Глава 1: Прошлое [1]

В последнее время Чи Шусяо испытывала сильное давление.

Пока её однокурсники переживали из-за курсовых работ, экзамена CET-6, исследовательских конкурсов, студенческих клубов, размышляли, стоит ли ехать учиться по обмену и какую специализацию выбрать в следующем семестре, родители Чи Шусяо заставляли её искать себе пару.

Вообще-то, Чи Шусяо училась на втором курсе, и ей только-только исполнилось девятнадцать лет и два месяца (она пошла в школу раньше обычного и даже перепрыгнула через один класс), так что, казалось бы, беспокоиться о замужестве было ещё рано, но в семье Чи этот вопрос уже давно стоял на повестке дня.

История эта длинная.

Родители Чи Шусяо принадлежали к числу (на первый взгляд) довольно прогрессивных людей.

Когда Чи Шусяо только пошла в среднюю школу, её лучшая подруга Тун Юй начала встречаться с мальчиком из параллельного класса. Об этом знала вся школа, и даже мама Чи Шусяо была в курсе. Тогда мама Чи Шусяо серьёзно сказала ей: "Шусяо, наша семья современная, не то что семья Тун Юй. Даже если ты в кого-то влюбишься или кто-то влюбится в тебя, ничего страшного, обязательно расскажи маме, мы с папой всё поймём".

На самом деле, атмосфера в семье Чи Шусяо и правда была довольно спокойной, иначе она бы не проболталась маме о романе Тун Юй. Наверное, даже сама Тун Юй не ожидала, что Чи Шусяо будет настолько откровенна со своими родителями, особенно в таком важном вопросе, как первая любовь. Конечно, мама Чи Шусяо тоже умела хранить секреты и никому не рассказывала о том, что говорила ей дочь. Даже папа Чи узнал обо всём гораздо позже (когда эти секреты перестали быть секретами).

Получив заверения от мамы, Чи Шусяо вскоре принесла домой стопку писем.

Эти письма были от мальчика А, который учился с ней в одном классе, но в другой группе.

В этом возрасте мальчики и девочки, только вступившие в период полового созревания, испытывают сильное любопытство к противоположному полу и любят заводить всякие бессмысленные отношения вроде названых братьев и сестёр (конечно, такие отношения часто перерастали во что-то более серьёзное). Тун Юй не была исключением. Мальчик А был её названым братом (хотя парень у неё был другой).

Тун Юй и мальчик А почти каждый день писали друг другу письма. Это были не любовные послания, а подробные отчёты о том, что произошло за последние два дня, с взаимными расспросами и обменом мнениями о некоторых событиях и людях в школе. Чи Шусяо казалось, что они скорее друзья по переписке, чем брат и сестра.

Кроме того, что мальчик А был так называемым братом Тун Юй, Чи Шусяо знала о нём только одно – она тогда ещё не могла подобрать подходящего слова, но спустя много лет, благодаря развитию интернета, она наконец нашла точное определение – позёр.

В то время в школе внезапно вспыхнула волна антияпонских настроений. Причина уже не важна, но всё было очень серьёзно, дошло даже до того, что ученики организовали шествие на спортивной площадке, чтобы спустить флаг, подписать петицию и выразить протест. В каждом классе даже был создан свой собственный антияпонский комитет, и каждый день члены комитета писали от руки различные антияпонские лозунги (на самом деле, они просто рвали черновики, контрольные работы или оглавления учебников и писали на них "Долой Японию" и тому подобное) и расклеивали их на доске объявлений в холле учебного корпуса. Не прошло и дня, как доска объявлений была полностью заполнена этими лозунгами, словно снегом.

В самом начале на доске объявлений были только лозунги "Антияпонского комитета второго года обучения средней школы" и "Антияпонского комитета третьего года обучения средней школы", но через несколько дней лозунги "Антияпонского комитета первого года обучения средней школы" нагло заняли всё пространство.

Чи Шусяо каждый день проходила мимо этой доски объявлений много раз и, естественно, заметила это явление. Из любопытства она спросила у Тун Юй, которая всегда была в курсе всех новостей, и узнала, что этот так называемый "Антияпонский комитет первого года обучения средней школы" был создан мальчиком А, а его членами были все его друзья и близкие. Даже Тун Юй, которая была, казалось бы, ни при чём, числилась в нём. Мальчик А даже назначил каждому члену комитета соответствующую должность. Он сам называл себя председателем, а Тун Юй почему-то стала начальником штаба сухопутных войск. В то время они даже в письмах обращались друг к другу "Уважаемый господин председатель" и "Дорогая начальник штаба Тун".

Сначала Чи Шусяо это казалось забавным, но через несколько дней так называемая антияпонская волна была подавлена учителями и затихла. Она постепенно потеряла интерес и перестала следить за мальчиком А.

Однако благодаря тому, что Тун Юй время от времени упоминала о нём, Чи Шусяо всё же слышала кое-какие новости, например, "он с пятого класса начальной школы встречается с девочкой Z", "но сейчас ему, кажется, нравится девочка G из параллельного класса" и "неудивительно, что Z и G недолюбливают друг друга". Чи Шусяо была немного удивлена, потому что, по её мнению, Z и G были очень красивыми девочками, а мальчик А, хотя и был симпатичным, но невысоким, и казалось нелогичным, чтобы две красавицы соперничали из-за него. Но эти слухи она обычно забывала сразу же, как только слышала.

Но кто бы мог подумать, что вскоре Тун Юй вдруг протянет ей письмо и загадочно улыбнётся: "Хе-хе, это тебе от моего брата".

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение