Глава 10

Глава 10

◎ Темная связь (4) ◎

— Не открывайте! — крикнул Сун Яньчи.

Поскольку Цяо Юань и Су Янь были ближе всех к двери, эти слова были адресованы им.

Если бы не ситуация, Цяо Юань подумала бы, что у Сун Яньчи есть талант к воспитанию — даже в такой момент он не забывал давать наставления.

Будь это съемки шоу, эта фраза Сун Яньчи обеспечила бы контентом сотни аккаунтов в соцсетях.

Но Цяо Юань и не собиралась открывать.

Почувствовав, что Су Янь в ее объятиях немного успокоилась, Цяо Юань отпустила ее.

Поскольку она уже предвидела такую ситуацию, то, поняв, что за дверью призрак, Цяо Юань не испытывала особого страха.

Раздался сердитый голос, выкрикивающий ругательства.

Очевидно, тот, кто был за дверью, услышал слова Сун Яньчи и разозлился, что ему не открывают. Он яростно утверждал, что он человек, и спрашивал, почему они не впускают его, неужели хотят его смерти.

Надо сказать, что, хотя за дверью был призрак, эти слова звучали довольно по-человечески.

Если бы Цяо Юань не видела своими глазами смерть мужчины, она бы точно подумала, что за дверью стоит живой человек.

Когда ругательства призрака стали совсем уж нецензурными, а на Цяо Юань устремились два взгляда, полных сложных эмоций, она с опозданием поняла, что невольно произнесла свои мысли вслух.

Гнев мужчины средних лет, точнее, призрака мужчины средних лет, теперь был направлен не на всю комнату, а только на Цяо Юань.

Проигнорировав ругательства, Цяо Юань задумалась.

Хотя это и доказывало, что призрак мужчины не мог войти без их разрешения, ей не стало легче.

Неужели достаточно просто не открывать дверь, чтобы спастись от призрака? Ведь все знали, что мужчина мертв, никто не поверил бы его словам и, естественно, не стал бы открывать.

Но что делать дальше? Исчезнет ли призрак днем?

А если нет, то им придется оставаться в комнате...

Как только эта мысль промелькнула в голове Цяо Юань, из-за двери раздался радостный голос: — О, а щель под дверью довольно широкая, я могу пролезть!

Пролезть?

Цяо Юань опешила и посмотрела на дверь.

Тучи рассеялись, и лунный свет снова осветил землю, позволяя разглядеть обстановку в комнате.

Щель под дверью, которую призрак назвал «широкой», была шириной всего в палец, но теперь в ней появилось опухшее лицо мужчины. Его налитые кровью глаза смотрели на них с ненавистью.

Как только мужчина закончил говорить, его лицо начало таять, словно свеча, превращаясь в бесформенную массу, которая стала просачиваться в комнату через щель.

На этот раз они были намного ближе, чем в машине, поэтому все трое видели, как эта масса пузырится кровью, пульсируя, словно бьющееся сердце.

Там, где она проползала, оставались кровавые следы.

Теперь, когда Цяо Юань не закрывала ей рот, Су Янь наконец смогла закричать: — Помогите! Чжоу Гэ, спасите!..

Она вспомнила слова Чжоу Ляня о том, что он придет на помощь, если она позовет его.

Ей казалось, что она кричит во весь голос, но из-за двери не доносилось ни звука.

Су Янь с ужасом смотрела, как кровавая масса приближается к ней. Разум подсказывал ей, что нужно бежать, но ноги словно приросли к полу. Она лишь беспомощно наблюдала, как масса подползла к ее ногам, и почувствовала жгучую боль в лодыжке.

Кровавые пузыри на массе лопались, словно кипящая вода, выражая ликование существа.

В следующую секунду масса вдруг отпрянула назад.

Су Янь: «?..»

Неужели пришел Чжоу Лянь?

Как только эта мысль промелькнула у нее в голове, она услышала радостный голос Цяо Юань: — Так вот значит, как с ним нужно бороться!

— Это же как мусор подмести!

Су Янь: «!!!»

Она повернулась к Цяо Юань и увидела, что та, которая только что стояла позади нее, теперь стояла рядом с метлой в руках.

Если Су Янь не ошибалась, это была та самая метла, которая стояла у стены. Она еще случайно задела ее, когда вошла в комнату, поэтому хорошо ее запомнила.

Значит, Цяо Юань использовала ее, чтобы...

Словно подтверждая догадку Су Янь, Цяо Юань снова взмахнула метлой.

На этот раз Су Янь ясно видела, как метла отбросила кровавую массу к двери.

Су Янь: «...»

Что это сейчас было?!

Су Янь была в полной растерянности. Ей казалось, что она все еще спит, и все это ей снится. Иначе как объяснить происходящее?

Кровавая масса забурлила еще сильнее.

Хотя призрак мужчины средних лет уже давно перестал быть человеком, а теперь еще и потерял человеческий облик, Су Янь почему-то казалось, что он ругается.

Пока Су Янь пыталась понять, что происходит, Цяо Юань снова заговорила: — Подними ногу, у тебя на подошве еще немного осталось.

— Кто-нибудь, принесите мне совок! Так подметать до двери слишком утомительно. Хочу смести все в совок и потом выбросить.

Су Янь: «........»

Она точно спит. Иначе как объяснить, что Цяо Юань разговаривает с ней, как ее мама?

Однако, несмотря на знакомые слова, ее тело само поднялось на ноги, а острая боль в лодыжке напомнила ей, что это не сон.

Су Янь должна была испугаться, осознав, что это не сон, и она действительно столкнулась с призраком.

Но с тех пор, как Цяо Юань взяла в руки метлу, ее страх почему-то уменьшился.

Превозмогая боль, она стала искать совок.

В следующую секунду зажегся свет, и совок, который она искала, оказался в руках другого человека.

Краем глаза Цяо Юань увидела, кто принес совок.

Это был Сун Яньчи.

Наверное, впервые в жизни он был так молчалив. Он смотрел на Цяо Юань так, словно у нее на голове выросли рога, а за спиной — крылья. Его взгляд был полон противоречивых эмоций:

Изучение и любопытство, удивление и недоумение.

Цяо Юань даже показалось, что Сун Яньчи хочет сказать ей тысячу слов, но в итоге он произнес лишь одно: — Ты подметай, я подержу совок.

Его голос был на удивление спокоен.

Сказав это, Сун Яньчи присел на корточки.

Поскольку у совка была сломана ручка, Сун Яньчи пришлось держать его с двух сторон.

Су Янь почувствовала себя не участницей игры на выживание, а уборщицей во время генеральной уборки, и ей стало немного стыдно, что она ничего не делает.

К счастью, еженедельные субботники в детстве подсказали ей, чем она может помочь. — Я полью водой, — робко предложила она. — Так пыль не будет подниматься, и подметать будет легче.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение