Случайное вторжение в горячий источник за ширмой

В 8 утра следующего дня зона отдыха отеля «Шангу Гарден» только открылась, и посетителей было еще немного. Стиль оформления внутри напоминал длинную галерею древнего сада, извилистую и многократно поворачивающую. Над галереей висели шестиугольные фонари с древними стихами, с каждого угла которых свисали красные кисточки с сандаловым деревом, покачивающиеся на ветру и источающие легкий аромат сандала. По обеим сторонам галереи располагались отдельные комнаты с горячими источниками, огороженные ширмами с номерами. Они выглядели старинными и изящными, а цветы, птицы, рыбы и насекомые на ширмах казались живыми.

В этой свежей и умиротворяющей обстановке каждый уголок казался похожим на райский пруд Яочи. В это время вдалеке по галерее грациозно шла девушка в модернизированном ханьфу изумрудно-синего цвета. У нее была высокая и полная фигура, как нефрит, каждый ее шаг был подобен распускающемуся цветку лотоса, касающемуся воды. На голове у нее был простой пучок из темных волос, несколько изумрудно-синих шпилек в виде цветков подчеркивали ее одухотворенность. Ее тонкие брови были изогнуты, как луна, персиковые глаза-источники глубоко отражали воду, щеки были белее снега, словно жемчужины, а вишнево-красные губы были слегка подкрашены. На лбу у нее был серебряный цветок-фэнтянь, а в ушах — серьги, похожие на осколки звезд.

Темперамент этой девушки был холоден и элегантен, как лед и снег. За ней следовал телохранитель в черной одежде. Телохранитель был не очень высокого роста по сравнению с девушкой, в черных солнцезащитных очках, молчаливый, но с внушительной аурой. Там, где он проходил, люди старались держаться подальше.

Телохранитель последовал за девушкой к двери комнаты с горячим источником, расположенной в лучшем месте. Подняв голову, он увидел на ширме три иероглифа: «Шуй Линлун». Он почтительно сказал: — Госпожа, мы прибыли в Шуй Линлун. Прошу, располагайтесь. Я подожду вас в холле.

Девушка слегка приподняла уголки губ, демонстрируя чистую и милую улыбку. Она кивнула, сняла свой изумрудно-синий плащ и передала его телохранителю, тихо и нежно произнеся трогательные слова: — Наньгун Лин, ты можешь пока поехать домой. Я не хочу, чтобы меня беспокоили во время работы. Я позвоню тебе позже, и ты вернешься за мной.

— Но госпожа...

— Я сама объясню маме. Просто сделай, как я сказала. В конце концов, сегодня выходной, мама ведь не будет такой строгой, правда?

— Да.

Наньгун Лин оставил девушке телефон, а остальное положил в шкафчик в комнате за ширмой, а затем покинул Шуй Линлун.

Девушка закрыла дверь за ширмой. Внутри прекрасной комнаты было полно горячего пара, словно в сказочном пруду Яочи, но при этом очень уютно.

Она сняла вышитые туфли, ее нефритовые ноги, словно лотосы, коснулись чистой воды, создавая легкую рябь. Затем она нежно сняла верхнюю тонкую вуаль, словно смывая с себя мирскую суету росой с жирного нефрита.

«Динь-динь-динь», — в самый нежный момент девушки зазвонил ее телефон. Она слегка приподнялась, словно лотос, появившийся из воды, чтобы умыть свое лицо. Своими изящными нефритовыми пальцами она взяла лежащий рядом телефон, прищурила глаза. Кристально чистые капельки воды на ее ресницах падали на губы. Она соблазнительно прикусила губу и ответила на звонок: — Алло, Сицин, почему ты вдруг решила мне позвонить?

На другом конце провода была Му Сицин, находящаяся за границей. В этот момент она одной рукой держала телефон, а другой лихорадочно что-то искала. Капли пота стекали с ее лба на рабочий стол. Люди вокруг нее суетились, и она тоже была так взволнована, что говорила без разбора: — Чэнь Юйфэй, я хочу попросить тебя об одной услуге.

— Скажи, посмотрим, чем я могу тебе помочь?

Оказалось, что эту девушку звали Чэнь Юйфэй. Она была хорошей подругой Му Сицин, с которой познакомилась, когда та училась за границей. В то время Чэнь Юйфэй сопровождала Су Сюлань на выставке-продаже за границей, и там они познакомились.

В глазах Чэнь Юйфэй, Му Сицин была этакой «старшей сестрой» с прямыми бровями и решительным взглядом, действующей быстро и решительно, делающей то, что задумала, никогда не задумываясь о последствиях.

У нее была горячая и соблазнительная фигура, и своя собственная компания за границей — группа «Юэмин». Но в успешно работающей группе «Юэмин» внезапно возникли проблемы с неясностью счетов. Как молодой председатель совета директоров, она должна была остаться за границей, чтобы разобраться с делами, а тут еще и это свидание вслепую. Она уже была так занята, что не могла вырваться, и в порыве отчаяния позвонила Чэнь Юйфэй: — Юйфэй, изначально сегодня утром я должна была вернуться в страну на свидание вслепую, но из-за проблем с отчетностью здесь я временно не могу вернуться. И я не хочу подводить добрую посредницу, поэтому не могла бы ты...

Чэнь Юйфэй была умной и сообразительной девушкой, она поняла, что Му Сицин хочет, чтобы она пошла на свидание вслепую вместо нее.

Комфорт, который она испытывала в этот момент, полностью испарился от этого звонка. Она категорически отказала Му Сицин: — Нет! Это абсолютно невозможно!

— Дорогая, я еще ничего не сказала, а ты уже говоришь «нет»?

— Разве ты не хочешь, чтобы я помогла тебе пойти на свидание вслепую?

— Хай, от тебя ничего не скроешь. Юйфэй, ну пожалуйста?

— Сицин, разве ты не можешь перенести свидание вслепую на попозже? Я тут добровольно перерабатываю в отеле «Шангу Гарден».

Не успела она договорить, как Му Сицин нетерпеливо сказала: — Тогда отлично! Мое место встречи для свидания вслепую как раз в «Шангу Гарден», тебе же по пути.

— Ну... ну все равно нет. Я — это я, ты — это ты, наши характеры, внешность и все остальное совершенно разные. Что, если нас разоблачат? Ты вернешься, чтобы разгребать этот бардак? Это же обман!

Чэнь Юйфэй нисколько не соглашалась и не уступала. — Я... я не могу этого сделать! Сама придумывай что-нибудь!

— Ой, Юйфэй, я умоляю тебя, я правда не могу вырваться, помоги мне, пожалуйста, хорошо?

Му Сицин горько умоляла. Чэнь Юйфэй больше всего не могла выносить ее такой жалкой вид. Беспомощно она могла только неохотно согласиться, ворча: — Ох, ты! С тех пор, как я вернулась в страну, ты сама посчитай, сколько времени ты со мной не связывалась? Обычно не ищешь меня, чтобы поболтать, а теперь, когда у тебя проблемы, пришла ко мне?

— Ой, я же занята, Юйфэй, ты лучшая.

— Ладно, я помогу тебе в этот раз, но больше не будет! Ты поскорее возвращайся и возьми все в свои руки, если пройдет много времени, я боюсь, что нас разоблачат, и тогда нам точно будет неловко!

Му Сицин только хотела поблагодарить ее, как вдруг передумала, решив, что ко всему нужно подготовиться, и придумала гениальный план: — Не волнуйся, у меня есть отличный план, нас точно не разоблачат!

— Какой план? Это сработает?

Чэнь Юйфэй рукой касалась чистой воды горячего источника, скользящей по ее плечам, на ее лице было полное недоверие, а надутые губки выглядели так, будто она капризничает, выражение лица было очень милым.

— Мой план очень прост: вы поговорите пару минут, скажете, что не подходите друг другу, и уйдешь.

— И это все?

— Ага, все. О, да, и еще, после свидания вслепую сообщи мне, чтобы я могла отчитаться перед посредницей.

Тон Му Сицин расслабился. Чэнь Юйфэй встала и подошла к зарослям лотосов в бассейне с горячим источником.

Заросли лотосов здесь были искусственными, очень реалистичными. В них был помещен ароматизатор с запахом лотоса, который при нагревании источал аромат лотоса. Этого было более чем достаточно для этой сцены.

Чэнь Юйфэй подошла к лотосам, стряхнула каплю росы. Она выглядела одухотворенной и трогательной. Она сказала: — Хорошо, хорошо, моя дорогая госпожа, но ты должна сказать мне, кто твой партнер по свиданию вслепую, где и во сколько встреча?

