☆, 3. Как избавиться от проблемы (Часть 1)

Лан Синьдай приняла ванну и прилегла вздремнуть. Не успела она заснуть, как ей позвонил Мэн Сюньдун. Что за чертовщина, они живут в одном доме, зачем звонить, если можно просто поговорить?

— Что-то случилось?

— Выспалась? — Его голос звучал весело и непринужденно.

До того, как Лан Синьдай узнала о его психологических отклонениях, она считала его лучшим братом на свете. Он был умным, эрудированным, красивым, много чего умел. Он научил ее карате, каллиграфии, игре на фортепиано. В то время она любила следовать за ним по пятам, словно хвостик. Она знала, что он очень требователен к себе, амбициозен и упрям, иногда даже с родителями ведет себя неуважительно. Но самые нежные моменты он дарил только ей… Но это было давно. Теперь, даже если он говорит с ней таким нежным голосом, она чувствует, что это волк в овечьей шкуре, и не ждет от него ничего хорошего. Лан Синьдай старалась избегать с ним контактов, боясь снова пострадать.

— Нет, что случилось?

Мэн Сюньдун рассмеялся.

— Я не буду мешать тебе отдыхать. Мне нужно уехать на несколько дней. Веди себя хорошо, и если что-то понадобится, звони.

Только вернулся и уже уезжает, похоже, у него действительно что-то стряслось. Лан Синьдай больше всего надеялась, что у него появилась женщина. Желательно, бедная, как церковная мышь, или из семьи кровных врагов, как Джульетта. Это было бы достаточно интересно для него, соответствовало бы его бунтарскому характеру. Его бывшая невеста была ему под стать и внешностью, и положением. Единственный ее недостаток — слишком умна и красива, слишком благородна и сдержанна. В то время всем казалось, что Дуань Шуцяо и он — идеальная пара. Она, как сестра, искренне радовалась появлению такой невестки, но, к ее удивлению, он не оценил ее, а стал флиртовать на стороне. У него явно проблемы со вкусом!

Вскоре Лан Синьдай снова заснула. Во время ужина тетушка пришла ее будить, но она еще не выспалась. Два дня подряд Мэн Сюньдун слишком сильно ее измотал, и ее тело не успело восстановиться. У нее болели поясница и ноги, поэтому она не стала есть.

Когда она проснулась, было уже за десять. Она взяла телефон и увидела больше десяти пропущенных звонков от Гу Яцзюнь.

— Что случилось? Почему ты столько раз звонила?

Гу Яцзюнь, услышав ее голос, закричала:

— Ты наконец-то вылезла из-под земли! Я думала, твой брат тебя прикончил.

В общем-то, так оно и было, но как она могла в этом признаться? Лан Синьдай с возмущением ответила:

— Мой брат такой, любит со мной шутить.

— Судя по тому, как он пришел, не похоже, что он шутит, — Хотя Гу Яцзюнь и была поражена ангельской внешностью Мэн Сюньдуна, здравый смысл подсказывал ей, что брат Лан Синьдай — опасный человек, которым можно любоваться издалека, но не стоит с ним сближаться. Такая жажда обладания, которую он проявлял к Лан Синьдай, явно выходила за рамки простых братских отношений!

— Я его родная сестра, разве он посмеет действовать всерьез? — Он не только посмел, но и сделал это. Иметь брата-извращенца — это страшно. Он из тех, кто делает невозможное возможным!

— Я беспокоюсь за тебя… — Гу Яцзюнь тоже старалась убедить себя, что это ей только кажется. Возможно, в новом веке отношения между братьями и сестрами определяются именно так: близкие, с комплексом сестры!

— О чем беспокоиться? Не переживай попусту, — Сначала Лан Синьдай тоже думала, что он так ведет себя, потому что не боится, что его грязные делишки раскроются. Но потом она подумала, что, судя по характеру Мэн Сюньдуна, он все держит под контролем, сохраняет спокойствие перед лицом опасности, способен хладнокровно справляться с самыми сложными ситуациями, у него ясный ум и четкое мышление… Все эти достоинства в совокупности сформировали его пугающую натуру. С самого детства он с подозрением относился ко всем ее друзьям. И сейчас он даже разузнал адрес Гу Яцзюнь. Наверняка он уже все разузнал о ее семье. Он не боится чужого мнения, потому что уверен, что держит всех в руках… Эх, зачем он такой коварный? Его слежка за людьми очень напрягает Лан Синьдай!

— Я боюсь, что твой брат бросит твое тело в глуши. Подумай о наследстве твоей семьи. Твой дедушка говорил, что тебе тоже полагается доля? Если тебя не станет, твой брат все заберет себе.

— Ты слишком много смотришь сериалов. Мой брат — гордый человек, он не способен на такие низкие поступки, — Гу Яцзюнь недооценила степень его извращенности. Он не просто извращенец, он еще хуже! Убить — это еще не самое страшное, он может сделать так, что тебе будет хуже смерти!

— Ладно, не будем об этом. Я хотела спросить, пойдем завтра по магазинам?

— Конечно, пойдем. Где встретимся?

— В кафе «Я люблю кофе», завтра в десять тридцать.

— Хорошо. Ты опять идешь смотреть на того красавчика? — Лан Синьдай скривила губы. Неужели можно быть такой влюбчивой? Влюбиться в человека и просто смотреть на него издалека, не решаясь ничего предпринять.

— Ну и что? Только не приходи раньше времени.

— Договорились.

В первый раз, когда они с Гу Яцзюнь зашли в это кафе, они просто хотели укрыться от дождя. Они стояли под навесом, промокшие до нитки. Владелец кафе, молодой человек, только что окончивший университет, увидел их и пригласил зайти, выпить горячего кофе и согреться.

Раньше Гу Яцзюнь терпеть не могла кофе, считала его слишком горьким. Но, увидев владельца кафе, она сразу же поддалась его обаянию и послушно кивнула, соглашаясь зайти. Они смотрели, как он один хлопочет за стойкой, и вскоре он принес им два капучино. На пенке были нарисованы два сердечка.

Тогда Лан Синьдай не показалось, что владелец кафе такой уж красавчик. Возможно, из-за того, что она с детства привыкла к красоте Мэн Сюньдуна, ее вкус был избалован, и она не обращала внимания на обычных парней. Но Гу Яцзюнь с тех пор влюбилась и уже два года при любой возможности заходила в кафе. Каждый раз, когда они договаривались пойти по магазинам, местом встречи было это кафе. Кафе открывалось в десять утра, Гу Яцзюнь приходила в десять ноль три и ждала ее, утверждая, что это она опаздывает…

На самом деле, они всегда договаривались на десять тридцать. Гу Яцзюнь просто хотела подольше на него посмотреть и каждый раз просила ее не приходить раньше, а ровно в десять тридцать.

В этот день Лан Синьдай пришла в десять тридцать пять. Гу Яцзюнь, увидев ее, послушно встала, попрощалась с владельцем кафе и поспешила к ней.

Лан Синьдай как-то спросила ее, почему она не признается ему в своих чувствах. Гу Яцзюнь ответила, что боится, что признание обернется провалом, и ей будет неловко с ним встречаться. На самом деле, ее мысли были очень похожи на ее собственные. Возможно, именно поэтому они и стали подругами.

Раньше, когда она была безответно влюблена в старосту класса, она тоже думала, что достаточно просто смотреть на него, просто позволить ему видеть себя… Иногда любовь — это просто твои чувства, ты делаешь то, что хочешь, а знает ли об этом другой человек, не имеет значения…

Проходя мимо флагманского магазина известного бренда, Лан Синьдай увидела Дуань Шуцяо. Неужели она тоже вернулась? Может быть, она приехала вслед за Мэн Сюньдуном?! Она не видела Дуань Шуцяо больше двух лет, с тех пор как Мэн Сюньдуна выгнали из страны. Спустя столько времени Лан Синьдай все еще не могла не восхищаться ею. Такая красивая женщина, даже она заглядывалась на нее, как же Мэн Сюньдун мог ее не заметить? Может быть, потому, что он знал Дуань Шуцяо с начальной школы и привык к ее красоте?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

☆, 3. Как избавиться от проблемы (Часть 1)

Настройки


Сообщение