Глава 15. Драка
Прошло много времени с тех пор, как она в последний раз выходила из дома. В последнее время мать Гао Сяна строго следила за ним, и без сопровождения своего «телохранителя» Ли Минь, хрупкая девушка, сильно робела.
Наконец-то настал день, когда Гао Сяну разрешили выйти. Они оба были вне себя от радости, чуть ли не плясали.
— Гао Сян, твоя мама сказала, когда тебе нужно вернуться домой? — с надеждой спросила Ли Минь у Гао Сяна, который все еще собирал свой рюкзак.
— В последнее время неспокойно, мама запретила мне шататься по вечерам, а в остальном… — Гао Сян на мгновение замер, застегивая молнию рюкзака, его глаза забегали, затем он продолжил: — О! Точно, она сказала вернуться самое позднее к ужину. Ты же знаешь, у нас ужин обычно в семь с чем-то…
— Вот как… Тогда давай сходим к школе? Мне что-то захотелось поесть блинчиков из той лавки рядом со школой. Как думаешь? — Ли Минь вспомнила о блинчиках, которые давно не ела, и сглотнула слюну от предвкушения, моргая и строя Гао Сяну милые глазки.
— У тебя с глазами все в порядке?! Если да, то пошли скорее, а то страшно смотреть! — с пренебрежением сказал он, глядя на ее кривляния, закатил глаза и, опасаясь получить тумака, тут же унесся как ветер.
Они бежали друг за другом, дурачась и толкаясь, и вскоре добрались до лавки с блинчиками у школы.
Обычно во время учебы здесь всегда была очередь из школьников, но сейчас, на каникулах, дела шли не очень хорошо, и в лавке было пусто.
Хозяйка лавки была очень красивой женщиной. Увидев двух детей, заглянувших к ней, она улыбнулась так широко, что глаза превратились в щелочки.
— Малыши, что будете есть? Сейчас каникулы, редко кто из учеников специально сюда приходит поесть… — радушно поприветствовав их и приняв заказ, она начала непринужденно болтать.
Ли Минь и Гао Сян перед взрослыми вели себя как паиньки, послушно отвечая на все вопросы.
Получив горячие, долгожданные блинчики, Ли Минь от удовольствия крепко зажмурилась и, поджав губы, наслаждалась едой.
Глядя на Ли Минь, которая выглядела как настоящий гурман, Гао Сян, жуя свой блинчик, прерывисто поддразнивал ее:
— Тебя так легко удовлетворить. Неужели эти блинчики такие вкусные? Я… я ем… и думаю… вроде ничего…
Ли Минь ела так, что весь рот был испачкан, совершенно не обращая внимания на болтовню Гао Сяна.
Когда они доели блинчики и, смеясь и шутя, собирались свернуть за угол мимо переулка, оттуда донеслись крики и шум драки.
Они быстро отступили на несколько шагов, спрятались за углом стены и, пригнувшись, осторожно выглянули, чтобы оценить обстановку.
Издалека было непонятно, но вблизи они обомлели.
Ли Минь узнала дерущихся и мысленно вздохнула: поистине, мир тесен для врагов!
Фу Ханьшэн, нахмурив брови, смотрел на двух крепких хулиганов-грабителей перед собой.
Он быстро сфокусировал взгляд на высоком желтоволосом парне, мгновенно рванулся вперед и, подскочив к нему прежде, чем тот успел среагировать, нанес точный и сильный удар ему в голову.
Желтоволосый парень рухнул на землю. Другой хулиган тут же бросился на Фу Ханьшэна, пытаясь его ударить, но тот ловко увернулся. Хулиган промахнулся и со всей силы ударился рукой о стену, вскрикнув от боли.
Желтоволосый парень, увидев, что дело плохо, быстро подал знак своему приятелю отступать, и они оба поспешно и весьма жалко сбежали.
Фу Ханьшэн неторопливо поднял рюкзак, который положил на землю перед дракой. Своими бледными, длинными руками с четко очерченными костяшками он легко стряхнул с рюкзака видимую пыль и грязь.
Словно у него были глаза на затылке, он, казалось, знал, что Ли Минь и Гао Сян стоят там. Не поворачиваясь, он мрачно и холодно произнес низким голосом:
— Это всего лишь драка. Никогда не видели?
(Нет комментариев)
|
|
|
|