Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Эта женщина взяла документы, внимательно пролистала их, на её лице не дрогнул ни один мускул. Наконец, она бросила бумаги на стол: «В последнее время Эдвард постоянно преследует меня. Есть ли какое-нибудь хорошее решение?»
— Убить! — сказал другой мужчина в комнате. Он был крепкого телосложения, с агрессивным видом.
— Ты можешь хоть немного подумать? Ты что, думаешь, Эдвард — это пустое место, которого можно убить, когда захочешь? — Женщина недовольно взглянула на мужчину.
Мужчина возразил: — Сестра, этот Эдвард в наших глазах и есть пустое место, не стоящее упоминания. Просто если мы его убьём, то поссоримся с силами, стоящими за ним. Когда это наш Девятый Отдел боялся проблем? Тем более, он уже положил глаз на тебя.
— Сейчас не те времена, что раньше, — женщина покачала головой, не рассердившись на его возражение.
— Да, наш Девятый Отдел теперь как загнанная крыса. Без того человека, который нас прикрывал, даже пустое место осмеливается нас запугивать, — вставил красивый мужчина, который только что передал документы.
— Несколько дней назад Лун И из Восьмого Отдела хотел пригласить меня на чай. Я знала, что там что-то нечисто, поэтому не пошла, — сказал красивый мужчина, глядя на женщину.
— О?! — Женщина приподняла бровь. — Этот ничтожество? Наверняка он знает, что Девятый Отдел сейчас в немилости, и хочет нас поглотить. А ведь мы контролируем немало ресурсов.
— Мусор, — свирепый мужчина, вспомнив это отвратительное лицо, естественно произнёс эти два слова.
— Нет, нет, нет! Лун И вовсе не мусор. По крайней мере, никто из нас троих не является ему противником, — красивый мужчина усмехнулся, и в его голосе не было ни капли стыда, когда он говорил, что они не ровня этому человеку.
На удивление, ни холодная и гордая женщина, ни другой мужчина не стали ему возражать.
— Сестра, я хочу серьёзно кое-что тебе сказать, — вдруг с очень серьёзным выражением лица произнёс красивый мужчина.
— Мм, — женщина слегка кивнула, но была немного рассеянна, словно о чём-то задумалась.
— Тот человек уже устраивает смотрины и живёт в своё удовольствие, так что и нам пора расходиться. По-моему, этот Эдвард очень даже неплох: красив, силён, и за ним стоит влиятельная сила. Сестра, подумай, может, тебе стоит пойти за ним? — Красивый мужчина, сказав это, громко рассмеялся.
Однако, закончив говорить, он вдруг почувствовал, что что-то не так. Атмосфера в комнате внезапно стала настолько давящей, что стало трудно дышать.
После короткого молчания свирепый мужчина сказал: — Раньше я недооценивал тебя, парень. Ты, и правда, смелый!
— Эм, — красивый мужчина нахмурился.
— Должна сказать, что в эти дни, или, вернее, в это время, моё настроение очень плохое. Настолько плохое, что хочется убивать, — женщина посмотрела на красивого мужчину и усмехнулась.
— Нет, сестра, я же пошутил! — Красивый мужчина тут же вскочил, волосы встали дыбом, и он громко закричал.
— У меня дела, я пойду, — свирепый мужчина убежал.
— А-а-а! Сестра, ты что, взаправду?! Мне так больно, ты ещё и Небесный Огонь использовала?! А-а-а-а! —
***
Ян Вэйчжэнь, вице-мэр города Тайпин, был в Тайпине настоящей легендой.
Ходили слухи, что Ян Вэйчжэнь был сиротой, выросшим в приюте. Но именно такой человек, без связей и влияния, смог поднять экономику региона.
Он превратил Тайпин, изначально неприметный маленький уезд, в быстро развивающийся город центрального подчинения. Можно сказать, что Тайпин обязан своим сегодняшним положением именно Ян Вэйчжэню.
Сейчас Ян Вэйчжэнь занимал высокое положение, но большую часть своих полномочий он передал другим. Однако в Тайпине о нём ходили лишь легенды.
Ян Сыхай был единственным сыном Ян Вэйчжэня и считался одним из самых влиятельных «золотых мальчиков» в Тайпине.
Хотя Ян Сыхай в прошлом бесчинствовал в посёлке Янцзя, тогда его отец ещё не поднялся, и это были лишь мелкие шалости. Теперь же всё было иначе.
Ян Сыхай не был знаком с кругами Тайпина, и люди в этих кругах мало что знали о нём.
Они знали лишь, что Ян Сыхай — единственный сын Ян Вэйчжэня, что восемь лет назад его посадили в тюрьму, и теперь он вышел на свободу.
«Клуб Знаменитостей» — это элитный частный клуб Тайпина, большинство членов которого — влиятельные люди города.
«Клуб Знаменитостей» известен не только в Тайпине, но и по всему Китаю, являясь одним из лучших клубов. Его влияние могло легко изменить развитие целого региона.
В этот момент три девушки оживлённо что-то обсуждали в VIP-комнате «Клуба Знаменитостей».
— Бывший заключенный собирается жениться. Это так противно и пошло. Не знаю, почему отец заставляет меня идти на этот дурацкий приём, — жаловалась девушка с нежным лицом и стройной фигурой.
— Сын вице-мэра… Мэр Ян Вэйчжэнь такой герой, его сын не должен быть слишком плох. Может, стоит пойти посмотреть? — сказала одна из девушек с миловидным лицом и пышными формами.
— Фу, какой там сын мэра, просто бывший заключенный, — сказала стройная девушка.
— Муму, ты дочь мэра, конечно, тебе не нужен сын вице-мэра. Но нельзя отрицать, что этот Ян Сыхай очень востребован, — сказала другая, более спокойная девушка, поправляя очки на переносице.
— Сяобай, судя по твоим словам, ты собираешься завести роман с Ян Сыхаем! — Дай Муму злобно посмотрела на свою лучшую подругу.
— Точно, точно, — подхватила девушка с миловидным лицом и пышными формами, стоявшая рядом.
— Ты же знаешь, что я не это имела в виду, — Бай Жаньжань тут же сдалась.
— Тогда что ты имела в виду? — Красавица с пышными формами придвинулась ближе.
— Ой, Сяоцзин, перестань! — Два мягких комочка катались по телу, и хотя Бай Жаньжань была женщиной, она вся покраснела от смущения.
— Хм, — Ли Цзин была чрезвычайно довольна. Женщины живут за счёт своей груди и лица, а её грудь, несомненно, была самой большой из всех троих.
Словно поняв мысли Ли Цзин, Бай Жаньжань снова сдалась.
— Иди, иди отсюда, — Дай Муму оттолкнула Ли Цзин и крепко схватила её за пышные формы.
— А-а-а! Хулиганка! — Ли Цзин тут же подскочила.
— Чтобы ты не выпендривалась, постоянно трясёшься, у меня уже голова кружится! — Дай Муму тоже была довольно дерзкой.
— Зависть, ревность, ненависть, — Ли Цзин злобно посмотрела на них двоих.
— У тебя всё обвисло, а ты всё ещё хвастаешься, — парировала Дай Муму.
— У тебя самой обвисло! У меня нет, Плоскодонка! — Ли Цзин, конечно, не могла согласиться и начала яростно контратаковать.
— Я горжусь своей плоской грудью, я экономлю ткань для страны! — Дай Муму высоко подняла голову, явно считая плоскую грудь очень почётным делом.
— Ладно, вы двое, продолжайте ссориться. А потом, когда одна из вас станет женой этого Ян Сыхая, будете плакать, — Бай Жаньжань быстро развела их в стороны. Это была пара невыносимых проказниц.
— Сама станешь женой бывшего заключенного!
— Я вообще не знаю никаких Сыхаев или Ухаев. Почему я должна становиться его женой? — Дай Муму и Ли Цзин тут же возразили, и их гнев был направлен на Бай Жаньжань.
— Ладно, хватит баловаться, — серьёзно сказала Бай Жаньжань. — Ян Вэйчжэнь, хоть и был простым человеком, но он настоящий герой, выдающаяся личность.
— Этот вице-мэр в прошлом обладал огромной властью. Хотя сейчас он отказался от многих своих полномочий, кто знает, нет ли у него ещё козырей в рукаве. Ради огромных ресурсов, которыми владеет Ян Вэйчжэнь, даже если его сын будет идиотом, благодаря имени Ян Вэйчжэня найдётся множество людей, которые захотят выдать своих дочерей за его сына.
— Если Ян Сыхай не так уж бесполезен и не так уж глуп… Если Ян Вэйчжэнь захочет, я думаю, дядя Дай и дядя Ли без колебаний отдадут вас на погибель, — Бай Жаньжань говорила сама с собой, не обращая внимания на то, слушают ли её или нет.
Дай Муму и Ли Цзин, выслушав слова Бай Жаньжань, тут же замолчали. Очевидно, они восприняли её слова очень серьёзно.
— Меня так хорошо кормили и поили, двадцать лет деликатесов, я выросла такой красивой и сексуальной, такой яркой и ослепительной! Как я могу достаться какому-то бывшему заключенному?! — резко сказала Дай Муму после короткого молчания.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|