Не обращать на него внимания!
Бай Юйтан спал и видел сон.
Внутри Императорского дворца, на крыше винного погреба, он целовал Котика, снял с него одежду, рука нежно ласкала нежную кожу, губами и языком касался изящных ключиц, розовых бутонов, оставляя следы на белой коже...
Ах!
Бай Юйтан вздрогнул и проснулся.
Что-что-что, неужели ему приснился такой сон!
Сидевший рядом Чжань Чжао вздрогнул от внезапного пробуждения Бай Юйтана.
Видя, что он спит, Чжань Чжао взял книгу и читал, не ожидая, что тот так быстро проснется.
С тревогой глядя на него, он спросил: неужели приснился кошмар?
— Котик... Я... это... — Бай Юйтан запинался, не зная, как начать.
Рука Чжань Чжао легла на его ладонь.
— Юйтан, если что-то случилось, скажи, я здесь.
Тепло, исходящее от ладони Чжань Чжао, придало Бай Юйтану смелости.
— Котик, мне приснился сон.
Мне снилось, что мы с тобой на крыше винного погреба во дворце... Э-э... это... я тут же проснулся...
Глупец.
Чжань Чжао тихо рассмеялся.
— Котик, я... я люблю тебя...
Чжань Чжао улыбнулся.
Он наклонился и нежно поцеловал Бай Юйтана в губы. — Спасибо, что вспомнил, Юйтан.
— Хе-хе... Вы двое и правда очень нежны...
— Кто? — Бай Юйтан и Чжань Чжао одновременно повернули головы.
У двери стоял мужчина с мягкой и обольстительной внешностью.
— Я пришел поймать предателя секты, но не ожидал увидеть такую сцену... — Мужчина хихикнул.
Чжань Чжао и Бай Юйтан настороженно смотрели на него.
Мужчина был безразличен, с улыбкой посмотрел на них двоих и спросил: — Цзюэсэ, где он?
Бай Юйтан не хотел с ним разговаривать и тут же атаковал мечом.
Более того, манера его речи вызывала у Бай Юйтана непреодолимое желание действовать.
Слегка увернувшись, Мэй Ли избежал удара. — Айя, почему сразу драться... — Правым рукавом он легко махнул, вытряхивая бесчисленные скрытые оружия.
Бай Юйтан поспешно переместился, отражая скрытые оружия, а мужчина воспользовался моментом, чтобы переместиться на другую сторону, и снова выбросил три серебряные иглы.
— Котик!
Чжань Чжао отразил серебряные иглы, и его Цзюйцюэ направился прямо в грудь мужчины.
Но вдруг он почувствовал, как перед глазами все мелькнуло, и тут же стало расплывчатым, окутанным туманом.
Чжань Чжао нанес удар, руководствуясь инстинктом, но меч в итоге вонзился в дверную панель.
Тот мужчина уже отступил за дверь.
Чжань Чжао, опираясь на дверную панель, опустился на землю.
— Котик, Котик! — Бай Юйтан поднял Чжань Чжао, с тревогой глядя на него.
— Все в порядке, — Чжань Чжао покачал головой, затем потер висок. — Просто немного кружится голова.
Встав, Чжань Чжао вытащил меч из двери, и его глаза снова стали ясными.
Глядя на того человека, в глазах Чжань Чжао мелькнул острый взгляд. — Кто ты?
Глядя на них двоих, мужчина вдруг опустил голову и непрерывно смеялся, его плечи тряслись от смеха.
Чжань Чжао нахмурился, Бай Юйтан впал в ступор. Этот человек сумасшедший!
Мэй Ли наконец перестал смеяться, поднял голову и серьезно сказал: — Меня зовут Мэй Ли, я Левый Эмиссар секты Янчэньцзяо.
Поскольку Цзюэсэ сбежал из нашей секты, я специально получил приказ поймать его.
Кроме того, у меня есть еще одно задание — поймать предателя секты Сы Я.
Я хотел поймать его в Кайфэне, но он сбежал. Думаю, он должен был вернуться в Уцзешань, ведь здесь у него есть кто-то, о ком он заботится.
Поэтому я решил подождать его в этом городке.
Хотя путей в Уцзешань много, путь через этот городок самый короткий.
Более того, здесь есть магазин, где продают субин, который он любит есть.
Даже если я не дождусь его, я могу дождаться Цзюэсэ, он часто приходит сюда, чтобы купить субин и запастись им.
Но я дождался Цзюэсэ, и не ожидал, что он приведет с собой двух человек.
Увидев, что вы остановились в этой гостинице, я пошел искать его, но не нашел, поэтому пришлось спросить у вас~~ Не ожидал увидеть такую картину.
Думаю, лучше вас отпустить.
Причина... хе-хе, вы узнаете, если спросите у Сы Я позже.
Но Цзюэсэ и Сы Я все равно нужно поймать.
Но я могу подождать несколько дней, потому что, — Мэй Ли вдруг приблизился к ним.
— Потому что я не хочу видеть тебя раненым, — Он повернулся к Чжань Чжао. — Ты отравлен Жуюань, верно?
Я узнал об этом еще в Кайфэне.
Но ты, кажется, забыл, как получил это лекарство.
Поскольку Жуюань заставляет проснувшегося забыть процесс отравления и все, что он видел и слышал во сне, это неудивительно.
Просто... редкость... — вдруг воскликнул Мэй Ли.
— Я впервые вижу человека, отравленного 'Лицин'...
Лицин?
Что это?
— Хе-хе, Сы Я расскажет вам ответ, — Мэй Ли улыбнулся и спрыгнул с перил коридора.
16. Поручение
После ухода Мэй Ли, вскоре вернулся Цзюэсэ.
— Где ты был?
— Я ходил в магазин, где продают субин.
Я подумал, что того, что я купил, может не хватить, поэтому пошел купить еще немного.
Чжань Чжао и Бай Юйтан переглянулись.
С недоумением глядя на них, Цзюэсэ спросил: — Что случилось? Что-то произошло?
— Ничего, не волнуйся, — Чжань Чжао улыбнулся.
Они решили не рассказывать ему о приходе Мэй Ли.
Приведя Чжань Чжао и Бай Юйтана в Уцзешань, они обнаружили, что Сы Я еще не вернулся, поэтому их устроили отдохнуть в Сяньигэ.
Чжань Чжао и Бай Юйтан вышли из комнаты и осмотрели двор. Он был тихим и элегантным, совсем не похожим на то, что можно было бы построить в Уцзешань, где обитали разбойники.
Полюбовавшись некоторое время, они увидели, как кто-то несет им чай и воду.
Увидев внешность пришедшего, они оба вздрогнули.
Этот человек был невероятно уродлив.
Все лицо в язвах, волосы редкие и желтоватые, глаза мутные, на носу красные наросты.
Губы потрескавшиеся, уши, казалось, болели чем-то и сморщились до очень маленьких размеров.
Пришедший улыбнулся, обнажив желто-черные зубы.
— Господин Чжань, господин Бай, хозяин еще не вернулся, прошу прощения за недостаток гостеприимства, — Человек глупо хихикнул, поставил чай и фрукты и вышел.
Они оба вздохнули с облегчением.
Их действительно напугала внешность этого человека, но у них не было особых предубеждений.
Просто было странно, почему Сы Я живет с таким человеком в Уцзешань?
Хотя они не видели Сы Я, по пути они слышали о нем от Цзюэсэ.
Из его слов следовало, что Сы Я должен быть человеком с незаурядной внешностью.
Однако Цзюэсэ выглядел не очень хорошо.
Неужели Сы Я нравятся уродливые люди?
Они обошли окрестности и обнаружили, что все люди в Уцзешань — мужчины, и все они невероятно уродливы.
По сравнению с ними, Цзюэсэ выглядел намного лучше.
Время шло медленно.
Во второй половине дня Сы Я наконец вернулся.
Чжань Чжао и Бай Юйтан, под предводительством Цзюэсэ, встретились с Сы Я в главном зале самого большого дома в Уцзешань.
Хотя этот дом был большим, в нем не было ни малейшей роскоши, он был таким же простым и элегантным, как Сяньигэ.
А Сы Я действительно был несравненно красивым мужчиной.
— Вы двое, должно быть, хотите многое сказать мне, верно? — Сы Я махнул рукой, приказывая Цзюэсэ удалиться.
— Да.
— Мне тоже многое нужно рассказать вам двоим.
Вы двое, пожалуйста, сначала сядьте, — Чжань Чжао и Бай Юйтан сели, Сы Я снова махнул рукой, и вскоре кто-то принес чай и воду.
Они тоже были очень уродливы.
— Вы двое пришли сюда, чтобы вылечить немоту, верно?
Или, хотите узнать о 'Лицин'?
Они кивнули, немного удивленные. Как он узнал?
— Хе-хе, — Сы Я улыбнулся и сказал: — Господин Чжань, помните того фальшивого Бай Юйтана?
Это был я.
Когда я увидел, как вы проснулись, я был удивлен, потому что человек, отравленный Жуюань, не просыпается, пока не дождется человека из сна.
Позже, увидев, что вы не можете говорить, я примерно догадался.
Вывод, к которому я пришел, — Сы Я посмотрел на Чжань Чжао, — Господин Чжань, вы, скорее всего, отравлены 'Лицин'.
'Лицин' — это не яд, это даже тонизирующее средство.
Если его долго принимать слабому и болезненному человеку, оно может укрепить его тело, а если этот человек занимается боевыми искусствами, оно может увеличить его внутреннюю энергию.
Чжань Чжао вспомнил, что в детстве он был слабым и болезненным, и его учитель часто готовил ему тонизирующие средства, а потом он еще принимал какие-то зеленые пилюли. Учитель говорил, что они укрепляют тело.
После того, как он их принимал, его физическая сила действительно увеличилась, он больше не уставал посреди тренировки, и его внутренняя энергия, казалось, тоже возросла.
Неужели тогда он уже был...
Посмотрев на выражение лица Чжань Чжао, Сы Я улыбнулся и продолжил: — Лицин безвреден для организма, но в сочетании с Жуюань все меняется.
Человек, отравленный Жуюань, не просыпается, пока не дождется человека из сна, но если этот человек уже отравлен Лицин, он тут же проснется.
Только цена за это — потеря речи.
Кроме того, в остальном он ничем не отличается от обычного человека.
Только, — в глазах Сы Я, смотревших на Чжань Чжао, мелькнула жалость, — если этот человек влюбится, Лицин превратится в смертельный яд.
Чжань Чжао вздрогнул.
— Он сначала лишит человека зрения, затем слуха, а в конце человек умрет от кровотечения.
А способ обезвреживания яда только один: отравленный должен забыть свои чувства, разорвать их, перестать думать и видеть того, кого он всем сердцем желает.
Только вот, легче сказать, чем сделать!
Взгляд Сы Я был печальным. — Чжань Чжао, твой яд, он ведь уже начал действовать, верно?
Чжань Чжао вспомнил свет, который видел в Дафэнгу, и мгновенное помутнение во время схватки с Мэй Ли.
Он... молчал.
Бай Юйтан, видя выражение лица Чжань Чжао, уже понял, в чем дело.
Он обнял Чжань Чжао, его лицо выражало скорбь. Они с Котиком, наконец-то поняли чувства друг друга, но им предстояло расстаться... Он не хотел этого принимать, не хотел верить. Он посмотрел на Сы Я, в его глазах мелькнул луч надежды: — Неужели, совсем нет другого способа?
Этот человек... Сы Я улыбнулся. И правда, нелегко сдается... Но так даже лучше...
Он с улыбкой сказал: — Не то чтобы совсем нет способа.
Неужели есть!
Бай Юйтан обрадовался, его глаза засияли ярким светом.
— Но мне нужно, чтобы вы двое сделали кое-что для меня. После того, как дело будет сделано, я расскажу вам способ обезвреживания яда.
До этого я буду использовать лекарство, чтобы подавить токсичность яда у Чжань Чжао.
Бай Юйтан
(Нет комментариев)
|
|
|
|