Как только Лян Чжэнь закончила петь, Сы Мо взяла у нее микрофон, но все еще не знала, что исполнить.
В детстве Сы Мо пела в школьном хоре, поэтому с попаданием в ноты у нее проблем не было, но в данной ситуации хоровые песни были не совсем уместны.
В растерянности Сы Мо спросила: — Что вы хотите услышать? Я могу попробовать.
Внизу поднялся шум. Все начали выкрикивать названия песен: «The Wind Rises», «Цинхай-Тибетское нагорье», «Дождливый день». Все рассмеялись.
Главный инструктор, видя, что ситуация выходит из-под контроля, сказал: — Предыдущая студентка пела на кантонском. Может, ты споешь на английском?
Сы Мо немного подумала и согласилась.
Ян Ицзэ вдруг показалось, что он слышит знакомый голос, но никак не мог вспомнить, чей. И тут до него донеслись знакомые слова песни, которые перенесли его в лето после девятого класса.
«There’s a girl but I let her get away
It’s all my fault ‘cause pride got in the way
And I’d be lying if I said I was ok
About that girl the one I let get away away away»
В памяти всплыла сцена в парке Линьцзян на закате. Ян Ицзэ понял, что на сцене стоит та самая девушка, которую он так долго искал.
Инструктор команды стрелков скомандовал всем встать и подойти к трибуне, чтобы подготовиться к репетиции.
Все тут же оживились, желая увидеть девушку с таким нежным, ангельским голосом. Кто-то уже начал снимать ее на телефон.
Допев песню, Сы Мо невольно посмотрела вниз. Знакомый силуэт мелькнул перед глазами, и ее сердце затрепетало.
Закончив петь, Сы Мо и Лян Чжэнь поклонились зрителям. Подняв голову, Сы Мо встретилась взглядом с Ян Ицзэ. Его глаза были такими же чистыми и ясными, как и раньше.
Все просто: инструктор велел всем сесть, но Ян Ицзэ сказал, что у него затекли ноги, и остался стоять в центре.
Так они и смотрели друг на друга: она — со сцены, он — снизу. Эта встреча была совершенно неожиданной.
Судьба — удивительная штука. Когда ты изо всех сил пытаешься что-то найти, это что-то словно исчезает. Но стоит тебе начать забывать, зачем ты это искал, как оно вдруг появляется перед тобой.
Сы Мо не ожидала увидеть его так внезапно, да еще и в такой неловкий момент. Она почувствовала одновременно смущение и радость.
Ян Ицзэ беззаботно произнес одними губами: «Спой еще».
Пока Сы Мо стояла в оцепенении, Лян Чжэнь взяла ее за руку и увела со сцены к своему отряду.
На стадионе снова началась тренировка. Только в сердцах Сы Мо и Ян Ицзэ царили волнение и радость.
Когда наступило время обеда, студенты со стадиона потянулись в столовую. Сы Мо отказалась идти с соседками по комнате и осталась на месте.
Когда почти все ушли, Ян Ицзэ подошел к Сы Мо сзади. — Ждешь меня? — спросил он.
Сы Мо обернулась. Юноша, стоявший перед ней, стал выше, чем в старшей школе, а в его взгляде появилась холодность.
Возможно, из-за военной формы, но Сы Мо показалось, что Ян Ицзэ стал более зрелым и сдержанным, утратив свою прежнюю беззаботность.
— Давно не виделись, Ян Ицзэ, — сказала она.
— Сы Мо, я не опоздал? — спросил он.
Яркое солнце освещало их, словно окружая золотым ореолом. Ян Ицзэ наконец-то увидел настоящий цветок жасмина.
Тот самый ароматный цветок жасмина, который наполнил все вокруг своим благоуханием.
Вернувшись в общежитие, Лян Чжэнь не удержалась от вопроса: — Сы Сы, кого ты ждала? Ты что, завела себе парня, а нам не сказала?
— Нет, это мой одноклассник из старшей школы.
— Одноклассник?!
(Нет комментариев)
|
|
|
|