Юэсюань пришлось снова заговорить:
— Папочка, ну опусти меня, пожалуйста! Вот выкопаешь, посмотришь и узнаешь, хорошая это вещь или нет, хорошо?
Боясь, что отец не согласится, Юэсюань принялась отчаянно трясти его за руку и капризно упрашивать:
— Папочка, поверь дочке хоть разок! Там правда что-то хорошее, может, это даже продать за деньги можно! Если ты мне не поверишь, значит, ты меня больше не любишь. У-у-у…
Увидев, что дочка тихонько заплакала, Су Юнфу тут же сказал:
— Хорошо, хорошо, как Сюаньбао скажет, так и будет. Мы послушаем Сюаньбао. Умница, Сюаньбао, не плачь, а!
Су Юнфу взял дочку за ручку и ласково успокоил.
На самом деле Юэсюань не собиралась плакать нарочно, но другого выхода не было. Если не применить эту уловку, то эту вещь не выкопать, а ведь её можно продать за деньги!
Услышав слова отца, Юэсюань перестала плакать и нежным голоском сказала:
— Тогда папочка должен сдержать слово, нельзя обманывать, обманщики — щенки!
Су Юнфу рассмеялся и ответил:
— Разве папочка может обмануть Сюаньбао? Папочка всегда держит слово.
После этих слов Су Юнфу Юэсюань окончательно успокоилась. Она знала характер своего отца: если он что-то сказал, то обязательно сдержит слово.
Она радостно захлопала в ладоши:
— Папочка самый лучший! Сюаньбао больше всех любит папочку! Тогда, папочка, скорее опусти меня!
В конце концов, Су Юнфу опустил Юэсюань на землю. Едва коснувшись земли, она схватилась за листья женьшеня и сказала отцу и братьям:
— Папа, вот оно, вот оно! Скорее копайте! Это очень хорошая вещь!
Юэсюань повернулась, её глаза ярко сияли, когда она смотрела на отца и братьев. В её взгляде было столько света, он был ослепительным и притягательным.
Су Шаньчжи подошел к Юэсюань, погладил её по голове и сказал:
— Тогда братья выкопают, а ты посмотришь со стороны, хорошо?
Юэсюань кивнула и отошла в сторону. Когда Су Шаньчжи и остальные братья приготовились копать, Юэсюань вдруг снова заговорила:
— Ой, я забыла! Я забыла привязать к нему красную нить или медную монету!
При этих словах Юэсюань все затаили дыхание. Все знали, что красную нить или медную монету нужно привязывать только к женьшеню. Все молча смотрели на Юэсюань, и ей стало не по себе. Она поспешно объяснила:
— Этому меня научил бессмертный дедушка во сне вчера в обед. Он сказал, что все, что так выглядит, — это женьшень. Эту вещь можно продать за очень-очень большие деньги, поэтому я и сказала, что это сокровище. Хе-хе-хе!
Юэсюань боялась выдать себя, поэтому снова сослалась на бессмертного дедушку. Но это действительно был женьшень. Она видела такой же в Пространстве, когда попала туда, да и в прошлой жизни прочитала немало медицинских книг, поэтому смогла его опознать.
— Ух ты, Сюаньбао, ты такая молодец! Вчера ты мне говорила, что бессмертный сказал тебе, что на побегах бамбука можно заработать, а сегодня ты говоришь, что бессмертный научил тебя распознавать женьшень! Ух ты, мы теперь разбогатеем! Все благодаря Сюаньбао!
Су Сунши с гордостью смотрел на сестренку, весь сияя от восторга.
Уголки губ Юэсюань дрогнули. Она не ожидала, что её пятый братец такой мастер льстить и делать комплименты. Но ей все равно было приятно — кому же не нравится, когда его хвалят?
— Пятый братец, не говори так, мне даже неловко стало. Братцы, скорее выкапывайте женьшень! Завтра утром отнесем его в город и продадим, хорошо? Папочка?
Сначала Юэсюань обратилась к братьям, а потом к отцу. На её лице было написано: «Наконец-то можно заработать деньги! Это наш первый капитал!»
Выслушав сестренку, Су Шаньчжи достал из-за пазухи нитку с продетой на нее медной монетой и привязал её к стеблю женьшеня. Затем они все вместе принялись осторожно выкапывать корень.
Су Юнфу не ожидал, что его дочь пользуется таким покровительством бессмертных, которые даже научили её распознавать женьшень. Он подумал, что его дочь действительно очень удачливый человек!
Он погладил Юэсюань по головке и сказал:
— Сюаньбао, на этот раз мы действительно обязаны тебе! Не ожидал, что у дочки папочки такая удача, что ей покровительствуют бессмертные! Тогда завтра утром папочка отведет тебя в город продавать женьшень, хорошо? Завтра, как только продадим женьшень, сразу купим Сюаньбао танхулу и другие лакомства.
Услышав это, глаза Юэсюань от радости превратились в полумесяцы, что было очень красиво.
— Значит, папочка, я смогу купить все, что захочу? — спросила Юэсюань, мило склонив голову набок.
— Ну конечно! Если бы не Сюаньбао, как бы мы смогли продать женьшень? И как бы мы тогда заработали деньги?
— Папочка, а матушка ведь очень хорошо рукодельничает?
— Конечно! Рукоделие твоей матушки — лучшее в этой деревне. Жаль только, что папочка беден, и твоя матушка, и вы все не можете носить хорошую одежду.
Су Юнфу сказал это с чувством собственной неполноценности и вины.
— Папочка, не волнуйся! В будущем дочка заработает много-много-много денег! Тогда мы наймем слуг, чтобы они нам прислуживали! Мы откроем много-много-много лавок, чтобы наша семья зарабатывала огромные деньги каждый день, и нам никогда больше не будет не хватать денег! Мы еще купим много-много-много земли и будем сдавать её в аренду другим!
Юэсюань говорила очень медленно. Если бы она выпалила все это на одном дыхании, то точно задохнулась бы!
Су Юнфу громко рассмеялся:
— Не ожидал, что у моей Сюаньбао такие грандиозные планы! Однако, среди четырех сословий — ученых, крестьян, ремесленников и торговцев — торговцы стоят на последнем месте, их больше всего презирают. Папочка отправит твоих братьев учиться, чтобы они сдали экзамены и получили должности. Тогда ты станешь дочерью чиновника!
Юэсюань не ожидала, что у её отца такие мысли!
Сама Юэсюань думала: «Я тоже планирую отправить братьев учиться в академию. По крайней мере, они не будут неграмотными, не знающими ни одной буквы, иначе им будет очень трудно. Мне тоже нужно найти возможность, чтобы старший брат научил меня грамоте. Так я смогу скрыть тот факт, что уже умею читать».
— Папа, папа, это правда женьшень! Мы выкопали его, выкопали! — радостно закричал Су Юаньдун, увидев корень.
Незнающий человек мог бы подумать, что он нашел деньги, так он радовался.
— Ишь, как ты радуешься! Третий братец, потише! Не дай бог кто-нибудь услышит. Иначе у нас точно отнимут женьшень или украдут его ночью, — спокойно сказал Су Боюань.
Юэсюань не ожидала, что её четвертый братец такой спокойный — даже вид женьшеня его не взволновал.
Но на самом деле, внешне он был спокоен, как гладь воды, а внутри бушевали волны. Он был невероятно взволнован и мечтал поскорее унести женьшень домой и хорошенько его рассмотреть.
(Нет комментариев)
|
|
|
|