4. Настойчивость Сиса
— Да, он ненавидел тебя! Очень сильно ненавидел! — яростно кричала она.
Она солгала. Отец никогда не ненавидел дядю. Каждый раз, когда она возмущалась несправедливостью, он просил ее понять и простить дядю.
Но она не могла смириться! Почему все последствия должен был нести ее отец? У него не было ни такой же твердости характера, как у дяди, ни такой же мощной магии. Как он мог выдерживать обвинения и презрение других демонов?
В ее памяти отец всегда делал все возможное для семьи, поэтому и прожил всего четыре тысячи лет.
Она унаследовала его волю и стремилась вернуть семье Сицилимо былое величие. Более четырехсот лет она неустанно совершенствовалась, бралась за самые опасные задания, чтобы изменить отношение других кланов к семье Сицилимо. Много раз она была на волосок от смерти. Теперь, когда ей наконец удалось укрепить положение семьи, отец скончался, пока ее не было.
Горе от того, что она не смогла увидеть его в последний раз, заставило ее запереться в комнате на целых три дня.
Она ненавидела! Ненавидела себя за беспомощность, за то, что не смогла исполнить желание отца до его смерти! Ненавидела дядю за то, что он, обладая такой силой, ради богини — заклятого врага демонов — отказался от ответственности перед семьей, предал весь свой народ!
Почему? Почему она не родилась с такой мощной магией? Тогда бы она смогла защитить отца, возродить семью и вернуть ему прежнюю радостную улыбку.
— Это ты! Ты опозорил нашу семью, заставил меня и отца жить в унижении и презрении! Ты разрушил наши жизни!
С сожалением и болью в глазах он молча слушал ее гневные крики, чувствовал ее раненую душу. На сердце было тяжело.
— ...Действительно, это я виноват перед ним, перед вами. Нань И вырос практически на моих глазах, я лучше всех знаю его характер. Как он мог вынести такую внезапную перемену? Я не подумал о нем, это моя ошибка! — Нань И, мой дорогой брат, ты, такой добрый и мягкий, не создан для жизни среди демонов. Почему ты не покинул это ужасное место, а остался с семьей Сицилимо, которая ничего для нас не значит? Почему? Неужели ты хотел защитить ее для меня? Разве она стоила такой жертвы? Ты же знал, что мне на нее плевать. Но раз уж я все еще жив где-то в этом мире, ты решил защитить ее, надеясь однажды вернуть мне? Ты был таким глупцом! Я бы никогда не хотел, чтобы ты так поступал! Ты ушел раньше меня, как мне, старшему брату, смириться с этим?
— Когда мне казалось, что мои усилия наконец-то приносят плоды, почему ты снова появился?! Ты хоть представляешь, какой переполох вызвала в мире демонов твоя пробудившаяся в мире людей энергия? Владыка не забыл, что ты когда-то был его лучшим воином. Все кланы заговорили о тебе. Что значат мои старания? В их глазах есть только ты, бывший глава герцогов Преисподней — Сис Лигед Сицилимо! Ты хотел показать мне свою силу? Почему с твоим появлением они решили перечеркнуть все мои достижения?! — Она не плакала. Она давно отказалась от слез. Но сейчас ее лицо было хуже, чем если бы она рыдала.
Понимая ее чувства, Сис вздохнул.
— Ты имеешь право меня ненавидеть, я не буду просить прощения. Я не думал, что мое пробуждение причинит тебе столько боли, прости. Но я никогда не жалел о своем пути, о своих поступках. Я не оглядываюсь назад, я смотрю в будущее и не хочу повторять прошлых ошибок. Ты не понимаешь моей боли и отчаяния от потери любимой. Особенно для меня, выжившего среди терний, Нана значит всё. Поэтому я не прошу тебя понять все, что произошло тогда. Я хочу, чтобы ты уяснила лишь одно. Семья Сицилимо, которую ты так ценишь, и весь мир демонов для меня ничего не значат. Их существование меня не волнует. Мне дороги только твой отец и она.
Нет, она не понимала! Она знала, что он говорит серьезно, но не могла понять, как такой человек может быть ее дядей. Бывший глава четырех герцогов Преисподней, известный своей жестокостью, на самом деле не ценит семью, ему безразлична судьба своего народа. Такой безответственный человек! Почему отец уважал его?
Ее сердце похолодело, разочарование и негодование поглотили ее. Да, она ненавидела его, но уважение к силе — в природе демонов. Где-то в глубине души она все еще восхищалась им, тем, кто когда-то правил миром демонов, хитрым и умным. Теперь, столкнувшись с ним после стольких лет, слушая его серьезные и холодные слова, она чувствовала себя несчастной. Восхищение и ненависть — эти противоречивые чувства лишили ее боевого духа.
Она все еще не могла понять его образ мыслей. Ее давние убеждения не позволяли ей согласиться с его словами, но где-то внутри шевелился тихий голос.
— Ты слишком зациклена.
— Замолчи! Ты, негодяй, ты член семьи Сицилимо, как ты смеешь говорить такие безответственные вещи?! Что для тебя семья? Пешка в твоей игре? Почему предыдущий герцог передал титул такому высокомерному человеку, как ты?!
Его взгляд, который уже начал смягчаться, снова стал ледяным. В воздухе запахло опасностью.
— Передал мне? Хм, ты слишком наивна, Мия.
С трудом сглотнув, она спросила: — Что ты имеешь в виду?
— Все существа в мире демонов должны доказывать свою ценность силой, чтобы завоевать положение. Я не исключение. Титул, о котором ты говоришь, не был передан мне тем стариком, я заслужил его.
Услышав его слова, она почувствовала, как по ее коже пробежал холодок.
— Ты не жила в те времена, тебе повезло. У меня был старший брат, знаешь ли ты об этом? Нань И не рассказывал тебе? Я убил его. И того старика тоже.
Мия резко вдохнула, ее тело задрожало.
— Мой принцип — «кто встанет на моем пути, тот умрет». Даже если это отец или брат. Если честно, я никогда не считал их семьей. В моих глазах они были хуже насекомых! Твоя ненависть — ничто по сравнению с моей тогдашней яростью. Убить их одним ударом меча было бы слишком мало. Поэтому я выбрал для них самый подходящий способ — мучил их до самой смерти. Чему ты удивляешься? У демонов нет сильных родственных чувств. Только сильные могут выжить в этой жестокой борьбе, — он крепко сжал ее челюсть, заставляя смотреть ему в глаза. Его разноцветные глаза — золотой и зеленый — сверкали злобным, холодным светом.
— Нет... — она не могла быть такой жестокой! Разве он не чувствовал боли, убивая брата и отца?
Он холодно отпустил ее.
— Ты выросла под влиянием Нань И, поэтому не можешь понять всей этой вражды. Ты слишком наивна. «Милосердие к врагу — жестокость к себе». Запомни эти слова. Иначе все твои усилия рано или поздно будут перечеркнуты, все пойдет прахом.
— Ты лжешь!
— Мне незачем лгать. Ты можешь проверить, правда ли то, что я сказал. В конце концов, у того старика «подвигов» хватало, — он взмахнул рукой, и веревки упали.
— Я могу не наказывать тебя за то, что ты ранила Нану. Уходи.
Потирая ушибленные запястья, она долго смотрела на него, прежде чем заговорить: — Ты не спросишь, зачем я тебя привела?
— Ты хотела, чтобы я вернулся и усилил боевую мощь демонов, верно?
— ...
— И человек рядом с Шестым принцем Дун Линя — тоже ваша работа? Я больше не стану пешкой в вашей войне с богами, — он повернулся и ушел.
Мия молча закусила губу и исчезла в бесконечной тишине.
(Нет комментариев)
|
|
|
|