— О, да-да-да, смотри, я так торопилась, что забыла. Он генеральный директор, фамилия Бай, адрес свидания вслепую — зона отдыха отеля «Шангу Гарден», место 89, где ты сейчас.

Му Сицин не рассказала Чэнь Юйфэй всех подробностей. Она вдруг испугалась, что Бай Ичунь, которого она не видела больше двадцати лет, мог измениться, и у нее не останется ни единого шанса. Поэтому она могла только предложить ей план, словно прикрываясь пипой наполовину. — Время — десять утра.

Чэнь Юйфэй повесила трубку, положила телефон на водонепроницаемую подставку, а затем вздохнула с облегчением. Она взглянула на время — оставалось полчаса. Она неторопливо собиралась встать и переодеться. В тот момент, когда она собиралась подняться, дверь за ширмой внезапно открылась, и какая-то тень быстро нырнула в воду. Она еще не успела понять, что произошло, как дверь автоматически закрылась.

В панике она спряталась в зарослях лотосов, прикрываясь листьями и цветами.

На ее раскрасневшемся личике висели кристально чистые капельки воды, словно распускающийся цветок лотоса. В ее водянистых глазах отражалась паника, когда она смотрела на расходящуюся рябь. Через щели между листьями лотоса она наблюдала за происходящим снаружи, ее маленькое сердечко бешено колотилось. От напряжения ее голос изменился, но в нем все еще оставалась нежная прелесть: — Кто?! Кто там?!

Никто не ответил, только на поверхности воды появились пузырьки, но человека по-прежнему не было видно.

Чэнь Юйфэй была немного напугана и взволнована. Она подалась вперед, слегка отодвинула листья лотоса перед собой и снова спросила: — Быстро выходи! Иначе я закричу!

Едва ее слова прозвучали, как из-под воды вынырнул Бай Ичунь. Он был весь мокрый, но это не могло скрыть его соблазнительную фигуру.

Чэнь Юйфэй затаила дыхание, ее лицо слегка побледнело. Она снова спряталась, ее голос был мягким, как прерывистый весенний дождь: — Ты... ты кто?

Только тогда Бай Ичунь понял, что случайно вторгся в комнату с горячим источником, где находилась девушка. Он тут же отвернулся, умывая водой свое покрасневшее лицо, и объяснил: — Простите, госпожа, меня преследовали, и я случайно попал сюда. Пожалуйста... э-э... пожалуйста, госпожа, спасите меня.

Чэнь Юйфэй успокоилась, украдкой взглянула. Увидев только его спину, она решила, что этот человек вполне нормальный, не какой-то злодей. Но она не была девушкой, которая легко соглашалась на что попало, поэтому, естественно, ей нужно было все выяснить: — Кто тебя преследовал?

— Ну... э-э... мне стыдно сказать, я вообще-то пришел сюда по делу, но меня неожиданно преследовала группа безмозглых девушек. Ну, я же должен был бежать... И вот так случайно... В общем... Простите, госпожа, я...

Не успел Бай Ичунь закончить объяснение, как снаружи послышались шумные голоса. Эти голоса были такими приторными, что от них по всему телу вставали дыбом волосы: — Ичунь-гэгэ, ты где? Ичунь-гэгэ!

Как только Бай Ичунь услышал эти голоса, ему стало не по себе. Он сложил руки в мольбе, прося Чэнь Юйфэй пока не издавать звука: — Госпожа, не шумите, пожалуйста.

Чэнь Юйфэй ничего не сказала. Когда голоса снаружи постепенно удалились, она осторожно сказала: — Хорошо, они ушли, ты тоже можешь идти.

— Спасибо, госпожа.

Бай Ичунь был в панике, поэтому сбился с пути и попал не туда. Чэнь Юйфэй тихо рассмеялась. Она указала на дверь позади него: — Эй, дверь у тебя за спиной.

— Ох...

Бай Ичунь немного смутился. Когда он повернулся, чтобы выйти из воды, Чэнь Юйфэй снова спряталась, но ее глаза продолжали следить за ним. Только когда он ушел, ее встревоженное сердечко успокоилось.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Случайное вторжение в горячий источник за ширмой

Настройки


Сообщение