Глава 3. Если гора не идет к Магомету… (Часть 2)

— Я не понимаю, как с твоими-то качествами тебя взяли на должность пропагандиста, — с видом глубокой скорби произнес Лу Чэнхэ, а затем добавил: — Через некоторое время ты с Сюй Цзиньжуем поедете на берег встретить журналиста из Центрального информационного агентства.

— Опять? — возмутилась Пэн Минь. — Разве тот журналист, что приезжал в прошлый раз, не рассказал своим коллегам, что это место не курорт?

Ее голос прозвучал резко. Она холодно усмехнулась.

— Вспомнить только, как этот взрослый мужчина чуть не забился в палатку от страха, слезы лились рекой… Мне до сих пор стыдно за него.

— Пэн Минь! — одернул ее Лу Чэнхэ. — Следи за языком! Разве этому учат в армии?

Она все еще была недовольна. — А что я не так сказала? Все правда. Не верите — спросите у Сюй Цзиньжуя.

Неожиданно упомянутый Сюй Цзиньжуй поднял глаза и, взглянув на них обоих, лениво произнес хриплым голосом:

— Трусоват был, это да.

— Вот видите, я же говорила…

— Но наполовину ты его сама напугала.

Сюй Цзиньжуй неожиданно бросил эту фразу, и Пэн Минь изумленно посмотрела на него.

— Что ты сказал?

— Я сказал, — Сюй Цзиньжуй медленно поднял глаза, — чтобы ты не обижала журналистов.

— Я… — Пэн Минь зашевелила губами. — А я что, обижаю? Я просто правду говорю.

Сюй Цзиньжуй не ответил, лишь бросил на нее равнодушный взгляд. Возможно, взгляд человека, прошедшего войну, всегда был острым и колючим. Пэн Минь почувствовала себя неуютно и отвела глаза.

— Пэн Минь, с твоим-то красноречием тебе нужно было идти в маркетинг, — сказал Лу Чэнхэ. — Целыми днями болтаешь, все преувеличиваешь. В армии тебе не место.

Сказав это, он посмотрел на часы. — Судя по времени, вам пора выезжать. Пэн Минь, следи за словами, не ставь журналиста в неловкое положение.

— Ладно, пошли.

Сюй Цзиньжуй взял у Лу Чэнхэ ключи и, не обращая внимания на Пэн Минь, направился к машине.

Пэн Минь стиснула зубы и сердито посмотрела на него. Забыв, зачем пришла, она села на пассажирское сиденье.

Хлопнув дверью со всей силы, она заставила машину вздрогнуть.

— Ты что, порохом объелась?

Спокойный тон Сюй Цзиньжуя еще больше разозлил ее.

— Что ты имеешь в виду? — Пэн Минь повернулась к нему. — Ты же видел, что тот журналист был непрофессионалом? Взрослый мужик, а такой неженка. Почему ты сказал, что это я его напугала?

— Одно другому не мешает.

Сюй Цзиньжуй ехал быстро, поднимая за машиной облака пыли. Дорога была разбитая и неровная, машина сильно тряслась. Яркое послеполуденное солнце слепило глаза. Он надел солнцезащитные очки и расстегнул воротник. Его длинные пальцы с четко очерченными костяшками ловко управляли рулем.

Пэн Минь хотела что-то сказать, но, увидев, как он едет, проглотила слова и поспешно пристегнула ремень безопасности.

Водитель был сумасшедшим, ему жизнь не дорога, но она свою ценила.

Всю дорогу слышался только шум мотора.

Когда Чэн Сиюань вышла из самолета, ее чуть не сбила с ног волна жара.

Она стояла у выхода, прикрывая глаза рукой. Яркий свет слепил, глаза покраснели, и на них навернулись слезы.

Воздух дрожал от жары. Даже через обувь чувствовался жар раскаленной земли. Вокруг сновали темнокожие люди, среди которых она выглядела чужой. На нее часто бросали любопытные взгляды.

Аэропорт в стране W был закрыт из-за гражданской войны. Ей пришлось лететь в соседнюю страну, а затем добираться на пароме, чтобы попасть на территорию W.

Чэн Сиюань посмотрела на сообщение. Сначала ей нужно было добраться до пристани, а там ее должны были встретить.

На телефоне не было сети, и она не смогла отправить сообщение Дуань Цзысюань. Вздохнув, Чэн Сиюань вставила местную сим-карту, которую купила заранее, и, сверяясь с картой, отправилась искать пристань.

К счастью, пристань нашлась быстро. Всю дорогу она старалась держаться тени, но все равно вспотела. Одежда липла к телу.

Перед ней простирался бескрайний океан с накатывающими волнами. Заряд батареи на телефоне был на исходе. Посмотрев на него, она почувствовала головокружение, выключила телефон и прислонилась к спинке сиденья, чтобы немного отдохнуть.

По-настоящему уснуть не удалось. В самолете она почему-то спала хорошо и чувствовала себя бодрой, но паром сильно качало. Ее замутило, подкатила тошнота. Чэн Сиюань закрыла глаза. В салоне стоял неприятный запах — смесь пота и рыбы, от которого ее еще больше тошнило.

Это было настоящее мучение.

Она старалась избегать контакта с другими пассажирами, но люди все равно постоянно задевали ее. Эти сорок минут показались ей вечностью.

Когда паром причалил, Чэн Сиюань, почти теряя сознание, схватилась за перила и несколько раз сглотнула, пытаясь справиться с тошнотой. Она опустилась на палубу, чтобы отдышаться.

Прижимая руку к груди, она сделала несколько глубоких вдохов. Ноги постепенно перестали дрожать.

Это интервью оказалось непростым.

— Вы в порядке? — услышала она чей-то голос.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 3. Если гора не идет к Магомету… (Часть 2)

Настройки


Сообщение