

Даже Чи Шусяо пришлось признать, что этот мальчик не зря сбивал с пути своих соседей по парте — он мог говорить бесконечно! Казалось, он знает всё обо всём! Даже Чи Шусяо, которая старалась не разговаривать на уроках, невольно нарушала дисциплину из-за него.

Со временем они стали ближе. Иногда, видя, как он дерётся с другими мальчиками, Чи Шусяо пыталась его остановить (хотя это никогда не срабатывало). Однажды, после того как Мальчик C подрался и получил выговор от учителя, Чи Шусяо тихо спросила его: «Почему они так тебя не любят?» В классе царила дружелюбная атмосфера, и только он один был изгоем, что казалось очень странным.

Мальчик C застыл на мгновение, а потом усмехнулся: «У них не все дома!»

Чи Шусяо поджала губы и больше не стала спрашивать.

Однако со временем ситуация только ухудшалась.

Во втором классе другие мальчики вдруг прозвали Мальчика C «Генералом». Точная причина этого прозвища неизвестна, но и так понятно, что ничего хорошего оно не означало. Сначала Мальчик C дрался из-за этого прозвища, но потом ему стало всё равно. Если он был в хорошем настроении, то мог даже откликнуться на него.

Но вскоре среди мальчиков начала распространяться странная песенка о «любви» Мальчика C и самой непопулярной девочки в классе (выбранной голосованием). В этом возрасте у всех начинали появляться первые романтические чувства, а уроки биологии только подливали масла в огонь. Поэтому содержание песенки было довольно двусмысленным, и когда Чи Шусяо впервые услышала её, ей стало неприятно.

Понятно, что Мальчик C был в ярости. Драка началась в классе и продолжилась в коридоре, столы и стулья летели во все стороны, у всех были разбиты головы. Чи Шусяо была в ужасе. Если раньше она просто замечала, что другие мальчики сторонятся Мальчика C, то теперь она ясно видела их враждебность. Но она не понимала, откуда такая ненависть? Все же одноклассники, знакомы всего чуть больше года.

Она тихонько спросила у Тун Юй, которая всегда была в курсе всех событий, и та дала правдоподобный ответ: «Ты не знаешь? Наших мальчиков много раз ловили на нарушениях дисциплины. Говорят, это всё Мальчик C докладывал. Он такой предатель, поэтому его и не любят». Даже Тун Юй выглядела возмущённой.

Чи Шусяо всё поняла, но почувствовала ещё большую грусть. Хотя она понимала, что поступок Мальчика C был некрасивым, но месть других мальчиков казалась слишком жестокой. Не говоря уже о драках и песенке, даже их шутки про родителей Мальчика C были оскорбительными.

Часто даже ей, стороннему наблюдателю, было стыдно, не говоря уже о самом Мальчике C. После таких оскорблений он, конечно же, будет мстить, и этот порочный круг, похоже, невозможно разорвать.

Чи Шусяо знала обо всём этом, но никогда не думала, что сама окажется втянутой в эту историю.

РЕКЛАМА

Злодейка с пятью мужьями-зверями

Сяо Цзиньшэн погибает, подавившись булочкой, и попадает в мир книги, став злодейкой с пятью мужьями-зверями. Ей предстоит выжить в постапокалиптическом мире, полном опасностей, и наладить отношения с супругами, которые мечтают только об одном – разводе. Но Сяо не намерена сдаваться и готова бороть...
Читать
Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение