Глава 4: Суровый характер

Шух!

В одно мгновение взгляды Сюй Луна и Цзян Вэя одновременно обратились к нему.

Только теперь Цзян Вэй, посмотрев на Ван Чу, смутно узнал его. Сняв солнечные очки, он внезапно опознал парня, и его лицо резко покраснело: — Так это ты, щенок! Как ты здесь оказался?

— Хех, только сейчас узнал своего господина Вана? Не думал, что у нас такая судьба. Вчера обман не удался, а сегодня ты осмелился прийти сюда мошенничать, — презрительно усмехнулся Ван Чу.

— Молокосос, кого ты называешь мошенником? Эти две мои антикварные вещи — подлинные! Если смелый, вылезай из-за прилавка! Я сегодня тебя прикончу!

Цзян Вэй был в ярости, он указывал пальцем на Ван Чу и кричал без умолку. Сюй Лун ничего не понимал, не зная, что произошло между ними.

— О чем вы спорите?

Внезапно со стороны лестницы на второй этаж раздался строгий женский голос. Все посмотрели туда и увидели Су Цинсюэ, медленно спускающуюся вниз.

Наступила тишина!

Сюй Лун быстро сообразил, с улыбкой подошел поприветствовать Су Цинсюэ и сказал: — Госпожа, прошу прощения, из-за такой мелочи потревожили вас. Это все Ван Чу виноват. Не знаю, где он успел насолить этому клиенту. Человек пришел в магазин продать антиквариат, а он с ним спорит. Я как раз собирался его строго наказать.

— Опять Ван Чу?

Су Цинсюэ слегка нахмурила тонкие брови, и ее впечатление об этом новом сотруднике, к которому она проявила некоторую снисходительность, мгновенно ухудшилось.

Ван Чу увидел, что этот старый хрыч снова его оговаривает, и поспешил объяснить сам: — Госпожа, на самом деле это не моя вина. Этот клиент первым начал провоцировать. К тому же, я все делал ради магазина.

— Что ты имеешь в виду?

Су Цинсюэ не знала, что произошло. Она выслушала объяснения Ван Чу, который особо подчеркнул, что антиквариат, принесенный Цзян Вэем сегодня, — подделка, но Сюй Лун признал его подлинным и собирался купить по высокой цене.

Взгляд Су Цинсюэ тут же упал на два предмета. Подойдя и внимательно их рассмотрев, она взглянула на Сюй Луна: — Оценщик Сюй, вы уверены, что эти две вещи стоят семьсот тысяч?

— Да, госпожа. Я ручаюсь своим многолетним опытом оценки, с этими двумя предметами точно все в порядке, — очень решительно ответил Сюй Лун.

Су Цинсюэ слегка кивнула. Она доверяла уровню оценки Сюй Луна. Он работал в магазине уже много лет и почти никогда не ошибался. Ван Чу же был новичком, поэтому она, естественно, больше доверяла Сюй Луну.

Помолчав немного, Су Цинсюэ повернулась к клиенту и объяснила: — Господин, прошу прощения. Мне жаль, что мой сотрудник вас обидел. Ваши два антикварных предмета я решила купить за семьсот тысяч…

— Госпожа, прошу вас, подумайте еще раз! Я гарантирую, что эти две вещи — подделки! Если они настоящие, я готов понести любое наказание, даже сесть в тюрьму!

Ван Чу снова выступил вперед, его тон был очень твердым.

На этот раз Су Цинсюэ обратила на него внимание и посмотрела на него.

Встретившись с ним взглядом, она, казалось, увидела его решимость и серьезность и спросила: — На каком основании ты так утверждаешь?

— Я… я полагаюсь на свое чутье, — Ван Чу осекся на полуслове, но потом все же сказал.

Если бы он сказал, что определил подделку благодаря подсказке в голове, его бы просто высмеяли. Но что еще он, недавний выпускник без опыта, мог противопоставить?

