Глава 2 (Часть 1)

Глава 2

«Это был первый раз, когда я набралась смелости по отношению к тебе. Казалось, это был самый смелый поступок в моей жизни по отношению к тебе. Но этот контрольный вопрос стал рекой, разделившей нас. Я только что узнала твоё имя, но не знала, что тебе нравится.»

— Из «Летнего дневника»

*

В наушниках медленно льющийся голос Линь Цзюньцзе стал целительным бальзамом, временно отрезавшим Ся Юйчу от реального мира.

В отличие от того, что она слышала в актовом зале, в голосе Линь Цзюньцзе было больше печальных ноток.

Ся Юйчу поставила песню на повтор и принялась убирать стол, запачканный и заваленный Ся Шиюем.

К счастью, малец не слишком сильно всё испачкал. Она быстро прибралась и, вспомнив про номера QQ, которыми обменялась с одноклассницами в общежитии, вошла в свой аккаунт QQ на компьютере.

В те времена WeChat ещё не был так популярен, и самым распространённым средством общения среди школьников был этот «Маленький Пингвин» (QQ).

Когда Ся Юйчу вошла в сеть, несколько одноклассников уже отправили ей запросы на добавление в друзья.

Она одобрила их один за другим, а затем, ориентируясь на имена в запросах, подписала каждого.

Как только она закончила подписывать последнего одноклассника, в правом углу экрана появилось ещё одно уведомление.

— «Старая Мечта» приглашает вас присоединиться к групповому чату «Большая компания красавцев и красавиц».

Старая Мечта?

Единственный, кого она не подписала.

Ся Юйчу, недолго думая, решила, что это ошибка, проигнорировала сообщение и уже собиралась найти этого пользователя и удалить его.

Именно в этот момент пришло новое сообщение.

Её соседка по комнате, Цзян Юань, приглашала её в тот же чат «Большая компания красавцев и красавиц».

Ся Юйчу поняла: этот странный чат, вероятно, был их классным чатом.

Поэтому на этот раз она не стала игнорировать сообщение, а нажала «Принять».

Кто бы мог подумать, что, войдя в чат, она будет ошеломлена энтузиазмом участников.

Она не знала, был ли это их особый способ приветствовать новичков, но как только она вошла, экран заполнился сообщениями: «Приветствуем старосту~». Испугавшись, она быстро ответила: «Всем привет».

Люди в чате болтали обо всём понемногу. Все были новыми одноклассниками, и тем для разговоров было бесконечно много.

Вскоре в чат добавились новые участники, и все их приветствовали.

Ся Юйчу огляделась и заметила, что «Старая Мечта» тоже был в чате.

Вскоре «Старая Мечта» написал: «Давайте все сначала сменим ники в группе на свои настоящие имена».

Все быстро последовали его примеру, и Ся Юйчу тоже сменила свой ник на «Ся Юйчу».

Только тогда Ся Юйчу обнаружила, что «Старая Мечта» — это Линь Наньчэн.

Она не удивилась, что у Линь Наньчэна был её номер QQ. В первый день вечерних занятий во время военной подготовки все представлялись в классе, и кто-то предложил заодно написать свои номера QQ, чтобы одноклассники могли общаться и обсуждать учёбу дома.

Тогда Ся Юйчу написала свой номер. Она помнила, что по настоятельной просьбе одноклассников Лао Чэнь тоже написал свой.

А тот парень?

Ся Юйчу напрягла память, но её воспоминания о нём тем вечером были довольно смутными.

Хм.

Кажется, она до сих пор даже не знала его имени.

Даже если он был в этом чате, как она могла узнать, кто из них он?

Ся Юйчу ещё немного поболтала с соседками по комнате, а потом Чжан Лису позвала ужинать.

Ся Хайцин ещё не вернулся, дома были только они втроём. Ся Юйчу ела очень быстро, почти не жуя, и тут же встала из-за стола.

Ся Шиюй мечтал поиграть в игры и, увидев это, тоже резко вскочил.

— Что такое? — Ся Юйчу прекрасно понимала мысли Ся Шиюя и знала, что он боится, что она отнимет у него компьютер. Она беспомощно сказала: — Я наелась, пойду учиться.

Ся Юйчу всегда была прилежной ученицей, и если она говорила, что идёт учиться, значит, она действительно собиралась учиться.

Она знала, что спорить с Ся Шиюем из-за компьютера бессмысленно. Чжан Лису всё равно встанет на его сторону, будет шум и неприятности. Лучше было добровольно уступить ему комнату.

Но она не забыла предупредить Ся Шиюя: — Если посмеешь испачкать мою комнату, больше никогда в неё не войдёшь.

Счастье свалилось так внезапно, что Ся Шиюй на мгновение растерялся, а потом, придя в себя, быстро сказал: — Спасибо, сестрёнка.

На самом деле, Ся Шиюй иногда бывал довольно милым. Ся Юйчу не то чтобы ненавидела своего младшего брата — пока он не переходил её границы, всё было терпимо.

С непроницаемым выражением лица она слегка кивнула и вернулась в свою комнату.

Вернувшись в комнату, Ся Юйчу сначала вышла из своего аккаунта на компьютере, а затем взяла учебник английского и пошла на балкон.

Она считала, что её результатов было недостаточно для поступления в Чжаохуэй. У неё была чёткая цель: чтобы поступить в хороший университет, ей нужно было держаться в двадцатке лучших учеников Чжаохуэй по успеваемости.

Хотя она не знала уровень успеваемости своих одноклассников, она разузнала про своих соседок по комнате — на вступительных экзаменах в старшую школу они набрали около шестисот двадцати баллов.

В этом году в Чжаохуэй открыли два экспериментальных класса: их десятый и первый.

Конкурентов у неё было много, а она набрала всего шестьсот тридцать баллов.

С её результатами она могла бы пойти в лучшую среднюю школу города, но при подаче документов Чжан Лису настояла, сказав, что лучше быть «головой курицы» в Чжаохуэй, чем «хвостом феникса» в лучшей школе. К тому же Чжаохуэй была ближе к дому, и на выходных было удобнее возвращаться.

Иногда Ся Юйчу ненавидела себя за нерешительность. Тогда она послушалась матери во всём.

Но, попав в Чжаохуэй, она пока что чувствовала себя вполне неплохо.

Осознав, что задумалась, Ся Юйчу вернулась к реальности и сосредоточилась на учебнике английского.

Так она проучилась до десяти часов вечера.

В десять вечера Ся Шиюй оказался на удивление послушным. Ровно в назначенное время он тихо вышел из её комнаты. Хотя на его лице читалось явное нежелание, он не капризничал и вёл себя очень смирно.

Ся Юйчу приняла душ, легла в кровать, но никак не могла уснуть.

Неизвестно, было ли это из-за того, что она учила английские слова перед сном, но как только она легла, её голова заполнилась словами.

Сегодня вечером она выучила все слова из первого обязательного учебника.

«Concern» — беспокойство, «ignore» — игнорировать, «upset» — расстроенный — все эти слова всплывали в её сознании.

Да, она действительно была немного расстроена (upset).

Её мысли неслись, как поезд. Вскоре к ним присоединились и строчки из песни: «Мы, не знавшие мук любви и ненависти, думали, что любовь изменчива, как ветер и облака...»

Поскольку уснуть всё равно не удавалось, Ся Юйчу в конце концов встала и, смирившись, включила компьютер.

Она вспомнила, что перед выходом из сети кто-то в классном чате обсуждал парня, который сегодня пел эту песню. Тогда она не обратила внимания и вышла из сети. Теперь же она подумала, что именно из-за этого не может уснуть. Сегодня она была полна решимости узнать имя того парня.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение