12 (Часть 1)

12

Первое сообщение было анонимным MMS, содержащим подробные чеки на покупку Гун Сюсю лекарств и алкоголя.

Второе — текстовое сообщение: «Лучше признайся во всём, иначе, сколько бы лет тебе ни дали, день твоего освобождения станет днём твоей смерти».

Если до этого основной упор в допросе делался на мошенничество и приговор за него, то это сообщение, несомненно, имело целью обречь Гун Сюсю на смерть.

Ся Тянь нахмурилась и снова села за стол для допросов.

— Я спрашиваю в последний раз: имеете ли вы отношение к смерти Лю Чжэнфан?

Она произносила каждое слово чётко, с расстановкой, и бросила телефон перед Гун Сюсю.

Столкнувшись с неопровержимыми уликами и угрозами, Гун Сюсю долго размышляла. Страх постепенно брал верх над разумом.

Никто лучше неё не знал методов этих людей. Здесь, возможно, она ещё могла рассчитывать на защиту закона, но на свободе ей, скорее всего, не избежать смерти.

Сейчас полицейский участок был для неё самым безопасным местом. Она не хотела умирать.

Гун Сюсю наконец перестала изворачиваться и выдавила сквозь зубы голосом тише комариного писка:

— Это я купила.

Причинно-следственная связь была установлена, что стало для Ся Тянь неожиданным успехом.

Однако ей было неприятно осознавать, что правду удалось узнать, только когда их повели за нос.

К тому же этот человек действовал очень уверенно и демонстративно.

— Гун Сюсю, вы имеете право хранить молчание, но всё, что вы скажете, будет использовано против вас в суде. Это вы втянули Лю Чжэнфан в это дело? Её смерть произошла в результате вашего принуждения?

Правда была так близка, что голос Ся Тянь невольно стал громче.

— Можно мне сигарету? Спасибо, — Гун Сюсю, казалось, смирилась или, возможно, осознала, что от правосудия не уйти.

Ло Чэньгуан протянул ей зажжённую сигарету и зажигалку. Она глубоко затянулась, утратив прежнее самообладание.

— Да, это я её втянула. И я её принудила.

Полицейские за стеклом комнаты для допросов, затаив дыхание, смотрели на большой экран.

— Подробнее, — потребовала Ся Тянь.

— Мы дружили с детства, я хорошо знала её характер, — начала Гун Сюсю. — Знала, что она не слишком сообразительна и легко доверяет людям, поэтому я её использовала.

— Сначала я обманула её, сказав, что мы поедем в Минъюнь открывать автосалон 4S, продавать запчасти. И что познакомлю её с богатым человеком, который гораздо лучше её бывшего мужа.

— О, этот богатый человек — господин Y? — одновременно с вопросом Ся Тянь Ло Чэньгуан подчеркнул инициалы «Y» в своих записях.

— Да. Поначалу мы действительно дали ей немного заработать, и она с ещё большим рвением стала привлекать других людей.

Именно из-за надежды на заработок она втянула в это свою семью.

Тогда Лю Чжэнфан ещё не знала, что это ловушка, расставленная для неё.

Ло Чэньгуан продолжил излагать свою версию:

— Позже, когда вы заработали достаточно, вы перестали платить ей за «ловлю рыбы». Она заподозрила неладное, но было уже поздно — вы контролировали её дочь, верно?

Гун Сюсю тяжело вздохнула и кивнула.

— Верно. В тот день… мы поссорились из-за денег.

Лю Чжэнфан устала от нищеты. Раньше она тратила деньги направо и налево, а теперь не могла позволить себе даже нормально поесть. Отчаявшись, она решила пойти напролом.

— Моя семья теперь каждый день требует вернуть им деньги, а у меня самой нет денег даже на еду! Вы вообще продаёте запчасти или нет? Если не дадите мне денег, я пойду в полицию!

— Что ж, иди, — ответила Гун Сюсю. — Но мы знаем, где живёт и учится твоя дочь, и за ней присматривают. Можешь заявить в полицию, но тогда ты, возможно, больше никогда не увидишь свою дочь.

— Что ты сказала? — Лю Чжэнфан не могла поверить своим ушам.

Она не могла поверить, что подруга детства говорит таким ледяным, бездушным голосом, угрожая жизни её дочери.

— Гун Сюсю, ты сошла с ума? Лэлэ выросла у тебя на глазах, и теперь тебе плевать на её безопасность?

— Да, я сошла с ума, — подтвердила Гун Сюсю.

— И сегодня я скажу тебе честно: мы не продаём запчасти, мы занимаемся мошенничеством. И что ты теперь сделаешь?

Гун Сюсю бросила перед ней все долговые расписки, выписанные на её имя, и достала из кармана ручку.

— Как и в прошлый раз, перепиши эти расписки на своё имя. Я не совсем бесчувственная. Подпиши всё это сейчас, и я заплачу за Лэлэ лучшую школу, найму ей самого дорогого репетитора.

Маски были сброшены, поддерживать видимость дружбы больше не имело смысла.

Перед Лю Чжэнфан было два пути. Первый: пойти в полицию, но навсегда потерять дочь.

Второй: взять на себя эти долги и обеспечить дочери светлое будущее.

Женщина слаба, но мать сильна.

Но какое будущее она могла дать дочери сейчас? Она была человеком, которому не хватало денег даже на еду.

Домой дороги не было. Из-за денег она рассорилась с семьёй.

На кого опереться? Она была совершенно одна.

Из-за денег она бросила мужа.

После долгих раздумий Лю Чжэнфан взяла ручку и одну за другой подписала расписки своим именем.

Сдерживая слёзы, она закончила подписывать.

— На этом наша дружба заканчивается. Ты иди своей широкой дорогой, а я пойду своим узким мостиком.

Гун Сюсю взяла расписки и стала внимательно пересчитывать толстую пачку. Суммы были разные — тысячи, десятки тысяч.

Пересчитав, она наконец удовлетворённо улыбнулась.

— Я помню, у тебя аллергия на алкоголь?

Говоря это, Гун Сюсю достала заранее приготовленные лекарства и пиво. Содержимое пластикового пакета было обработано, отпечатков пальцев на нём не было.

— Ты обязательно хочешь довести меня до смерти? — слёзы хлынули из глаз Лю Чжэнфан, она закричала.

— Не я хочу твоей смерти, а эти кредиторы. Они хотят твоей смерти.

Гун Сюсю скрестила руки на груди.

— Если ты не умрёшь, сможешь ли ты вернуть эти деньги? Твоя семья, они смогут потянуть такие суммы? Твоя дочь, ты сможешь её обеспечить?

— ...

Лю Чжэнфан, опустив голову, взяла пластиковый пакет и вышла за дверь. За спиной раздался голос Гун Сюсю:

— Не вздумай выкинуть какой-нибудь фокус. Малейшее движение — и твоя дочь умрёт раньше тебя.

— Мне вдруг кажется, что я тебя совсем не знаю.

Бросив эту фразу, Лю Чжэнфан в оцепенении вернулась домой.

На двери висела записка от хозяина квартиры с требованием заплатить долг.

Долг, опять долг.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение