Связанные работы (5) (Часть 3)

С тех пор как Исинь узнала, насколько Сяобай глупа, она самовольно переименовала Чжан Сяобай в «Дурочку Сяобай». Хотя это прозвище и казалось милым, оно все же было очень глупым.

Был один случай, над которым Исинь долго смеялась. Это тоже произошло во время разговора. Как такая язвительная девушка, как Исинь, могла упустить возможность унизить или подколоть кого-то? Просто теперь, когда они были вместе с Сяобай, объект ее насмешек стал более постоянным.

Наконец, однажды Сяобай не выдержала бесконечных нападок Исинь и выпалила: — Если ты еще раз меня обидишь, я заплачу!

Исинь тогда чуть не лопнула от смеха! Она подумала, что Сяобай просто невероятно милая, раз может такое сказать. Впоследствии Исинь часто подшучивала над Сяобай: — Ну же, Сяобай… поплачь… — Твою мать… — могла лишь слабо пробормотать та в ответ что-то совершенно безобидное.

Конечно, лунное затмение благодаря хорошей погоде все увидели. Это астрономическое явление — «Небесный пес пожирает луну» — стало для Сяобай легендарным событием в жизни.

К слову, в тот день у Сяобай как раз начались месячные. Возможно, под влиянием приливов и отливов, они были особенно обильными.

После ужина Исинь предложила: — Сяобай, пойдем прогуляемся по магазинам. — Сяобай, конечно, не возражала. Они прошли немало, зашли в магазин пряжи и купили толстые шерстяные нитки. Хозяйка магазина научила их вязать шарф. Это была первая вещь, которую Сяобай делала для Исинь своими руками, поэтому она училась особенно старательно. Но что будет, когда хозяйки не будет рядом? Кто знает.

Может быть, из-за приливов, а может, из-за долгой ходьбы, но по дороге домой Сяобай постоянно чувствовала, как снизу непрерывно течет что-то теплое. Однако она подумала, что прошло всего два часа, и ничего страшного случиться не должно. Вернувшись в общежитие, она не обратила внимания на капризные месячные.

Сев, она сразу принялась за вязание, устроившись, конечно же, на новенькой любимой красной подушке Исинь. Пока она вязала, кто-то снаружи закричал: — Затмение началось! — Они обе сломя голову выбежали посмотреть на полное лунное затмение. На самом деле, они просто сфотографировались для вида, а потом, замерзнув, вернулись в общежитие.

Сяобай снова села вязать шарф. Исинь спросила ее: — Не хочешь поменять прокладку? — Не надо, — ответила Сяобай. Исинь подумала, что Сяобай сама знает, что делает, но она слишком переоценила ее!

— Готово… Исинь, смотри! Я довязала! — Сяобай радостно показала Исинь свой результат. Встав, она вдруг почувствовала, что дело плохо… началось сильное кровотечение… Исинь еще не успела заметить, как изменилось лицо Сяобай, и все еще рассматривала шарф, который та связала для нее.

— Исинь… тебе нравится шарф, который я тебе связала?

— Нравится, нравится! Все, что милая для меня делает, мне нравится! — Королева, изображающая милашку, была так очаровательна. Хотелось бы, чтобы она не взбесилась через минуту.

— Тогда я тебе кое-что скажу.

— Говори, говори.

— Я испачкала твою подушку, месячные протекли…

Исинь отложила шарф и посмотрела. Действительно… Хотя подушка была красной, все равно было видно, где протекли месячные… — Милая… я же спрашивала тебя, не хочешь ли ты поменять прокладку??? Ты же сказала, что не надо??? — Э… я тогда не знала, что протечет, к тому же я так увлеклась вязанием шарфа для милой, что забыла… — Как бы то ни было, нужно было свалить вину на кого-то другого, хе-хе.

— И еще, раз уж на подушке есть, то и на штанах… — Ладно, ладно, те трусы, что ты испачкала сегодня утром, еще не высохли. Я сейчас найду тебе другие, дам тебе боксеры, они меньше смещаются. Все равно ты с прокладкой. Иди в туалет, неужели ты будешь переодеваться здесь? — Сяобай пришлось понуро пойти в туалет и ждать, пока Исинь принесет ей трусы. Как неловко…

Наконец, переодевшись, Сяобай хотела скорее постирать грязные вещи, чтобы не позориться, но один взгляд Исинь ее остановил.

— Что, тебе мало болей в животе во время месячных? Еще и стирать собралась? А? — Сяобай оставалось только виновато ковырять пальцем.

Шарф был закончен уже в 12 ночи. Исинь постирала штаны и трусы Сяобай, свою подушку — было уже почти час ночи. Чтобы не чувствовать себя такой виноватой, Сяобай бросилась убирать на балконе, но чуть не разбила аквариум Исинь… Тогда Исинь дала Сяобай новое прозвище — «Богиня Менструации». В конце концов, Сяобай сама написала пост в Weibo, осуждая свое поведение. В тот раз она опозорилась по полной: раньше испачкала трусы и простыню Исинь, теперь — штаны, трусы и подушку. Она действительно стала Богиней Менструации, принимающей поклонение всех, у кого нерегулярные месячные, хе-хе.

Конечно, этот маленький инцидент не охладил их пылких чувств.

На следующий день Исинь, эта бесчувственная ледышка, с радостью фотографировала шарф со всех сторон и даже опубликовала пост в Weibo. Однако она так и не сдержала своего обещания — она ведь говорила, что будет носить его на улице, только если Сяобай его свяжет. До сих пор Сяобай ни разу не видела ее в этом шарфе. Опять обманула!

Фэнхуан — не жена дракона (Часть 1)

Помню, в тот год, когда мы ездили в Хунань, руководительница группы, видя, как мы покупаем сувениры, часто говорила: «Ой, такое и в Фэнхуане есть, и очень дешево!», «Ой, такие конфеты и в Фэнхуане есть, пять юаней за три пачки, а здесь пять юаней за одну! Слишком дорого!», «Это, это и в Фэнхуане есть, все серебряное, пять юаней за штуку» и так далее. С тех пор я прониклась к Фэнхуану особым чувством.

Но тогда в моем воображении Фэнхуан выглядел так: величественное название, небо, как в Тибете, расположен на границе Китая, торговцы с разными акцентами собираются здесь, немного пустынно, но с особым колоритом, воздух сухой, с нотками деревенской простоты. По крайней мере, это должен был быть приграничный городок, откуда можно было бы выехать за границу.

Вот такой образ Фэнхуана, пропитанный атмосферой пустыни Гоби, существовал в моей голове целый год.

И я очень стремилась туда попасть.

Наконец представился случай. На третий год обучения, на праздник Цинминцзе, Сяобай узнала, что Гэгэ и несколько ее соседок собираются поехать в Фэнхуан. Говорили, что это маленький городок, и надолго туда ехать не нужно. Сяобай целыми днями уговаривала Исинь поехать с ней в Фэнхуан.

Исинь устала от ее нытья и рявкнула: — Тебе так хочется поехать с этими ненормальными из ее комнаты?!

— …Но… А Ся тоже едет, она говорит, что Фэнхуан в интернете выглядит очень хорошо… — А Ся была соседкой Сяобай сверху, она уже купила билет и уезжала на день раньше Гэгэ и остальных, поэтому Сяобай так торопилась уговорить Исинь.

— А ты нашла жилье в интернете? Ты знаешь, куда там идти гулять? Ты знаешь, какие там есть известные места?

— Ну… Гэгэ и ее соседки ищут жилье, говорят, можно будет скинуться. Та девушка из Хунани, которая была с нами в прошлый раз, нас поведет!

— То есть ты сама ничего не сделала? И теперь хочешь взять меня с собой в путешествие? — Презрение на ее лице было слишком очевидным.

— Да, это же наша первая совместная поездка! Разве ты не ждешь ее с нетерпением? — У Сяобай действительно был талант выводить людей из себя.

