Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Цю Лунъюэ умылась, затем разогрела оставшуюся со вчерашнего дня кукурузную кашу и только после этого вернулась в дом, чтобы разбудить Сяо Тяня и Сяо Юнь.
Всё-таки они были детьми и любили поспать. Когда Цю Лунъюэ будила их, они оба хмурились и были очень недовольны.
С большим трудом Цю Лунъюэ подняла Сяо Тяня и Сяо Юнь, заставила их одеться и умыться, и только тогда трое — сестра, брат и младшая сестра — спокойно сели завтракать.
Но во время еды Сяо Тянь склонил голову, словно к чему-то прислушиваясь. Внезапно он сказал:
— Сестра, наша курица пропала, я совсем не слышал, как она кудахчет.
Сяо Юнь, услышав слова Сяо Тяня, тоже вспомнила, что действительно с самого утра не слышала куриного кудахтанья.
Сяо Юнь всё-таки была маленькой девочкой, не такой сильной, как Сяо Тянь. Услышав от Сяо Тяня, что "курица пропала", она тут же покраснела глазами и, глядя на Цю Лунъюэ, сказала:
— Сестра, у нас больше не будет много-много яиц, и много-много цыплят.
Цю Лунъюэ вчера поместила Дикого петуха в пространство на дне колодца просто по прихоти, желая проверить, приносит ли это пространство какую-либо пользу живым существам. Естественно, у неё не было возможности заранее сообщить им об этом. Но она не ожидала, что Сяо Тянь и Сяо Юнь так сильно переживают за Дикого петуха; теперь они оба обнаружили его исчезновение, а Сяо Юнь выглядела так, словно вот-вот заплачет. Это была настоящая ошибка.
Если бы она знала, то должна была бы сначала сказать им, что курицу нужно держать в другом месте, а затем отправить её в пространство.
Цю Лунъюэ пришлось погладить Сяо Юнь по лицу и утешить её:
— Сяо Юнь, не волнуйся, курица не пропала, сестра держит её в очень хорошем месте. Там есть еда и питьё, она быстро растёт, и скоро, возможно, начнёт нести яйца.
— Правда?
Сяо Юнь, услышав это, тут же обрадовалась, её большие глаза заблестели.
Цю Лунъюэ поспешно кивнула:
— Верно, она действительно не пропала, сестра очень хорошо ухаживает за этой курицей.
Сяо Тянь тоже возбудился и поспешно спросил:
— Значит, этот Дикий петух действительно курица-несушка?
— А? Ох-ох, да, это несушка, — Цю Лунъюэ только тогда вспомнила, что, стараясь порадовать брата и сестру, она случайно оговорилась.
Цю Лунъюэ никогда не обращала внимания на пол этого Дикого петуха. Он был ещё полувзрослым, у него не выросли длинные и яркие перья, не было гребня, и она действительно не могла сказать, был ли это петух или курица.
Цю Лунъюэ оказалась в затруднительном положении и могла только надеяться, что этот Дикий петух — курица, обязательно курица!
Иначе ей пришлось бы искать другую курицу, чтобы не разочаровать Сяо Юнь и Сяо Тяня.
Чтобы больше не продолжать тему петухов и кур, Цю Лунъюэ пришлось поторопить их:
— Ладно, скорее ешьте. После еды мне ещё нужно пойти к Дяде Вану за семенами овощей.
Сяо Тянь и Сяо Юнь были очень послушными, и когда Цю Лунъюэ поторопила их, они замолчали и прилежно принялись за еду.
После еды Сяо Тянь и Сяо Юнь стали спорить, кто будет мыть посуду. Цю Лунъюэ не стала им препятствовать, но притушила огонь в печи, чтобы брат и сестра случайно не обожглись.
Цю Лунъюэ снова наказала:
— Сяо Тянь, Сяо Юнь, когда помоете посуду, играйте дома. Можете ещё накопать червей, потом я отнесу их нашей курице. Я пойду к Дяде Вану, скоро вернусь.
— Хорошо, — ответили Сяо Тянь и Сяо Юнь.
Цю Лунъюэ вышла из дома и направилась прямо к дому Дяди Вана, который был по соседству. Хотя и "по соседству", на самом деле до дома семьи Цю было несколько десятков шагов.
Подойдя к воротам дома семьи Ван, Цю Лунъюэ сначала окликнула:
— Дядя Ван, Тётя Ван, это Сяо Юэ.
— Ой, Сяо Юэ, скорее заходи, — Тётя Ван кормила кур во дворе и, увидев Сяо Юэ у ворот, поспешно позвала её.
Когда Цю Лунъюэ вошла во двор, Тётя Ван снова спросила:
— Завтракала? Брат и сестра всё ещё послушные?
— Да, спасибо, Тётя Ван, за вчерашнюю кукурузную муку, иначе мы бы совсем остались без еды, — Цю Лунъюэ поспешно поблагодарила.
— Вот именно, трое детей, совсем ещё крохи, как же без еды, — сказала Тётя Ван.
— Я же говорила, чтобы ты подумала о том, чтобы Сяо Юнь… отдать.
Цю Лунъюэ замерла, почувствовав некоторое удивление. Но, поразмыслив, она поняла, что Тётя Ван, вероятно, желает добра.
В конце концов, семья Цю не могла остаться без корней, поэтому младшего брата Сяо Тяня ни в коем случае нельзя было отдавать. Но разве можно было отдать младшую сестру Сяо Юнь только потому, что семья бедная?
Не говоря уже о том, что теперь у неё появилось волшебное пространство, которое дало Цю Лунъюэ надежду. Даже в прежние дни Цю Лунъюэ не допустила бы, чтобы её сестру Сяо Юнь отдали.
Увидев, что Цю Лунъюэ молчит, Тётя Ван поняла, что её слова были слишком резкими, и поспешно сказала:
— Сяо Юэ, тётушка не бессердечна, просто я думаю, что Сяо Юнь, даже если останется с вами, будет страдать. Если бы она попала в хорошую семью, девочка могла бы хотя бы наесться.
— Я знаю, Тётя Ван действительно боится, что Сяо Юнь будет страдать с нами, — ответила Цю Лунъюэ.
— Но я ведь старшая сестра в этом доме, и пока я жива, я не могу позволить этой семье распасться, верно? Только с младшим братом и сестрой мы будем полноценной семьёй.
Слова Цю Лунъюэ были сказаны от всего сердца, с полной искренностью. Во время службы в спецназе она спасала многих бедных и пострадавших людей, видела, как многие семьи разлучались навсегда перед лицом стихийных бедствий, оставляя лишь маленьких брата и сестру, едва сводящих концы с концами.
Но даже в самые трудные времена, если кто-то протягивал руку помощи, никто не хотел разлучаться с родными.
Теперь, когда подобное случилось с ней самой, Цю Лунъюэ чувствовала, что должна вести себя так, будто всё ещё служит в армии: этих маленьких брата и сестру она во что бы то ни стало вырастит до совершеннолетия.
Выслушав Цю Лунъюэ, Тётя Ван вздохнула и натянуто улыбнулась:
— Сяо Юэ, хорошая девочка, ты так заботлива. Забудь те слова, что я сказала. Тётушка поможет вам, чем сможет, и ни за что не позволит, чтобы вы, брат и сестра, не справились.
— Спасибо, тётушка, — Цю Лунъюэ поспешно сменила тему и сказала:
— Я просто подумала, что семья не может просто ждать помощи от всех, поэтому хотела попросить у тётушки немного семян. Подойдут любые семена, будь то овощные или зерновые, я попробую сначала посадить немного во дворе. Если останутся силы, то найду место и на горе, чтобы посадить, и тогда небольшой урожай поможет нам прокормиться.
— Есть, есть, — ответила Тётя Ван.
— Редко встретишь такую трудолюбивую, как ты, Сяо Юэ. Но вы трое, брат и сёстры, ещё даже не доросли до мотыги, сможете ли вы возделывать землю? Сажать что-то на своём дворе — это одно, но не бегайте без дела в горы, если встретите волка, это опасно.
Тётя Ван, наставляя её, опустила Совок для золы, которым кормила кур, и сказала:
— Подожди немного, я принесу тебе семена.
Цю Лунъюэ сказала:
— Спасибо, тётушка.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|