С его возможностями он никак не мог сравниться с опытным Сюй Луном.

— На чутье?

Су Цинсюэ нахмурилась. Она думала, у Ван Чу есть какие-то невероятные способности, а оказалось — просто интуиция.

Сюй Лун не удержался от смеха и, качая головой, сказал: — Ван Чу, ты что, шутить сюда пришел? Говоришь, что антиквариат этого господина — подделка, и полагаешься на чутье? А мне вот чутье подсказывает, что ты просто пытаешься выпендриться. Это тоже можно считать основанием?

— Вот именно! Сопляк, который ни черта не смыслит, еще хочет соревноваться с оценщиком Сюй? Хочешь выделиться — поработай в магазине несколько лет, наберись опыта, — подхватил Цзян Вэй, тоже насмехаясь над Ван Чу.

Но взгляд Ван Чу оставался твердым. Он продолжал качать головой, глядя на Су Цинсюэ, показывая ей, чтобы она не соглашалась с предложением Сюй Луна.

Через мгновение Су Цинсюэ вдруг посмотрела на Цзян Вэя и изменила свое решение: — Господин Цзян, простите, я передумала. Я не буду покупать ваши две вещи. Пожалуйста, забирайте их.

— Что? Госпожа Су, вы не верите оценщику Сюй?

Цзян Вэй вытаращил глаза, думая, что ослышался.

Сюй Лун тоже застыл на месте и поспешно попытался переубедить Су Цинсюэ: — Госпожа, почему? Я гарантирую, что моя оценка верна! Мы можем купить эти две вещи…

— Достаточно. Я приняла решение. Проводите господина Цзяна, — сказала Су Цинсюэ и, развернувшись, пошла наверх. Сюй Лун и Цзян Вэй остались стоять как вкопанные.

Ван Чу вздохнул с облегчением. Если бы Су Цинсюэ послушала Сюй Луна, магазин сегодня потерял бы семьсот тысяч.

Затем Ван Чу, не обращая внимания на взгляд Сюй Луна, снова занялся своей работой. Сюй Лун был зол, но не мог выплеснуть свой гнев и лишь сдерживался.

В середине рабочего дня Ван Чу вдруг получил СМС с незнакомого номера. Содержание сообщения мгновенно подняло ему настроение: «Ван Чу, спасибо за твой сегодняшний совет. Я верю, что твое решение было правильным».

Незаметно снова подошло время окончания рабочего дня.

Ван Чу в хорошем настроении шел домой. Хотя солнце уже село, воздух все еще был душным. Вытирая пот, он вдруг почувствовал, что за ним кто-то следит, и это мгновенно привлекло его внимание.

— Кто там?

Ван Чу обернулся и увидел четырех или пятерых хулиганов в странной одежде, с крашеными волосами разных цветов, идущих прямо к нему. В руках они размахивали какими-то предметами и злобно смотрели на него.

— Что вам нужно? Я всего лишь недавний выпускник, у меня нет денег. Если вам нужны деньги, лучше ограбьте кого-нибудь другого.

Ван Чу немного испугался. Если начнется драка, ему точно не поздоровится.

— Мы знаем, что у тебя нет денег.

Главарь хулиганов с бесстрастным лицом презрительно усмехнулся и, помахивая стальным прутом в руке, сказал: — Тебе сегодня не повезло, парень. Раз уж ты встретил нас, на ногах отсюда не уйдешь. Эй, вы, кто первый?

— Братан, давай я.

С этими словами вперед вышел крепкий здоровяк ростом метр восемьдесят, с зелеными волосами. Он держал в руке стальной прут и слегка разминал шею.

Ван Чу сжал кулаки. Оглянувшись, он увидел неподалеку стену. Сбежать явно было невозможно, оставалось только драться в открытую.

— Прекратите!

В этот критический момент все услышали очень чистый и приятный женский голос. Обернувшись, они увидели Су Цинсюэ, которая вышла из белого «Мерседеса» неподалеку и сердито бежала к ним.

Увидев ее, Ван Чу забеспокоился. Чем она могла помочь в такой ситуации?

— Хмф, вы, бездельники! Я уже вызвала полицию! Почему вы еще не убрались? — подбежав, Су Цинсюэ встала рядом с Ван Чу и сердито закричала на хулиганов.

Неожиданно хулиганы не испугались. Особенно главарь. Он смерил Су Цинсюэ взглядом с ног до головы и холодно усмехнулся: — Красотка, не ври. Ты так торопилась, разве похоже, что ты вызвала полицию? Ты такая красивая, может, я дам вам шанс? Ты разденься, чтобы порадовать нас, а потом пусть этот парень рядом с тобой встанет на колени и поклонится нам несколько раз, и мы вас отпустим.

— Негодяй!

Лицо Су Цинсюэ слегка покраснело от гнева. Увидев похотливый блеск в глазах главаря, она почувствовала сильное возмущение.

Ван Чу понял, что дело плохо, подошел к ней поближе и тихо посоветовал: — Госпожа, я вас прикрою, а вы бегите. Я не хочу, чтобы вы пострадали из-за меня.

— Ты с ними не справишься. Я считаю до трех, и мы бежим вместе.

Су Цинсюэ взглянула на Ван Чу и начала считать. Как только она досчитала до трех, они одновременно развернулись и побежали налево. Если бы они добрались до машины, то смогли бы уехать.

Но хулиганы были очень быстрыми. Главарь, увидев, что они убегают, без слов приказал преследовать их. Один из его подручных быстро догнал Су Цинсюэ, схватил ее за плечо большой рукой и с силой толкнул вниз. Су Цинсюэ вскрикнула и упала на землю.

Ван Чу обернулся, увидел упавшую Су Цинсюэ и поспешил назад, чтобы помочь ей подняться. Но в этот момент четверо или пятеро хулиганов уже окружили их.

— Хех, еще пытаетесь бежать? Сегодня вечером никто из вас не уйдет.

Главарь холодно усмехнулся. Он посмотрел на лежащую на земле Су Цинсюэ и, не в силах сдержать порыв, усмехнулся: — Девочка, может, ты сначала меня порадуешь? Когда с тобой разберемся, тогда медленно прикончим этого парня.

— Нет, не подходите! Вы, ублюдки!

Лицо Су Цинсюэ выражало панику, она инстинктивно отползала назад. Главарь же смотрел на нее со злым выражением лица, словно уже представляя, как повалит ее.

Однако, как только его рука потянулась к руке Су Цинсюэ, ее внезапно перехватила другая, гораздо более сильная рука, крепко сжавшая его запястье.

Удивленно подняв голову, главарь увидел Ван Чу, в глазах которого горел сильный убийственный блеск, и они, казалось, даже отливали красным светом.

В этот момент Ван Чу словно стал другим человеком: бесстрастное лицо, полное жажды убийства. Один его взгляд заставил главаря задрожать от страха.

Но главарь не придал этому значения. На его лице отразился гнев, он сжал кулак и выругался: — Вонючий щенок, ты еще смеешь мешать мне? Смерти ищешь!

Бам!

Главарь поднял другую руку с зажатым стальным прутом и замахнулся на лицо Ван Чу. Но, к его удивлению, прежде чем он успел коснуться Ван Чу, он почувствовал, как мощная, словно стальная, сила ударила его в грудь. Изо рта брызнула кровь, а тело отлетело на десять с лишним метров и упало на землю, корчась в судорогах!

— Что? Это…

Оставшиеся четверо или пятеро хулиганов побледнели от страха. Что это с этим парнем? Откуда у него такая сила?

Не только хулиганы, но и Су Цинсюэ, которую Ван Чу защищал, стоя за его спиной, в этот момент с крайним удивлением смотрела на него. Она и представить не могла, что он настолько силен!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 4: Суровый характер

Настройки


Сообщение