— Хорошо, тогда поехали. Как поедут Гэгэ и остальные?

— Ура!!! Как еще ехать? На поезде, конечно, сидячий вагон, примерно двенадцать часов.

— Ты тоже хочешь купить сидячий билет?? — На лице Исинь мгновенно отразился ужас.

— А? Не хочешь сидячий? Тогда возьмем спальный вагон. Я пошла за билетами, — сказав это, она выскользнула за дверь.

«Эта Сяобай, такая дурочка. Ничего не проверила. Не боится, что ее украдут! Пусть эта поездка ее напугает! Чтобы впредь была осмотрительнее», — думала Исинь, просматривая информацию о Фэнхуане в интернете. Раз жилье уже забронировано, можно посмотреть что-нибудь еще.

Когда Сяобай вернулась с билетами, Исинь уже примерно разобралась в ситуации.

— Сяобай, в какой гостинице А Ся забронировала номер? — как бы невзначай спросила Исинь.

— Она сказала, что забронировала в той, как ее… Сюань. Кажется, номеров больше не было, только один, и тот еле урвала, — Сяобай радостно смотрела на два билета, совсем забыв собрать вещи.

— Фэн Сюань?

— Кажется, да. А как ты узнала?

— О, а где будем жить мы? — Исинь совершенно не хотела отвечать на глупый вопрос Сяобай.

— Я не знаю. Разве не Гэгэ и ее соседки этим занимаются? Я не спрашивала, — Сяобай совершенно не понимала, к чему идет дело.

Исинь не хотела расстраивать Сяобай и лишь молча покачала головой.

— Тогда пойдем купим что-нибудь поесть, а то в дороге умрем с голоду.

— Хорошо, хорошо! Я позвоню Гэгэ, спрошу, купили ли они билеты.

Наконец, 3 апреля они сели на поезд до Фэнхуана. Поезд, как назло, имел номер «2012», словно это был поезд смерти.

Еще более печальным было то, что, войдя в вагон, Сяобай обнаружила, что их с Исинь места разделены перегородкой!!! То есть они оказались в разных купе. Это было ужасно! Мгновенно вагон наполнился чувством осенней тоски.

Поев немного, они приготовились ко сну. Исинь тоже считала эту ситуацию ужасной. Когда Сяобай уже почти заснула, она злорадно постучала по перегородке: «Тук-тук…» Сяобай услышала стук, быстро постучала в ответ: «Тук-тук». Но с той стороны больше не было звуков. Это очень расстроило Сяобай. Что это было, заигрывание? Слишком небрежно! Рассерженная, она уснула.

Утром 4 апреля, не было еще и шести, проводник разбудил Сяобай и Исинь. Исинь была из тех, кто не может жить без макияжа, поэтому, несмотря на тряску поезда («тук-тук-тук»), она упорно подводила глаза. И тут произошло чудо! В тот момент, когда поезд подъезжал к станции и переключал ход, Исинь за три секунды нарисовала обе стрелки! Сяобай, как ни смотрела, не увидела разницы с тем, как она красилась на ровной поверхности.

Наконец поезд прибыл на станцию. Едва сойдя с поезда, они увидели Гэгэ и остальных, тоже с багажом. Все-таки спальный вагон был удобнее, судя по усталым лицам тех, кто ехал в сидячем вагоне.

Теперь нужно было собраться и доехать из Цзишоу до Фэнхуана… Сяобай подумала: «Действительно, приграничный городок, даже поезда туда не ходят». По дороге Исинь не проронила ни слова. Но как добраться из Цзишоу до Фэнхуана?

У вокзала стояло много частных машин. К ним подошел мужчина и спросил, не в Фэнхуан ли они едут. Наконец-то пригодилась девушка из Хунани. Она долго разговаривала с мужчиной на беглом диалекте Сянси. Результат переговоров ошеломил всех…

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Связанные работы (5) (Часть 3)

Настройки


Сообщение