Е Сан, придерживая платье, спотыкаясь, бежала, крепко прижимая к себе щенка. В ее глазах стояли слезы, готовые вот-вот пролиться.
Она ужасно жалела, что надела это платье.
Пятилетняя малышка, похожая на маленького пингвина, бежала, покачиваясь, и время от времени падала. Даже щенок, которого она держала на руках, смотрел на нее с неодобрением.
— Уф, — вздохнул щенок, легонько ткнувшись в нее носом. Про себя он подумал: «Какая же она неуклюжая».
Е Сан всхлипывая поднялась, слезы наконец-то полились ручьем. Она захныкала: — Я… я заблудилась!
Щенок промолчал.
Вилла семьи Хо действительно была похожа на лабиринт. Девочка бродила по ней уже довольно долго, но так и не смогла найти дорогу.
Чтобы не попасться в руки «папы номер один», малышка шмыгнула носом, упрямо поднялась с пола и продолжила искать «выход».
Несколько раз обойдя лестничную площадку, Е Сан остановила взгляд на старинной, но скромной двери неподалеку.
Дедушка с детства учил ее, что нельзя входить в чужие комнаты без разрешения.
Но…
Она заблудилась.
Девочка, всхлипывая, потерла глаза и подошла к двери. Услышав шаги на лестнице, она вздрогнула и, собрав все силы, распахнула дверь.
Едва она вошла, ее окутало тепло, а в нос ударил легкий, приятный аромат. Казалось, он мог успокоить даже самого беспокойного человека.
Е Сан невольно зевнула, ее глаза затуманились. Она крепче прижала к себе щенка, но прежде чем успела осмотреться, ее взгляд встретился с проницательным взглядом старика.
— Откуда здесь ребенок? — Хо Лаоецзы на мгновение замер. Вероятно, он впервые видел такую красивую девочку, похожую на снежную куклу. Его обычно строгий голос невольно смягчился.
Е Сан помедлила, подняла голову и, моргнув, посмотрела на него. Она впервые встретила человека, похожего на ее дедушку, и невольно почувствовала к нему симпатию. — Меня зовут Е Сан, — серьезно сказала она.
Услышав нежный детский голосок, сердце Хо Лаоецзы растаяло.
На его обычно серьезном лице появилась теплая улыбка. Глядя на пушистую девочку, похожую на маленький комочек, он ласково погладил ее по голове. — Фамилия Е?
— Какая же ты милая, — с нежностью в глазах произнес он. Она и правда была такой мягкой, как он и представлял.
Хо Лаоецзы, видимо, с возрастом подобрел и уже не смотрел на детей с прежней строгостью.
В доме семьи Хо почти двадцать лет царила тишина, и теперь здесь появился маленький мягкий комочек, умеющий так мило себя вести. Сердце старика наполнилось нежностью.
Девочка потерлась головой о его руку. От нее исходил нежный молочный аромат, сладкий и приятный.
Это действие рассмешило Хо Лаоецзы. С любовью в глазах он спросил: — Сколько тебе лет, Сан-Сан? И почему ты здесь?
Е Сан посмотрела на него и звонко ответила: — Мне пять лет.
Она встала на цыпочки и тихо сказала: — Я не хотела вам мешать…
— Это… это папа плохой… — девочка надула губки, ее глаза наполнились слезами. — Он… он хотел вырвать у меня волосы…
Хо Лаоецзы, не сдержав улыбки, пощипал девочку за мягкую, словно зефир, щечку. Он вытер слезы с ее лица, прищурив свои затуманенные глаза, и спросил: — Папа?
Какой же отец так безответственно себя ведет?
(Нет комментариев)
|
|
|
|