Инцидент с нанесением мази (Часть 2)

Чэнь Юйфэй сама не знала почему, но Бай Ичунь всегда держал ее в ежовых рукавицах. Она не могла ему возразить ни слова, и при этом его обольстительное поведение не вызывало у нее ни злости, ни отвращения. Ей казалось, что он как ребенок, одновременно раздражающий и смешной, и она всегда беспрекословно выполняла его просьбы, словно в прошлой жизни задолжала ему и теперь пришла расплачиваться.

Хотя Чэнь Юйфэй была немного надута, она все же взяла ватный тампон, смочила его лекарством и осторожно нанесла на места аллергии. — Эта сыпь от аллергии слишком сильная, верно? Кажется, ее никогда не закончишь мазать.

— А что еще должна вызывать аллергия, если не сыпь?

Бай Ичунь насмешливо посмотрел на приближающееся лицо Чэнь Юйфэй. Он чувствовал ее легкое теплое дыхание. Его сердце трепетало от нежности, и он не мог сопротивляться ее нежным движениям. Он выпалил: — Му Сицин, я никогда не думал, что ты, когда вырастешь, станешь такой нежной.

— А?!

Рука Чэнь Юйфэй дрогнула, и она случайно задела мазью его шею, оставив на его белой коже след кремового цвета.

Она поспешно взяла салфетку, чтобы стереть лишнюю мазь, и сказала: — Что?! Нежность — это тоже плохо? Я должна тебя бить и колотить, чтобы ты был доволен?

— Нет-нет, все отлично, продолжай, — Бай Ичунь больше ничего не сказал, тихо наблюдая, как она наносит лекарство.

Через несколько минут Чэнь Юйфэй выбросила использованный ватный тампон в мусорное ведро, вытерла руки влажной салфеткой и сказала: — Готово, Бай-цзун. Теперь лекарство нужно хорошо просушить, двигаться нельзя, чтобы не стереть его, иначе эффект будет хуже. Я буду в гостиной, позовите меня, если что-то понадобится.

— Му Сицин, ты можешь делать дела до конца за один раз?

Бай Ичунь, намазанный мазью, сидел на краю кровати, неподвижный, словно милый малыш с пятнами по всему телу. В его голосе слышалось нетерпение. — Мне здесь одному очень скучно, не могла бы ты посидеть со мной и поговорить?

— Как мы можем сидеть и разговаривать, когда мы одинокий мужчина и одинокая женщина... И вы... в таком виде... Как мне неловко?

Хотя Чэнь Юйфэй говорила, что не хочет, ее тело было очень честным. Она подошла к Бай Ичуню, села за ним спиной к нему.

Бай Ичунь сказал: — Что со мной не так? Нет, ты же уже намазала меня лекарством, ты видела все, что нужно и не нужно. Что еще может быть неловкого?

— Тогда скажите мне, что было "не нужно видеть"!

Чэнь Юйфэй этим вопросом загнала его в угол. Бай Ичунь с улыбкой кивнул, признавая поражение, и сказал: — Хорошо... Э-э... Му Сицин, ты такая застенчивая. Что же будет, если ты выйдешь замуж?

— Бай-цзун, у вас мысли скачут, словно вы на пружине или на рогатке? Почему вы так перескакиваете? Мы же хорошо разговаривали, зачем говорить о замужестве? Вы все время теребите старые раны.

Когда Чэнь Юйфэй заговорила о чувствах, она вспомнила о своих прошлых печалях. Это задело чувствительную струну в душе Бай Ичуня: — Что?! Тебе кто-то причинил боль в любви?

— Да, это был парень, которого я любила восемь лет. Он всегда был со мной двусмысленным. Однажды он спросил меня, люблю ли я его. Я ответила, но он не ответил. Через неделю он сказал мне, что собирается жениться, и я порвала с ним отношения.

Чэнь Юйфэй рассказывала о прошлом, и слезы неудержимо текли по ее щекам.

Бай Ичунь, услышав это, тоже очень разозлился и с негодованием вступился за Чэнь Юйфэй: — Тьфу, этот подонок! Му Сицин, как ты могла влюбиться в него?

— Потом я поняла, что мы не подходим друг другу.

— Угу, вы с ним не подходите, а с кем подходите? Вы подходите мне, вот и все!

В голосе Бай Ичуня звучала легкость. Чэнь Юйфэй не ответила прямо, а вместо этого пошутила: — А если я скажу, что я на три года старше вас, вы тоже скажете, что мы подходим друг другу?

Бай Ичунь, увидев, какая она озорная, тоже вошел во вкус, подхватил ее слова и продолжил игру: — Три года — это что? Девушка на три года старше — золотой кирпич, мне нравятся те, кто старше меня.

— Тьфу, вы хотите жениться на мне, а я не хочу выходить замуж!

Эта маленькая умница быстро сообразила и загнала Бай Ичуня в угол, отчего он чуть не пришел в бешенство. — Му Сицин, ты... ты... ты меня победила!

— Если бы я была действительно жестокой, он бы не преследовал меня недавно... — Голос Чэнь Юйфэй становился все тише, в ее шепоте слышались нотки рыданий, она была полна обиды и больше ничего не говорила.

Бай Ичунь почувствовал ее настроение, в несколько шагов переместился к Чэнь Юйфэй и с беспокойством спросил: — Что случилось?!

— Я не могу от него избавиться... — Чэнь Юйфэй прикусила губу, виден был след крови. Она отвернулась от Бай Ичуня, ее глаза были полны глубокой печали.

— Это легко решить. В следующий раз, когда он снова будет тебя преследовать, просто скажи ему, что у тебя уже есть мой ребенок, и посмотри, что он скажет!

Бай Ичунь действительно был мастером обольщения. Каждое его слово дразнило Чэнь Юйфэй, но не вызывало у нее отвращения. В ответ она лишь сказала: — А если он придет к вам, чтобы устроить неприятности? Я не хочу, чтобы вы пострадали ни за что.

— Ого, ты сказала это, значит, ты обо мне заботишься.

Бай Ичунь подхватил ее слова. Чэнь Юйфэй подняла руку и несколько раз легонько ударила его маленькими кулачками, сказав: — Если вы не будете острить, аллергия будет чесаться, да?

— Ой, ты стерла мазь!

Бай Ичунь сиял от смеха, ловко перемещаясь, словно ничего не произошло. Чэнь Юйфэй была полна негодования, встала, чтобы уйти, но Бай Ичунь схватил ее за запястье и притянул обратно. — Му Сицин, куда ты идешь?

— Бай-цзун, мы возились весь день, может, я приготовлю вам ужин, хорошо?

Чэнь Юйфэй слегка нахмурилась, надула губки, намекая Бай Ичуню, что он может отпустить ее руку. Только тогда Бай Ичунь опомнился и сказал: — О, спасибо.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Инцидент с нанесением мази (Часть 2)

Настройки


Сообщение