Глава 9. Принцесса на пороге (2)

— Что? Она посмела отказаться встретиться со мной? Возомнила себя императрицей, не так ли? Хочет, чтобы я отправила её в холодный дворец?

— Услышав слова служанки, Мин Си, чьё изящное личико исказилось от ярости, уставилась на стоящую на коленях служанку, которая боялась даже дышать.

Служанка мысленно сокрушалась. Почему ей так не повезло, что принцесса поймала её, когда она шла к императрице? Иначе ей бы не пришлось терпеть этот ужасный взгляд принцессы, словно та хотела её заживо проглотить.

— Где её служанки, которые пришли с ней?

— Мин Си сверкнула глазами, оглядывая стоящих на коленях слуг.

Жу Хуа и Жу Сюэ мысленно застонали. Что случилось с этой принцессой? Она словно специально придирается к императрице. Но госпожа только вошла во дворец, как она могла её обидеть? И, судя по словам служанки, госпожу укусила змея? Откуда во дворце змея? И как она могла укусить госпожу? Они очень волновались и думали, не пробраться ли им незаметно во внутренние покои, чтобы проверить, всё ли в порядке, но тут их окликнули.

— Докладываем принцессе, это мы!

— Жу Хуа и Жу Сюэ, не имея другого выхода, слегка приподняли головы среди стоящих на коленях слуг. Судя по виду принцессы, она собиралась начать с них!

— Ваша госпожа слишком высокого о себе мнения. Я, принцесса, сама пришла, а она не только не вышла встречать, но и смеет не принимать меня!

— Принцесса Мин Си свирепо посмотрела на Жу Хуа и Жу Сюэ, отчего те задрожали.

— Если хозяйка не знает приличий, значит, слуги плохо её наставляли. Эй, вы, схватить этих двух негодниц и отстегать двадцатью ударами!

«О, госпожа, Ваше Величество, выйдите же! Наши спины сейчас превратятся в кровавое месиво!» — мысленно взвыли Жу Хуа и Жу Сюэ, услышав слова Мин Си.

Неужели слуги могут вмешиваться в дела госпожи? Почему же эта принцесса всё перевернула с ног на голову? И правда, если хочешь придраться, то повод найдётся!

Услышав приказ Мин Си, слуги тут же поднялись, схватили Жу Хуа и Жу Сюэ, повалили их на землю и потащили во двор.

— Жу Хуа, Жу Сюэ, вы, две негодницы, у меня сильно кружится голова, почему вы ещё не здесь, чтобы прислуживать мне?

— В тот момент, когда Жу Хуа и Жу Сюэ уже собирались увести, раздался голос, который показался им божественным. Жу Хуа и Жу Сюэ изо всех сил вырвались и подбежали к Бай Лин, мысленно благодаря небеса. Наконец-то Небесный Император услышал их мольбы, иначе их спины превратились бы в кровавое месиво!

— Что у Вас болит? Я сейчас же позову императорского лекаря!

— сказала Жу Хуа, собираясь выйти.

— О, только пришла и уже нездорова. Чтобы притворяться слабой, нужно иметь соответствующую внешность. С таким уродливым видом, сколько ни притворяйся, никто не посочувствует!

— Не успела Бай Лин заговорить, как в воздухе раздался едкий голос.

Жу Хуа и Жу Сюэ нахмурились. Их госпожа – самая красивая женщина, намного красивее этой грубой и высокомерной принцессы. Но госпожа сказала, что нужно вести себя сдержанно, поэтому и сделала себя такой. Иначе они бы показали, кто здесь настоящая уродина! Жу Хуа и Жу Сюэ были возмущены, но промолчали. Перед тем как они вошли во дворец, господин и госпожа тысячу раз наказывали им заботиться о госпоже, быть осторожными во дворце и ни в коем случае не наживать врагов. А эта высокомерная принцесса, очевидно, была сильным врагом, поэтому лучше промолчать!

Итак, Жу Хуа и Жу Сюэ были вне себя от ярости, но не могли её выплеснуть!

— Да, мне далеко до Вашей красоты. С такой красотой, как у Вас, должно быть, и сердце доброе, как у бодхисаттвы. Вы, несомненно, сможете понять мою боль!

— Сказав это, Бай Лин посмотрела на принцессу Мин Си своими и без того чарующими глазами феникса, которые мгновенно наполнились жалостью.

Мин Си не ожидала, что эта женщина окажется такой слабой. Но её слабость не имела к ней никакого отношения. И, более того, такая слабая женщина не достойна занимать это место. Она её ещё больше презирает! Тем более, что, по её мнению, это место может занимать только один человек, а эта слабая и ничтожная уродина не имеет права даже сидеть на нём!

Однако такая Бай Лин не давала Мин Си возможности выплеснуть свой гнев. Поэтому ей оставалось только злобно смотреть, как Бай Лин, поддерживаемая двумя служанками, направляется во внутренние покои.

После ухода Бай Лин, Мин Си вспомнила о цели своего визита. Чёрт, я, принцесса, сама пришла, чтобы забрать свою сообразительную змейку Сяо Лю. В итоге, змейку не вернула, да ещё и осталась в дураках.

— Вы, — Мин Си свирепо посмотрела на стоящих на коленях слуг, которые боялись даже дышать, — все вы, хорошенько присматривайте за этой женщиной, слышите?

— Принцесса Мин Си специально выделила слова «хорошенько» и «присматривайте», а затем бросила злобный взгляд в сторону внутренних покоев. Хм, вонючая женщина, не думай, что, войдя в этот дворец, ты сможешь наслаждаться бесконечной роскошью. Не думай, что ты – императрица, образец для Поднебесной. Пока я здесь, тебе не будет покоя!

Холодно оглядев стоящих на коленях слуг, Мин Си гордо удалилась.

Увидев, что Мин Си ушла, стоящие на коленях слуги наконец осмелились встать и переглянулись. Неужели принцесса Мин Си имела в виду… Как они посмеют? Но если они не сделают этого, разве Мин Си их пощадит?

Все слуги были в отчаянии, их лица вытянулись.

— Ваше Величество, Вы же императрица, хозяйка этого гарема, как Вы можете позволять принцессе…

— Жу Хуа не выдержала и начала жаловаться. Она была вне себя от ярости и не могла её выплеснуть.

Бай Лин взглянула на Жу Хуа, затем на Жу Сюэ, которая явно хотела что-то сказать, но сдерживалась.

— Тсс, тайны небес не раскрывают!

Услышав слова Бай Лин, Жу Хуа и Жу Сюэ невольно скривились! Тайны небес не раскрывают? Что это за тайны такие?

— Но, Ваше Величество, Вы же видели, принцесса пришла сюда специально, чтобы придраться. Неужели Вы будете терпеть это и дальше?

— Жу Хуа всё ещё не могла успокоиться. Хотя господин и госпожа постоянно наказывали им, но нельзя же позволять людям издеваться над собой. Иначе какой смысл быть императрицей? Нужно же иметь хоть какое-то достоинство!

— Хорошо, я погадаю на пальцах, понаблюдаю за звёздами ночью и найду подходящий момент для ответа. А сейчас идите и ждите снаружи, я хочу отдохнуть!

— Бай Лин снова уклонилась от ответа. Она знала, что эти две служанки желают ей добра, но она не хотела так быстро привлекать к себе внимание. Быть в центре внимания – это очень хлопотно и не соответствует её натуре!

Услышав слова своей госпожи, служанки снова скривились и, увидев, что госпожа уже направилась к кровати, вышли.

— Скрип… — Едва Бай Лин легла на кровать, как вдруг её внимание привлёк тихий звук, доносившийся с крыши.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 9. Принцесса на пороге (2)

Настройки


Сообщение