Но Цяо Юань помнила, что до выбора комнат порог был целым. Выбирая комнату, она осмотрела обе, и если бы с порогом что-то было не так, она бы это заметила.
Услышав недоуменный голос Су Янь, Цяо Юань поняла, что, задумавшись, она отстала от остальных.
Поскольку ее подозрения насчет порога были лишь догадкой, Цяо Юань не хотела никому об этом рассказывать.
Пока остальные не заметили, что они отстали, Цяо Юань поспешила за ними вместе с Су Янь.
*
Встретившись с Чэнь Гэ, они отправились во двор к старосте, чтобы тот помог Су Янь с ногой.
Очевидно, NPC не заметили ночного визита злого духа. Увидев травму Су Янь, Чэнь Гэ спросил, что случилось. Чжоу Лянь сказал, что она просто упала и ей нужен врач. — В деревне ночью так тихо и спокойно, не то что в моей квартире в городе, рядом с дорогой. Постоянно какие-то грузовики ездят. Если бы не этот заказ... посмертная свадьба...
Упомянув свадьбу, Чэнь Гэ замолчал и тяжело вздохнул. Его лицо стало таким же бледным, как у покойников, для которых он организовывал свадьбы.
Цяо Юань тоже вздохнула про себя.
Грузовиков не было, зато был призрак.
Пока они разговаривали, добрались до дома старосты.
Окна в доме старосты были зашторены, и, не зная, проснулся ли он, Чэнь Гэ решил постучать.
Но как только он подошел к двери, она открылась изнутри, и на пороге появился староста.
Цяо Юань, которая стояла впереди всех, даже не успела рассмотреть обстановку в комнате, как староста быстро закрыл дверь, сказав, что его жена еще спит, и они могут поговорить во дворе, не повышая голоса.
Су Янь первой заговорила о своей травме, но в деревне не было врача, и ей оставалось только ждать, пока нога заживет сама. К счастью, хотя боль еще не прошла, ходить она могла, поэтому могла еще немного потерпеть.
Староста сам заговорил о свадьбе.
Все оживились, понимая, что пришло время выполнять задание.
По словам старосты, его сын и невестка были влюблены друг в друга с детства, но несчастный случай разлучил их, поэтому он решил похоронить их только после свадьбы.
Родители невестки умерли давно, поэтому все приготовления легли на него и его жену.
— Еще при жизни они говорили, что хотят традиционную китайскую свадьбу, — сказал староста, посмотрев на Чэнь Гэ. — Ли Янь говорил, что у вас большой опыт в организации таких свадеб. Я хочу, чтобы эта свадьба была как у обычных людей...
— После свадьбы Ли Янь заплатит вам еще, — добавил он.
Видя, как Чэнь Гэ мгновенно оживился, Цяо Юань подумала, когда же она снова сможет испытывать такую простую и искреннюю радость.
Чэнь Гэ, как опытный организатор свадеб, быстро составил план церемонии.
На этот раз даже Чжоу Лянь не мог вставить ни слова, ведь никто из них не был женат.
Даже те, кто был на свадьбах, в основном видели европейские церемонии и не знали всех тонкостей традиционной китайской свадьбы, поэтому решили не вмешиваться, чтобы не навредить, и просто слушали, как Чэнь Гэ обсуждает детали со старостой.
Судя по тому, как староста постоянно кивал, он был очень доволен.
Но тут возникла одна проблема.
Староста уже нашел человека, который выбрал два благоприятных дня для свадьбы: через три дня в полночь и через пять дней в полночь.
Полночь.
Очевидно, что это было плохим знаком.
Однако староста был непреклонен, и, даже когда кто-то заговорил о гостях, он сказал, что жители деревни все поймут.
Поняв, что переубедить старосту не получится, игроки выбрали дату через три дня.
В конце концов, Цяо Юань и Су Янь уже столкнулись с призраком в первую ночь, и дальше могло быть только хуже, поэтому лучше было поскорее выполнить задание и уйти.
Свадьба должна была состояться в другом месте, времени было мало, и Чэнь Гэ решил сразу же отправиться туда вместе со всеми, чтобы начать подготовку.
Цяо Юань нашла возможность поговорить с Чэнь Гэ о пороге.
Из разговора Чэнь Гэ со старостой она поняла, что он часто организовывал традиционные китайские свадьбы и разбирался в благоприятных датах, а значит, кое-что знал о гаданиях по «Книге Перемен» и народных приметах.
Метод сближения с людьми, которому она научилась у Чжоу Ляня, быстро пригодился. Осыпаемая комплиментами, Цяо Юань вскружила Чэнь Гэ голову, и тот, желая покрасоваться своими знаниями, сказал: — Конечно, я знаю приметы, связанные с порогом.
— Говорят, в древности люди делали пороги, чтобы защитить дом от злых духов или помешать призракам выйти из дома. Если порог поврежден, духи могут свободно входить и выходить...
Догадка Цяо Юань подтвердилась.
Призрак мужчины средних лет выбрал их комнату именно из-за сломанного порога.
Это была ловушка.
Теперь, поразмыслив, она вспомнила, что после выбора комнат они пошли ужинать, и трое человек выходили из-за стола: Лань Лань, Чжоу Лянь и А Дао.
Лань Лань отсутствовала недолго, поэтому ее можно было исключить.
Значит, это был либо Чжоу Лянь, либо А Дао.
Она слишком расслабилась и дала им возможность подставить ее.
(Нет комментариев)
|
|
|
|