Глава 1: Заучивание 3

Цзи Фэнчэнь спрятался в стороне и наблюдал за происходящим. Возможно, из-за его собственного опыта, он не находил это удивительным.

Звук флейты изначально был спокойным, как текущая вода.

Внезапно мелодия флейты стала быстрой, и тон заметно повысился.

У людей, окутанных синим светом, внезапно в руках появились мечи, и они быстро зарубили тех, кто был окутан красным светом.

Некоторым отрубили руки, некоторым — половину тела, а некоторым даже отрубили головы.

Человек, игравший на гитаре, сплюнул кровь и превратился в красную тень, после чего исчез.

Увидев, что он ушёл, человек, игравший на флейте, громко крикнул: — Куда бежишь!

Затем он и его группа тоже превратились в синие тени и исчезли.

Цзи Фэнчэнь подождал ещё немного, убедившись, что они не вернутся, а затем подбежал к лежащим на земле.

— Странно, как так, что люди зарублены, а крови ни капли? — с недоумением сказал Цзи Фэнчэнь.

Подойдя ближе, он увидел, что на земле лежат человекоподобные марионетки.

Они были невероятно реалистичны, даже черты лица были как живые. Издалека действительно можно было подумать, что это настоящие люди сражаются.

— Оказывается, это всё марионетки, — сказал Цзи Фэнчэнь, затем присел, поднял одну голову, посмотрел на неё и сказал: — Очень реалистично.

Внезапно тёплый поток проник в тело Цзи Фэнчэня. Он почувствовал сильную боль в даньтяне, которая постепенно усиливалась. Цзи Фэнчэнь крепко стиснул зубы, обливаясь потом и с трудом сдерживаясь.

Наконец, он не выдержал, громко крикнул, и порыв ветра вырвался из его тела наружу. Баскетбольная стойка мгновенно отлетела в сторону.

Через несколько секунд боль в даньтяне прошла. Цзи Фэнчэнь опустился на одно колено, опираясь одной рукой о ногу, другой — о землю, и тяжело дышал.

Когда Цзи Фэнчэнь постепенно пришёл в себя, он почувствовал, будто у него неиссякаемая сила. Затем он ударил кулаком по земле, и в ней тут же образовалась большая яма.

Затем он сжал кулак и резко ударил вперёд. Удар вызвал порыв ветра, который издал пронзительный свистящий звук, похожий на свист.

— Что со мной? — Цзи Фэнчэнь с недоумением посмотрел на свои руки, сжал их, подошёл к дереву и ударил его кулаком. Но на этот раз удар не был таким сильным, как раньше.

Кулак лишь немного вошёл в ствол.

— Странно, только что было так мощно, а теперь опять ничего? — Цзи Фэнчэнь снова недоумевал.

Много позже Цзи Фэнчэнь понял, что те марионетки были сделаны из цзяньму, обладающего духовной энергией. Именно из-за резонанса духовной энергии цзяньму с божественной силой Клана Драконов, божественная сила, запечатанная в теле Цзи Фэнчэня, постепенно пробудилась.

На самом деле, будь то божественная сила или сверхспособности, до пробуждения, при соприкосновении с колебаниями духовной энергии, даже самыми слабыми, может возникнуть резонанс, и собственные способности постепенно начнут проявляться.

Цзи Фэнчэню просто повезло. Должно быть, Небеса не хотели, чтобы этот маленький принц скитался вдали от дома, и желали его скорейшего возвращения в Клан Драконов.

Цзи Фэнчэнь вернулся тем же путём. Легко подпрыгнув, он смог ухватиться руками прямо за подоконник.

— Как это опять получилось? — Цзи Фэнчэнь с недоумением смотрел вниз.

Он принёс стул, сел на балконе и, уставившись на книгу, крутил ручку. В голове Цзи Фэнчэня всё ещё стояла сцена, которую он только что видел.

Чжу Чжу проснулась и собиралась в туалет. По пути она взглянула на Цзи Фэнчэня и, увидев, что он очень сосредоточенно смотрит в книгу, слегка нахмурилась. Сходив в туалет, она вернулась в постель.

Рано утром следующего дня Чжу Чжу увидела, что Цзи Фэнчэнь всё ещё читает книгу. Она подошла, похлопала его по плечу и сказала: — Сначала почисти зубы, умойся и позавтракай. — Затем она дала Цзи Фэнчэню зубную щётку.

— Спасибо, учитель, — сказал Цзи Фэнчэнь с улыбкой, а затем быстро умылся.

Чжу Чжу отвела Цзи Фэнчэня вниз, они позавтракали, а затем она взяла сумку и пошла в школу.

— Учитель, я всё равно не выучил, — сказал Цзи Фэнчэнь по дороге, когда они почти дошли до школы, после того как оба молчали.

— Впредь я не буду заставлять тебя учить наизусть, — вздохнув, сказала Чжу Чжу. — Сможешь выучить — учи, не сможешь — ну и ладно.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение