Глава 6. Эти глаза больше не нужны

На самом деле, принц Лин уже поздоровался с ним, но Сюань Юань Хао сделал вид, что не заметил. Если бы принц Лин не знал своего дядю так хорошо, он бы точно обиделся на такое отношение.

Мо Цяньжун, казалось, не обратила внимания на то, как они обращаются друг к другу. В ее голове все еще звучали слова Сюань Юань Хао, и она не выдержала:

— Ваше Высочество, мы с сестрой прекрасно ладим! О каком самоуничтожении может идти речь?!

Сюань Юань Хао посмотрел на нее с лукавой улыбкой. Его ясные, как вода, глаза, казалось, прожигали ее насквозь, заставляя Мо Цяньжун чувствовать себя загнанной в угол.

— Правда? — спросил Сюань Юань Хао неторопливо, приподняв бровь. — А откуда тогда следы от побоев на руках этой девушки? Я своими глазами видел, как вы позвали стражу и приказали им избить эту хрупкую девушку, неспособную связать и курицу. Неужели мне все это приснилось?

Он указал Мо Цяньжун на раны Мо Сиянь. На мгновение Мо Сиянь даже подумала, что этот человек не так уж и плох.

Мо Цяньжун не знала Сюань Юань Хао, но, услышав, как он называет себя «князем», а принц Лин обращается к нему «дядя», поняла, что его положение еще выше, чем у принца Лина. Такой молодой князь, да еще и дядя принца Лина…

Лицо Мо Цяньжун стало еще бледнее. В таком возрасте дядей принца Лина мог быть только один человек — Его Высочество Ци Цинь Ван, Сюань Юань Хао!

Только если она совсем сошла с ума, она осмелится обвинить Ци Цинь Вана в том, что ему что-то приснилось!

Она не знала, что ответить. Если она скажет, что Сюань Юань Хао лжет, это будет равносильно обвинению в том, что ему все приснилось. А если она признает свою вину, то станет злодейкой, которая избивает свою сводную сестру. Ее репутация будет разрушена.

Как она потом покажется принцу Лину?

Мо Цяньжун не знала, что делать. Под пристальными взглядами Мо Сиянь и Сюань Юань Хао она упала на колени, обливаясь холодным потом. Ее голос дрожал.

— Ваше Высочество, я ни в коем случае не хотела вас оскорбить!

Сюань Юань Хао даже не взглянул на нее.

— Как скучно. Я думал, увижу настоящую драму, а вы даже не можете признать то, что сделали. Седьмая мисс пострадала от рук своей старшей сестры и теперь может винить только свою судьбу. Впрочем, это ваши семейные дела, и я не буду вмешиваться. Уверен, принц Лин найдет способ уладить конфликт со своей бывшей невестой. Не так ли, племянник?

Он специально выделил слова «бывшая невеста». Его взгляд был таким же безразличным, как и всегда, но принцу Лину вдруг показалось, что этот человек испытывает к Мо Сиянь какой-то особый интерес.

Эта мысль возникла так внезапно, что принц Лин и сам не понимал, почему.

Но Мо Сиянь — всего лишь уродливая девка, и он ничуть не жалел о разрыве помолвки.

Однако что именно сказал его дядя? Мо Цяньжун, возможно, не обратила внимания, но принц Лин все слышал. Ци Цинь Ван сказал, что видел, как четвертая мисс избивала седьмую мисс! Видел своими глазами!

Пф! Неужели его дядя, от нечего делать, прогуливался по заднему двору резиденции канцлера?

Иначе как он мог видеть это своими глазами?

Удивленный принц Лин посмотрел на своего дядю, который лишь слегка приподнял бровь, словно говоря: «Если я сказал, что видел, значит, видел. Даже если не видел, все равно видел!»

Принц Лин задумался. Он знал, что его дядя не станет заниматься ерундой. Значит, он специально отправился в резиденцию канцлера. Но зачем ему помогать Мо Сиянь? И почему он так вовремя появился у ворот резиденции принца Лина?

В его глазах мелькнуло сомнение, но он лишь ответил:

— Дядя прав. Раз уж я стал свидетелем такого происшествия, я не могу оставить это без внимания. Седьмая мисс, не беспокойтесь, я обязательно разберусь в этой ситуации.

Мо Сиянь слегка улыбнулась и вежливо кивнула.

— Благодарю вас, Ваше Высочество.

Краем глаза она посмотрела на принца Лина. Его лицо было мрачным, холодным, полным гнева. А рядом стоял Ци Цинь Ван с вежливой улыбкой, словно все эти провокационные и обличительные слова произнес не он.

Сначала она немного волновалась, что Ци Цинь Ван пожалуется на нее, и что он не сможет справиться с Мо Цяньжун. Она даже придумала другой способ отомстить ей. Но он всего лишь несколькими словами переложил всю ответственность на принца Лина, и теперь тот обязан был вмешаться!

Лицо Мо Цяньжун стало белым, как полотно. Она начала плакать и кричать:

— Нет! Ваше Высочество, это неправда! Я не причиняла вреда седьмой сестре! Прошу вас, разберитесь!

— Неправда?

Принц Лин нахмурился и уже хотел что-то сказать, как вдруг раздался насмешливый голос Сюань Юань Хао:

— Поначалу это действительно не имело ко мне никакого отношения. Но раз уж вы обвиняете меня во лжи, то теперь это касается и меня. Я никогда никого не оклеветывал. Если вы не согласны, осмелитесь ли вы пройти проверку?

Хотя это был вопрос, он не стал ждать ответа Мо Цяньжун и щелкнул пальцами.

— Шшш! — послышался свист, и темный страж, бросив к их ногам двух мужчин, похожих на стражников, исчез без следа.

Какая скорость! Мо Сиянь еще раз твердо решила, что обязательно научится легкому искусству.

Эти двое, очевидно, не понимали, что происходит. Увидев принца Лина, они тут же упали на колени.

— Приветствуем Ваше Высочество!

Сюань Юань Хао приподнял бровь. Он стоял прямо перед ними, но эти двое увидели только принца Лина. Они что, ослепли?

Принц Лин был немного недоволен. Его дядя явно решил вмешаться в это дело. Хотя он и был раздражен, но, заметив, как изменилось лицо Сюань Юань Хао, понял, что тот не в духе, и спокойно представил его:

— Это Ци Цинь Ван.

Двое стражников вздрогнули от удивления.

Вот и все. Они сначала поклонились принцу Лину, а Ци Цинь Вана проигнорировали. Если он захочет их наказать, то обвинит в неуважении, а это преступление, караемое смертью!

Пока они дрожали от страха, Сюань Юань Хао спокойно махнул рукой.

— Неважно. Незнание закона не освобождает от ответственности.

Стражники обрадовались.

— Благодарим Ци Цинь Вана за милосердие!

Сюань Юань Хао посмотрел на них, и они почувствовали холодок, пробежавший по спине. Леденящий страх сковал их сердца. И тут они услышали его слова:

— Но эти глаза вам больше не нужны. Почему бы их не выколоть?

Он говорил о таком жестоком наказании спокойно и равнодушно, словно гладь озера, не тронутая ветром. Двое стражников пришли в ужас и, трижды ударившись головой о землю, взмолились:

— Пощадите, Ци Цинь Ван! Пощадите!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 6. Эти глаза больше не нужны

Настройки


Сообщение