Глава 8. Разве Гу Цзинъюань — тот, кем легко манипулировать?

Глава 8. Разве Гу Цзинъюань — тот, кем легко манипулировать?

В переднем зале Ли Ци уже привёл людей, доставивших подготовленную одежду и обувь.

Гардеробная тоже была готова, и дядя Чжан распорядился отнести туда всю одежду и обувь.

Сделав всё это, Ли Ци спросил дядю Чжана: — Дядя Чжан, мне ещё нужно доложить боссу о делах. Не знаете, где сейчас босс?

— Молодой господин в заднем саду. Помощник Ли, идите туда и найдёте его.

— Хорошо, спасибо, дядя Чжан.

Поблагодарив, Ли Ци направился в задний сад. Увидев Гу Цзинъюаня в беседке, он быстро подошёл.

— Босс, — Ли Ци подошёл к Гу Цзинъюаню и сначала обратился к нему, затем кивнул Чэн Сюю: — Молодой господин Чэн.

— Угу, — кивнул ему Чэн Сюй.

Му Цяньсюэ, увидев ещё одного незнакомца, инстинктивно снова захотела спрятаться.

Гу Цзинъюань легонько похлопал её: — Сюэ'эр, не бойся. Это помощник братца, он тоже не плохой человек.

Он посмотрел на Ли Ци и сказал: — Это Сюэ'эр, юная госпожа клана Гу.

Ли Ци на мгновение замер, но тут же пришёл в себя.

— Здравствуйте, юная госпожа. Меня зовут Ли Ци.

— Здравствуй, братец Ли Ци, — Му Цяньсюэ взглянула на Ли Ци и быстро опустила голову.

Ли Ци тихо прошептал на ухо Гу Цзинъюаню: — Босс, дело, которое вы поручили мне расследовать вчера вечером, уже дало результаты.

Гу Цзинъюань кивнул, показывая, что понял.

Он наклонился к Му Цяньсюэ и сказал: — Братец пойдёт уладить кое-какие дела. Сюэ'эр побудет здесь и поиграет немного с братцем Чэн Сюем, хорошо?

Му Цяньсюэ подняла на него глаза, немного колеблясь.

Гу Цзинъюань знал, что малышка боится, но ей предстоит жить внизу, и в будущем ей неизбежно придётся встречаться с большим количеством людей. Нельзя же ей всё время так бояться.

Он погладил Му Цяньсюэ по голове и тихо сказал: — Сюэ'эр, не бойся. Ты ведь только что познакомилась с братцем Чэн Сюем, верно?

Он друг братца, а значит, и друг Сюэ'эр. Он тебя не обидит.

Братец скоро вернётся, хорошо?

— Ну ладно. Тогда, братец Юань, возвращайся побыстрее, — на лице Му Цяньсюэ отразилась лёгкая борьба, но она всё же послушно кивнула.

— Хорошо, — Гу Цзинъюань снова взъерошил волосы Му Цяньсюэ, затем встал и ушёл вместе с Ли Ци.

После того как Гу Цзинъюань и Ли Ци ушли, Чэн Сюй посмотрел на Му Цяньсюэ и тихо спросил: — Я так и не узнал, как тебя зовут. Можешь мне сказать?

— Меня зовут Му Цяньсюэ, — тихо ответила она.

— Мм, у сестрёнки Сюэ очень красивое имя, — Чэн Сюй осторожно погладил её по голове. Увидев, что Му Цяньсюэ не уклонилась и не выказала страха, он наконец успокоился.

Он достал маленькую коробочку и протянул Му Цяньсюэ.

— Это тебе подарок. Открой, посмотри, нравится ли тебе.

Му Цяньсюэ долго смотрела на Чэн Сюя, прежде чем протянуть руку и взять коробочку.

Открыв её, она увидела внутри браслет.

По обеим сторонам браслета было инкрустировано восемь звёздочек разного размера, выточенных из розовых бриллиантов, а в центре — фиолетовый бриллиант в форме луны. Звёзды окружали луну — очень изящно.

Нежно-розовый, он очень подходил маленькой девочке.

————————————————

Тем временем Ли Ци последовал за Гу Цзинъюанем в кабинет.

Гу Цзинъюань сел за стол, и только тогда Ли Ци начал докладывать результаты расследования.

— Босс, расследование проведено. Десять лет назад в Имперской Столице ни у кого не пропадала девочка, и Нефритовый Амулет Орхидеи нигде не появлялся.

Расследование в Городе C ещё продолжается, результатов пока нет.

— Хорошо, тогда сосредоточьтесь на расследовании в Городе C. Помни, сначала действуй тайно, — Гу Цзинъюань скрестил руки на столе. У него было предчувствие, что происхождение малышки скоро выяснится.

— Да, — ответил Ли Ци.

— Кроме того, по поводу сотрудничества с Venarce Group. Они требуют, чтобы вы лично приехали в их штаб-квартиру для переговоров. Нужно ли назначить время…

— Передай Марику: либо они присылают людей в Китай, либо сотрудничество отменяется, — прервал его Гу Цзинъюань, не дав договорить.

— Босс…

— В Стране Y есть не только Venarce Group. Если они не настроены на искреннее сотрудничество, я вполне могу работать с другими группами. Это не значит, что нам нужны только они.

— Но, босс, Venarce Group на данный момент — самый подходящий партнёр для нас в Стране Y. Если выбрать другую группу, прибыль снизится как минимум на 3 процентных пункта, — в голосе Ли Ци прозвучала некоторая настойчивость.

— Марик требует, чтобы я лично приехал в Страну Y на переговоры, лишь потому, что знает: их группа — лучший для нас выбор. Он хочет устроить мне показательную порку с самого начала, — низким голосом произнёс Гу Цзинъюань.

Он прищурился и посмотрел на Ли Ци: — Ли Ци, ты так долго работаешь со мной. Как ты думаешь, разве Гу Цзинъюань — тот, кем так легко манипулировать?

Это сотрудничество я могу предложить любой группе, чуть уступающей Venarce, и она мгновенно дорастёт до их уровня.

Так что это не мы умоляем их о сотрудничестве, а Venarce должны беспокоиться, что мы отдадим его другим, понимаешь?

— Да, босс. Это я был недальновиден.

Выслушав анализ Гу Цзинъюаня, Ли Ци наконец всё понял.

— Кроме того, отмени все командировки за границу для переговоров, требующие моего присутствия в ближайшие два месяца.

— Босс, почему? — не понял Ли Ци.

Гу Цзинъюань промолчал.

Ли Ци вспомнил Му Цяньсюэ, которую только что видел в заднем саду.

Вчера босс отсутствовал целый день, а сегодня юная госпожа появилась в Поместье Гу.

А ещё вчерашнее совещание…

— Босс, осмелюсь спросить, это из-за юной госпожи? — спросил Ли Ци.

Гу Цзинъюань бросил на него взгляд, но по-прежнему молчал.

Видя молчание Гу Цзинъюаня, Ли Ци решился и продолжил: — Босс, вы вчера отменили все встречи и переговоры из-за юной госпожи, верно?

Вчера вечером ради неё вы прервали совещание на середине.

Поручили мне расследовать её происхождение, приготовить ей одежду и обувь.

Вы позвали молодого господина Цяо Юя тоже для того, чтобы он разработал дизайн одежды для юной госпожи?

Босс, вы никогда прежде так ни о ком не заботились.

Простите за прямоту, но мне кажется, что в юной госпоже нет ничего выдающегося, наоборот, она робкая и пугливая, и не заслуживает того, чтобы босс так…

— Ли Ци! — голос Гу Цзинъюаня стал жёстким. — Ты переходишь границы.

— Босс, я готов принять наказание! Но прошу, скажите мне, чем юная госпожа заслужила такую вашу заботу?

Ли Ци опустился на одно колено, на его лице было написано негодование.

— Ли Ци, ты знаешь, что пять лет назад, если бы не Сюэ'эр и её дедушка, меня бы уже не было в живых?

Спасение жизни… Скажи, разве она не заслуживает такого моего отношения?

Гу Цзинъюань легонько постучал пальцами по столу, его голос был холодным, как тысячелетний лёд, без малейшего намёка на тепло.

— Ты видишь только её робость и пугливость. Но знаешь ли ты, что её бросили в младенчестве, она не знает своих родителей, и её вырастил дедушка?

А вчера её дедушка умер.

Знаешь ли ты, почему она боится незнакомцев? Потому что она с детства жила на горе, никогда не спускалась вниз и не видела посторонних.

Услышав слова Гу Цзинъюаня, Ли Ци резко поднял голову, на его лице промелькнуло чувство вины: — Простите, босс, я не знал, что у юной госпожи такое прошлое…

— Оставь свою жалость при себе. Сюэ'эр отныне — юная госпожа клана Гу. Пока есть клан Гу, ей не нужна ничья жалость.

Иди и прими наказание. Я не хочу слышать подобных слов во второй раз.

Если ты по-прежнему будешь предвзято относиться к Сюэ'эр, то можешь больше не работать со мной.

— Да, я признаю свою ошибку и готов принять наказание. Впредь я буду уважать юную госпожу так же, как уважаю вас, — сказав это, Ли Ци встал и вышел.

————————————————

Когда Гу Цзинъюань вернулся в задний сад, Му Цяньсюэ уже вполне ладила с Чэн Сюем.

Неизвестно, каким образом Чэн Сюю удалось так быстро подружиться с малышкой.

Увидев возвращение Гу Цзинъюаня, Му Цяньсюэ взяла со стола браслет и сказала: — Братец Юань, смотри, это подарок от братца Чэн Сюя.

Гу Цзинъюань спросил её: — А Сюэ'эр нравится?

— Нравится. Звёздочки, красивые, — кивнула Му Цяньсюэ.

— Пока тебя не было, сестрёнка Сюэ не хотела его брать. Сказала, что подождёт тебя и спросит, можно ли ей принять подарок, — сказал Чэн Сюй.

Гу Цзинъюань погладил Му Цяньсюэ по голове: — Если Сюэ'эр нравится, то бери. В будущем, если кто-то будет дарить тебе подарки, и они тебе понравятся, можешь принимать их сама. Тебе не нужно спрашивать разрешения у братца, поняла?

— Угу, поняла.

Гу Цзинъюань взял браслет, затем взял её руку и спросил: — Братец наденет его тебе, хорошо?

— Угу, хорошо, — быстро закивала Му Цяньсюэ.

Гу Цзинъюань надел ей браслет. Му Цяньсюэ подняла руку с браслетом, помахала ею и спросила их: — Красиво?

— Красиво. Сюэ'эр всё идёт, — Гу Цзинъюань погладил её по голове и тихонько рассмеялся.

Му Цяньсюэ получила подарок и похвалу, на душе у неё стало сладко, и уголки её губ слегка приподнялись.

Гу Цзинъюань легонько ущипнул её за щёчку: — Иди поиграй.

— Угу, — ответила Му Цяньсюэ и снова побежала смотреть на цветы.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 8. Разве Гу Цзинъюань — тот, кем легко манипулировать?

Настройки


Сообщение