Глава 011. Настоящий мужчина

— Парень, ты кто такой, черт возьми, чтобы лезть не в свои дела? — стиснув зубы, прошипел Рябое Лицо.

Я холодно усмехнулся: «Ты пьян. Еще пожалеешь об этом. Достаточно избил? Если да, отпусти руку, у меня еще дела».

Но Рябое Лицо и не думал слушать. Он выругался, спросив, с какой стати ему отпускать, и обозвал меня бесполезным слабаком, который не смеет дать сдачи, даже когда на него наезжают. Таким никчемным, как я, лучше сразу утопиться.

— Хватит, не говори так! — Чэн Цзы заплакала, подбежала и схватила Рябое Лицо за руку, требуя отпустить меня.

В это время друзья Рябого Лица тоже стали его уговаривать не раздувать скандал и оставить все как есть.

Однако Рябое Лицо был неумолим. Он вдруг выхватил из-за пояса кинжал и приставил острое лезвие к моему лицу.

— Вернись сюда! — Рябое Лицо схватил Чэн Цзы за волосы и замахнулся, но когда он уже собирался ударить, его рука словно попала в железные тиски. Он удивленно обернулся и увидел меня, с окровавленной головой.

— Ты! — Рябое Лицо побледнел от ужаса.

Я улыбался, но моя хватка становилась все сильнее, заставляя Рябое Лицо вскрикнуть от боли.

— Ай-ай-ай…

Рябое Лицо просил отпустить его, но я сказал, чтобы он сначала отпустил девушку.

Рябое Лицо отпустил волосы Чэн Цзы и спросил, можно ли теперь отпустить его.

Я слегка прищурился. Хоть я и не изучал никаких боевых искусств, но с детства столько раз получал тумаков, что уже и не сосчитать. Чтобы научиться бить, сначала нужно научиться терпеть удары — так говорили мне старые уличные бойцы.

Я с улыбкой спросил: «Знаешь, почему я не давал сдачи?»

Рябое Лицо нахмурился и выругался: «Какая мне разница! Если не отпустишь, я тебя убью!»

Хлоп!

Я действовал молниеносно, разбив одной рукой бутылку пива о стену. Еще немного в сторону — и бутылка разлетелась бы о голову Рябого Лица.

Рябое Лицо испугался. Он был фитнес-тренером, и по силе должен был превосходить меня, любителя выпить и погулять, но он просчитался. Моя рука, словно железные тиски, держала его так крепко, что он не мог пошевелиться.

Его приятели не решались подойти. Настоящие мастера не показывают свою силу сразу.

— Во-первых, это мое место работы, я не хочу поднимать шум. Во-вторых, у меня нет к тебе вражды. Я понимаю, что ты пьян, и уступил тебе несколько раз, но это не значит, что я позволю тебе бесчинствовать. В-третьих, я боюсь, что одним ударом покалечу тебя, и мне придется оплачивать твое лечение. А как ты сам сказал, моих трех тысяч в месяц на это точно не хватит.

Глаза Рябого Лица расширились, его охватило чувство стыда.

— Ты! Братцы, убейте его! — повернувшись, заорал Рябое Лицо.

— Да очнись ты! Человек тебе все так объяснил, а ты еще смеешь огрызаться? — Его друзья тоже были не дураки. К тому же, в этой ситуации был виноват Рябое Лицо — он первый начал драку.

Услышав уговоры своих братьев, Рябое Лицо неохотно кивнул.

Я отпустил его и помог Чэн Цзы подняться. Как раз в этот момент подоспел Менеджер Ли с подмогой. Большая толпа окружила кабину №009.

— Что здесь происходит? — холодно спросил Менеджер Ли.

Чэн Цзы, словно обретя опору, рассказала все по порядку. Когда она упомянула снотворное, лицо Менеджера Ли помрачнело. Кто-то посмел заниматься таким в «Красных Губах KTV»!

К тому же, объектом стала сотрудница KTV. Если это просочится наружу, репутация «Красных Губ KTV» будет не только уничтожена, но и он сам потеряет место менеджера. Этого нельзя было допустить!

Менеджер Ли рассмеялся от злости: «Хорошо же! Вы смеете устраивать дебош в моем заведении, избивать наших сотрудников, открыто хранить запрещенные препараты! Ваши действия — это уже преступление! Всех арестовать!»

В мгновение ока всех, и мужчин, и женщин, схватили.

Менеджер Ли уже собирался звонить в полицию. Рябое Лицо и его компания начали умолять о пощаде. Если полиция узнает, им грозит тюрьма.

В этот момент я сказал Менеджеру Ли не вызывать полицию. Прежде всего, нужно было защитить репутацию «Красных Губ KTV». Моя травма — это мелочь, главное, чтобы эти люди осознали свою ошибку.

— Цяо Гу, ты сейчас говоришь неразумно. Тебе голову разбили, а ты еще заступаешься за этих хулиганов? — удивленно спросил Менеджер Ли.

Я улыбнулся: «Менеджер, слова пьяного человека нельзя воспринимать всерьез. Можете спросить их, кто посмеет рассказать о сегодняшнем происшествии?»

— Никто! Мы никому не скажем!

Мужчины закивали, как болванчики, обещая никому не рассказывать о случившемся. На самом деле, они и сами боялись.

— Хорошо, сегодня я сделаю одолжение своему сотруднику. Но вы, — обратился он к компании, — оплатите счет за кабину в десятикратном размере. Остальное пойдет как компенсация за испуг двум сотрудникам. Есть вопросы?

Рябое Лицо криво усмехнулся: «Нет, никаких проблем, я сейчас же заплачу!»

Они один за другим вышли из кабины. Менеджер Ли похлопал меня по плечу и сказал: «Парень, а у тебя есть стержень. Ли уважает тебя как настоящего мужчину».

Замять большое дело, сведя его к малому, — именно такого исхода и хотел Менеджер Ли.

Я усмехнулся, но, видимо, задел рану на голове и тихо застонал.

Менеджер Ли дал мне и Чэн Цзы два дня отпуска на восстановление. Через два дня, если все будет в порядке, можно было возвращаться на работу, зарплату за эти дни обещали выплатить.

— Спасибо, менеджер, — сказали мы с Чэн Цзы в один голос.

Менеджер Ли кивнул и вышел.

— Чэн Цзы, открой мне, пожалуйста, бутылку пива.

Чэн Цзы опешила: «Брат Цяо Гу, какое сейчас время, а ты все о выпивке думаешь? Не боишься, что в пиве что-то подмешано?»

Я улыбнулся: «Глупышка, алкоголь — хорошее обезболивающее. К тому же, если меня и одурманят, то это буду не я, а кто-то другой, верно?»

Кажется, поняв намек в моих словах, Чэн Цзы покраснела и пошла открывать мне пиво.

Я взял бутылку, выпил залпом и икнул.

Чэн Цзы хотела отвезти меня в больницу перевязать рану. Я кивнул. Если кровь не остановить, к утру я умру.

Чэн Цзы поддерживала меня. Мы вышли на улицу, поймали такси и поехали в городскую больницу.

После осмотра в больнице выяснилось, что, к счастью, рана была поверхностной. Нужно было только следить, чтобы не давить на нее, и через несколько дней все заживет.

Моя голова была обмотана бинтом, и я лежал на больничной койке. Чэн Цзы настаивала, чтобы я остался в больнице на пару дней. На самом деле, я не люблю тишину, мне нравится гулять.

Но раз Чэн Цзы так настаивала, мне пришлось послушаться.

— Эй, у тебя же месячные. Я видел, там есть кипяток, выпей побольше горячей воды.

Чэн Цзы кивнула и вышла за водой.

Это была отдельная палата, и платили за нее не мы.

Чэн Цзы села рядом со мной и спросила: «Брат Цяо Гу, ты же мог дать сдачи, почему позволил себя ударить?»

Я вздохнул: «Глупышка, общество — сложная штука. К тому же, я перерос возраст импульсивности. Раньше, если бы кто-то посмел сказать мне грубое слово, я бы сразу ударил. За эти годы я многое понял. Какой смысл строить из себя крутого? Что толку, если покалечишь человека? В конце концов, все равно придется отвечать…»

Я рассказал Чэн Цзы о своей молодости: раньше я не только дрался один на один, но и участвовал в групповых драках с оружием. Сегодняшнее происшествие… если бы Рябое Лицо не тронул ее, я бы точно не разозлился.

— Ты очень беспокоился за меня? — спросила Чэн Цзы, моргнув.

Я улыбнулся: «Да. Увидев, что тебя обижают, я, конечно, должен был заступиться».

Чэн Цзы опустила голову, о чем-то задумавшись.

— Замерзла? Если холодно, залезай под одеяло погреться, — радушно предложил я.

Пфф.

Чэн Цзы не сдержалась и прыснула со смеху: «Ах ты, негодник! Кто полезет к тебе под одеяло? Еще неизвестно, что ты… что ты сделаешь!»

— Я? А как ты думаешь, что я сделаю?

— Я… — Чэн Цзы хотела что-то сказать, но, встретив мой горящий взгляд, слова застряли у нее в горле.

Я разрядил обстановку, беспомощно сказав: «Я не такой, как ты думаешь. Максимум поцелую пару раз, вот и все. О чем ты подумала? Неужели хочешь воспользоваться ситуацией и полапать меня?»

— Брат Цяо Гу, как ты можешь так говорить!

Я громко рассмеялся, но рана на голове снова заболела, и я вскрикнул: «Ай!»

Чэн Цзы обеспокоенно посмотрела на мою рану. Она сидела на краю кровати, ее рука лежала у меня на плече. Я воспользовался моментом, схватил ее маленькую ручку и посмотрел на нее горящим взглядом.

Чэн Цзы отвела глаза, боясь, что я разгадаю ее мысли.

Затем в палате раздался испуганный вскрик. Чэн Цзы обвинила меня в приставаниях, но я возразил, что это она сама все неправильно поняла, как я мог здесь… ну, ты понимаешь.

— Какой же ты плохой! — Голос Чэн Цзы донесся до соседней палаты.

Снаружи кто-то сказал: «Потише, пожалуйста, больному нужен покой».

Только тогда Чэн Цзы в палате прикрыла рот рукой, сдерживая смех. Потом мы оба рассмеялись.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 011. Настоящий мужчина

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение