У ворот Резиденции Янь резко затормозил роскошный красный спорткар.
Дверца резко распахнулась, и на землю опустились туфли на тонком каблуке с ремешками, инкрустированными бриллиантами.
Ноги женщины, словно излучающие свет, приковывали взгляды. Короткое леопардовое платье на бретельках из шелка и шифона подчеркивало ее тонкую талию и соблазнительные изгибы фигуры. Сняв солнцезащитные очки, она показала свое сексуальное и очаровательное лицо "лисьего" типа, завораживающее душу.
В руке женщина держала красную подарочную коробку и торопливо вошла в Резиденцию Янь.
— Дворецкий, где Янь Юньчжоу? Мне нужно с ним поговорить, — спросила Ань Цзинжоу.
Ань Цзинжоу происходила из Большой семьи Ань. Благодаря поддержке семьи она стала известным ювелирным дизайнером, ее слава гремела. С Янь Юньчжоу они были друзьями детства, и она с юных лет восхищалась этим мужчиной. Все считали, что именно она станет следующей хозяйкой Резиденции Янь.
— Госпожа Ань, господин Янь сейчас проводит телефонную конференцию в кабинете. Примерно через полчаса он закончит. Вы можете подождать в гостиной, — ответил дворецкий.
Услышав это, Ань Цзинжоу успокоилась и повернулась, чтобы найти кота Янь Юньчжоу.
Через двадцать минут в углу гостиной красавица сидела, обнимая британского короткошерстного кота и играя с ним.
— Сяобай, как дела? Янь Юньчжоу хорошо тебя кормит? Если нет, я его побью.
Красавица так спрашивала, и кот в ее объятиях время от времени мяукал в ответ.
Глядя на желтые зрачки Сяобая и его круглые глазки, такие милые, только челка на пробор на мордочке выглядела забавно. Ань Цзинжоу больше всего не нравились его глубокие носогубные складки. К счастью, подушечки лап были очень нежными и розовыми, а черный хвост метался из стороны в сторону. В этом выражении было что-то от нетерпеливого вида Янь Юньчжоу, что вызывало у Ань Цзинжоу еще больше радости.
Янь Юньчжоу спустился из кабинета и, увидев ее, произнес низким голосом: — Госпожа из семьи Ань, кого это ты собираешься бить? Пока ты здесь, никто не посмеет обидеть его.
Ань Цзинжоу, увидев спускающегося Янь Юньчжоу, с сияющим лицом подбежала к нему с котом на руках. — Янь Юньчжоу, возьми Сяобая, посмотри, не похудел ли он. Недавно он был довольно пухлым.
Сказав это, она сунула кота ему в объятия.
Кот одним прыжком вырвался из их рук и тут же убежал. Ань Цзинжоу немного расстроилась.
— Все такой же нелюдимый. Когда я подарила его тебе пять лет назад, я хотела, чтобы он больше с тобой общался, был рядом. Почему такой живой кот стал таким своенравным?
Янь Юньчжоу покачал головой: — Он просто ленивый. Когда захочет двигаться, его и не найдешь.
Они сели на диван. Янь Юньчжоу поставил кофе, который только что отпил.
— Госпожа Ань, по какому делу вы приехали?
Услышав это, Ань Цзинжоу достала свою красную матовую подарочную коробку и потрясла ею перед Янь Юньчжоу. — Та-дам! Смотри, что это!
Эта притворная игривость все еще немного смущала Янь Юньчжоу, но он к ней привык. Он беспомощно приложил руку ко лбу.
— Новое украшение вашей компании?
Ань Цзинжоу подняла бровь: — Верно.
Открыв коробку, он увидел наручные часы.
— «Whait Scarlet Patek Philippe», дизайн из розового золота и черного сапфирового стекла, с ремешком из крокодиловой кожи, по периметру инкрустировано 24 бриллианта. Такой бесподобный дизайн в сочетании с дорогими драгоценностями, нравится?
— Сколько стоит? — Янь Юньчжоу насмешливо спросил. Он всегда так делал, и такой ответ с его стороны не считался формальным.
— 5 миллионов 100 тысяч долларов, — Ань Цзинжоу была серьезной и игривой одновременно. — Приемлемо?
Янь Юньчжоу промолчал.
Увидев, что мужчина молчит, Ань Цзинжоу тут же изменила тон: — Ладно, ладно, ты крут! Ты ведь знаешь, что я о тебе забочусь. Это подарок на день рождения, прошу принять. — Затем она показала сердечко пальцами. — Люблю тебя~
В глазах Янь Юньчжоу промелькнула искорка удивления, но притворное поведение Ань Цзинжоу ему не нравилось. Он поднял глаза, дал знак дворецкому принять подарок и сменил тему.
— Я заметил, что Сяобай похудел. В последнее время он любит гулять на улице, его физическая активность увеличилась. Уверен, сейчас он играет во дворе.
— Тогда я пойду поищу его. На улице очень жарко, лучше занести его обратно, — Ань Цзинжоу поспешно встала и тут же исчезла из виду.
В саду, среди множества белых цветов, Ань Цзинжоу гонялась за маленьким белым котом. Подол ее платья касался цветов, оставляя легкий аромат. Наконец, поймав кота в беседке, Ань Цзинжоу заметила внезапно изменившийся пейзаж сада.
В ее сердце возникло сомнение: «Что с Янь Юньчжоу в последнее время? Прошло столько лет с тех пор, как ушла тетя Ду Юньчжи, и в доме почти не было гардений».
С сомнением в душе Ань Цзинжоу вернулась в гостиную с котом на руках.
Ань Цзинжоу, всегда хорошо знавшая Янь Юньчжоу, не осмелилась спросить прямо. В разговоре она лишь упомянула, что аромат гардений в саду очарователен. Все вокруг знали о ее чувствах и не смели говорить лишнего, только дворецкий упомянул несколько слов.
— Что?! Все эти гардении в саду ради какой-то женщины по имени Е Ванься?! И даже мелодия «Феникс ищет, струна рвется» не помогла?! Что это за женщина?! Прошло полгода, а я ничего не знала!
Уголки губ Ань Цзинжоу невольно дернулись.
В Городском музее Цзянцзиня Ань Цзинжоу стояла в комбинезоне без бретелек с серо-белым цветочным узором. На ее красивых ключицах сверкало серебряное ожерелье с круглым бриллиантом. Прозрачное сияние бриллианта мерцало под светом ламп. Элегантная прическа с двумя прядями черных волос подчеркивала ее макияж, который казался то ярким, то бледным.
Ань Цзинжоу стояла в выставочном зале, задумчиво осматривая экспонаты по обе стороны, словно кого-то ждала. В ее статусе она могла бы пригласить напрямую, но ей хотелось сначала тайно понаблюдать за этой женщиной по имени Е Ванься, чтобы «прощупать почву».
В это время в конце коридора Е Ванься стояла у медной позолоченной трубки для лекарств с инкрустацией агата, погруженная в размышления. В ее сердце возникали сомнения: «Этот Хэ Хуайчуань либо в палате, либо в кабинете, либо в операционной. Едва удалось договориться поужинать в новом чайном ресторане, как его снова вызвали по телефону. Эх, я не могу постоянно бегать в больницу, приходится быть наготове».
Ань Цзинжоу увидела эту красивую девушку, задумчиво смотрящую на золотой агат. Она видела ее фотографию раньше. Ань Цзинжоу, всегда уверенная и гордая, подумала, что это действительно "злая судьба".
Она с интересом оглядела Е Ванься: белое короткое платье в сочетании с коричневыми сапогами до колен, тонкая талия, хорошие пропорции, очень светлая кожа. Главное, лицо действительно красивое, совершенно не в ее стиле. Лицо, полное коллагена, вызывало нежность.
— Значит, это та женщина, которую Янь Юньчжоу никак не может отпустить, даже после всех своих попыток! Чистый и невинный вид — действительно хорошее оружие для соблазнения мужчин.
Ань Цзинжоу была очень недовольна. Такая женщина умеет притворяться. Она решила сорвать с нее маску.
Горечь и возмущение переполняли сердце Ань Цзинжоу. Она мысленно обратилась к Е Ванься, заявив о своем положении женщины, которая много лет была рядом с Янь Юньчжоу, и будущей законной хозяйки дома. Она предупредила Е Ванься, что если та попытается бороться за любовь Янь Юньчжоу, то не сможет выдержать последствий.
Ань Цзинжоу не хотела больше смотреть на эту женщину и повернулась, чтобы уйти.
Звонкий стук ее каблуков привлек внимание Е Ванься издалека. В ее глазах мелькнула спина женщины, излучающая очарование. Е Ванься про себя восхитилась, что даже просто глядя на спину этой женщины, можно было потерять голову.
Однако она не знала, что уходящая женщина уже переполнилась ревностью и что в будущем ей предстоит столкнуться с бесконечной ненавистью от этой незнакомки.
На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)
(Нет комментариев)
|
|
|
|