Что это с учительницей Чжу?
Солнце взошло на западе?
Сначала заставляла меня списывать, а теперь вдруг не заставляет?
Что происходит?
— недоумевал Цзи Фэнчэнь про себя.
— Возвращайся в класс, — сказала Чжу Чжу.
— Спасибо, учительница Чжу, — радостно сказал Цзи Фэнчэнь.
Затем он вышел из кабинета.
— Это он? — сказал Цинь Хай, глядя на Цзи Фэнчэня, вышедшего из кабинета.
Затем на его лице постепенно проявились чёрные чешуйки.
На том же месте, что и у Цзи Фэнчэня, проявился чёрный драконоподобный узор.
Цзи Фэнчэнь вдруг почувствовал знакомое ощущение, затем огляделся и, увидев, что Цинь Хай смотрит на него, с улыбкой кивнул ему.
Хотя лицо Цинь Хая было немного смуглым, Цзи Фэнчэнь не был человеком, который судит по внешности.
— Похоже, это он, — сказал Цинь Хай с улыбкой. — Надеюсь, он без сопровождения семьи, я ведь с таким трудом нашёл ученика.
Хотя Цинь Хай тоже принадлежал к Клану Драконов, он был из Клана Чёрных Змеев.
Чёрные Змеи по своей природе злы и также известны как демонические драконы.
Хотя Святой Владыка Чёрных Змеев повёл большую часть своего клана в атаку на Клан Драконов, не все Чёрные Змеи были злыми.
Вернувшись в класс, Цзи Фэнчэнь достал мангу "Жемчуг дракона" и с удовольствием принялся читать.
Через несколько минут ученики тоже постепенно вернулись в класс.
— Опять мангу читаешь, — сказал Ван Шаомин с улыбкой, хлопнув Цзи Фэнчэня по голове.
— А что ещё читать? — сказал Цзи Фэнчэнь с улыбкой.
— Недавно вышел японский мультфильм "Покемоны", и у школьных ворот можно купить соответствующие карты, — сказал Ван Шаомин. — Когда я возвращался, видел, как другие ученики играют в карты.
— Игра в карты, интересно, — сказал Цзи Фэнчэнь с улыбкой. — Купим немного после уроков, поиграем.
— Хорошо, — сказал Ван Шаомин, тоже улыбаясь.
После уроков Цзи Фэнчэнь и Ван Шаомин пошли покупать карты.
Пять мао за пачку, в каждой пачке по 10 карт с покемонами.
— Пикачу, покемон главного героя Эша, самый популярный, — сказал Ван Шаомин с улыбкой.
— Не знаю, я не смотрел, — сказал Цзи Фэнчэнь. — А как в них играют?
— Каждый выкладывает по одной карте, — сказал Ван Шаомин. — Сначала переворачиваешь свою карту, а потом переворачиваешь карту противника, и выигрываешь.
Карта противника, которую ты перевернул, становится твоей.
— Смотри, вот так, — затем он начал хлопать по земле.
Цзи Фэнчэню показалось это интересным, и он вытащил карту с Чармандером, положив её на землю: — Попробуем один раз, проигрыш не считается.
— Ладно, — сказал Ван Шаомин, затем вытащил карту с Баттерфри и положил её на землю. — Камень-ножницы-бумага, кто выиграет, тот и ходит первым.
Затем Цзи Фэнчэнь показал кулак и выиграл у ножниц Ван Шаомина.
Итак, Цзи Фэнчэнь ходил первым и легко перевернул обе карты.
— Молодец, — сказал Ван Шаомин с улыбкой. — Давай по-настоящему.
— Хорошо, — сказал Цзи Фэнчэнь с улыбкой.
Ван Шаомин ходил первым, но он перевернул свою карту вертикально, а когда карта лежала на земле, она всё равно была лицевой стороной вверх.
Тогда Ван Шаомин с досадой хлопнул по земле и сказал: — Первое сражение неудачно.
Цзи Фэнчэнь затем улыбнулся, а затем снова легко перевернул обе карты: — Твой Баттерфри теперь мой.
— Забирай, не благодари, — сказал Ван Шаомин. — Давай ещё!
Затем Цзи Фэнчэнь снова начал играть с Ван Шаомином.
Они так и играли в карты, привлекая множество учеников, которые собрались вокруг посмотреть.
— Давайте, давайте, я тоже хочу, — присоединились и другие ученики, казалось, того же возраста.
Но в конце концов всё равно выигрывал Цзи Фэнчэнь.
(Нет комментариев)
|
|
|
|